西语助手
  • 关闭
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机在这些领域对海关进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入《关于简化和协调海关业务度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


游动肾, 游方, 游方和尚, 游逛, 游行, 游行队伍, 游击, 游击队, 游击队员, 游击区,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装之前检查所有的柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在些领域对海关进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

海关组织建议采取一更灵活实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


游览列车, 游览胜地, 游览图, 游览西湖, 游览须知, 游览长城, 游廊, 游乐场, 游乐园, 游离,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

过境都须受监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对当局进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《于简化和协调业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


游憩, 游禽, 游人, 游人止步, 游刃有余, 游山玩水, 游手好闲, 游手好闲的, 游手好闲的人, 游手好闲的小伙子,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对当局进行重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调续在这些领域对进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入《关于简化和协调业务度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


游戏, 游戏机, 游戏时间, 游仙诗, 游兴, 游学, 游移, 游移不定, 游弋, 游艺,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包当局进行了重大改

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《于简化和协调业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


游泳衣, 游泳者, 游园, 游资, 游子, , , 友爱, 友邦, 友好,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,

用户正在搜索


有差别的, 有产阶级, 有偿付能力的, 有偿债能力的, 有朝一日, 有成, 有成果, 有成果的, 有成效, 有成效的,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,

用户正在搜索


有风暴的, 有风的, 有福同享,有难同当, 有感觉的, 有感情的, 有格调的, 有格子花的, 有工作的, 有工作能力的, 有功,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制进入禁区地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建采取一种更灵活务实合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


有关交换战俘的信件, 有关节的, 有关联的, 有关青少年的, 有关通货膨胀的, 有关文件, 有关系, 有关宪法的, 有关刑罚的, 有关职业的,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们海关事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

海关出示种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继些领域对海关进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆该国《海关法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


有过错的, 有过错了, 有过失的, 有过之无不及, 有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

人支付单一管理单据中计算的海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


有纪律的, 有继承权的, 有加利, 有价证券, 有价证券经纪人, 有价证券市场, 有价证券投资, 有价值, 有价值的, 有尖端的,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人一管理据中计算的海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


有节奏的敲击, 有节奏地跳动, 有节奏地用手指叩击, 有结的, 有金属包皮的, 有进取心的, 有进展, 有禁不止, 有经验的, 有精神病的,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,