西语助手
  • 关闭
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可入禁区地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改包括对当局行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时省一级协调机制继续在这些领域对行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质方面信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质情况行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调业务制度国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


盐贩, 盐分, 盐肤木, 盐罐, 盐湖, 盐花, 盐基, 盐碱地, 盐碱化, 盐碱土,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人控制可进入禁区的地

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

过境都须受监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对当局进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,的培训工作十分键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《于简化和协调业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


盐溶于水, 盐商, 盐霜, 盐水, 盐酸, 盐酸的, 盐滩, 盐田, 盐土, 盐土植物,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改包括对海关当局行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的口情况行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


阎罗, 阎王, 阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

122-169海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 奄忽, 奄奄, 奄奄一息, 俨然, 俨然以恩人自居, 俨如, 俨如白昼, , 衍变,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边警察人员控制可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

部-斯文尼亚共和国海关

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


掩体, 掩望镜, 掩袭, 掩星, 掩眼法, 掩映, , 眼癌, 眼巴巴, 眼白,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,

用户正在搜索


眼底, 眼底下, 眼点, 眼儿, 眼福, 眼福不浅, 眼干症, 眼高手低, 眼观六路,耳听八方, 眼光,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,

用户正在搜索


眼药, 眼药水, 眼影膏, 眼晕, 眼摘除术, 眼罩, 眼睁睁, 眼中钉, 眼珠, 眼珠子,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改包括对海关当局了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一理单据中计算的海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的口情况汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


演出, 演出节目, 演出结束之后, 演化, 演技, 演讲, 演讲的, 演讲术, 演进, 演练,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对当局进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付据中计算的费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省级协调机制继续在这些领域对进行理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《于简化和协调业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


演戏, 演义, 演艺界, 演艺人员, 演绎, 演绎法, 演员, 演员表, 演奏, 演奏得很出色,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人控制可进入禁区

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关货之前检查所有货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时省一级协调机制继续这些领域对海关进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆该国《海关法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


厌恶, 厌恶…的, 厌恶的, 厌恶感, 厌烦, 厌烦的, 厌倦, 厌倦的, 厌弃, 厌食,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关持多族裔性质(优先事项)。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察员控制可进入禁区的地方。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯文尼亚共和国海关行政当局。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报单一管理单据中计算的海关费用。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 砚池, 砚台, 砚兄, 砚友, , , 艳福, 艳福不浅, 艳丽,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,