La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
sistema legislativo; legalidad
www.eudic.net 版 权 所 有La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态的概念,它有明确的参数。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社的第三
支柱。
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国的一个本原则。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它接受任何有悖于法制的做法。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立和平与安全。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因此,这就需要有一个运作良好的司法制度。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效的司法制度继续是一个关键的挑战。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有和独立的司法制度。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种信任又因对司法制度的无知而加深和持久。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度的几个方面的建议。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法制国家。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制组织的核心。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社主义法制.
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面是一种厚此薄彼的司法。
En algunas jurisdicciones, es posible que no se permita a dichos representantes el acceso a las prisiones.
在某些司法制度内,可能允许这种代表出入监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
www.eudic.net 版 权 所 有La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是个动态的概念,它有明确的参数。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三支柱。
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国的个
本原则。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立平与安全。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因此,就需要有
个运作良好的司法制度。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效的司法制度继续是
个关键的挑战。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要个透明、有
独立的司法制度。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
种不信任又因对司法制度的无知而加深
持久。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
份报告载有关于格陵兰司法制度的几个方面的建议。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共国是
个法制国家。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达直在从事法制改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
个问题必须处在任何法制组织的核心。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社会主义法制.
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面是种厚此薄彼的司法。
En algunas jurisdicciones, es posible que no se permita a dichos representantes el acceso a las prisiones.
在某些司法制度内,可能不允许种代表出入监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
www.eudic.net 版 权 所 有La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制动态的概念,它有明确的参数。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制支撑正义社会的第三
支柱。
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制现代治国的
本原则。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立和平与安全。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因此,这就需要有运作良好的司法制度。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力的司法制度继续关键的挑战。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要透明、有力和独立的司法制度。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度的无知而加深和持久。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度的几方面的建议。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国法制国家。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达直在从事法制改革,并对整
司法系统进行全面重组。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这问题必须处在任何法制组织的核心。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社会主义法制.
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面种厚此薄彼的司法。
En algunas jurisdicciones, es posible que no se permita a dichos representantes el acceso a las prisiones.
在某些司法制度内,可能不允许这种代表出入监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
www.eudic.net 版 权 所 有La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则刑事
法制度的工作方式进行宏观调节。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态的概念,它有明确的参数。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三支柱。
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国的一个本原则。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立和平与安全。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
此,这就需要有一个运作良好的
法制度。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力的法制度继续是一个关键的挑战。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有力和独立的法制度。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又法制度的无知而加深和持久。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰法制度的几个方面的建议。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法制国家。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚法制度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并整个
法系统进行全面重组。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制组织的核心。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社会主义法制.
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的法制度在许多方面是一种厚此薄彼的
法。
En algunas jurisdicciones, es posible que no se permita a dichos representantes el acceso a las prisiones.
在某些法制度内,可能不允许这种代表出入监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
www.eudic.net 版 权 所 有La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正司法制
中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制的工
进行宏观调节。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态的概念,它有明确的参数。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三支柱。
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国的一个本原则。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能和平与安全。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因此,这就需要有一个运良好的司法制
。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
经改革、有效力的司法制
继续是一个关键的挑战。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有力和独的司法制
。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制的无知而加深和持久。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制的几个
面的
议。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法制国家。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制的
案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制组织的核心。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社会主义法制.
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制在许多
面是一种厚此薄彼的司法。
En algunas jurisdicciones, es posible que no se permita a dichos representantes el acceso a las prisiones.
在某些司法制内,可能不允许这种代表出入监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
www.eudic.net 版 权 所 有La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态的概念,它有明确的参数。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社的第三
支柱。
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国的一个本原则。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将受任何有悖于法制的做法。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立和平与安全。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因此,这就需要有一个运作良好的司法制度。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效的司法制度继续是一个关键的挑战。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有和独立的司法制度。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种信任又因对司法制度的无知而加深和持久。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度的几个方面的建议。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法制国家。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制组织的核心。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社主义法制.
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面是一种厚此薄彼的司法。
En algunas jurisdicciones, es posible que no se permita a dichos representantes el acceso a las prisiones.
在某些司法制度内,可能允许这种代表出入监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
www.eudic.net 版 权 所 有La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度一同行自愿贡献,需要得到本组织
承认。
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
些指导原则对刑事司法制度
工作方式进行宏观调节。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态概念,它有明确
参数。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会第三
支柱。
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国一个
本原则。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制做法。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建平与安全。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因此,就需要有一个运作良好
司法制度。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建经改革、有效力
司法制度继续是一个关键
挑战。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有力司法制度。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
种不信任又因对司法制度
无知而加深
持久。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
份报告载有关于格陵兰司法制度
几个方面
建议。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共国是一个法制国家。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
个问题必须处在任何法制组织
核心。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社会主义法制.
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪司法制度在许多方面是一种厚此薄彼
司法。
En algunas jurisdicciones, es posible que no se permita a dichos representantes el acceso a las prisiones.
在某些司法制度内,可能不允许种代表出入监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
www.eudic.net 版 权 所 有La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法度的工作方式进行宏观调节。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法是一个动态的概念,它有明确的参数。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法是支撑正
的第三
支柱。
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法是现代治国的一个
本原则。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不接受任何有悖于法
的做法。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有法
基础上才能建立和平与安全。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因此,这就需要有一个运作良好的司法度。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力的司法度继续是一个关键的挑战。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有力和独立的司法度。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法度的无知而加深和持久。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法度的几个方面的建议。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法国家。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直从事法
改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处任何法
组织的核心。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守主
法
.
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法度
许多方面是一种厚此薄彼的司法。
En algunas jurisdicciones, es posible que no se permita a dichos representantes el acceso a las prisiones.
某些司法
度内,可能不允许这种代表出入监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
www.eudic.net 版 权 所 有La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态的概念,它有明确的参数。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑义社
的第三
支柱。
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国的一个本原则。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不任何有悖于法制的做法。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立和平与安全。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因此,这就需要有一个运作良好的司法制度。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效的司法制度继续是一个关键的挑战。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有和独立的司法制度。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度的无知而加深和持久。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度的几个方面的建议。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法制国家。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制组织的核心。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社主义法制.
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面是一种厚此薄彼的司法。
En algunas jurisdicciones, es posible que no se permita a dichos representantes el acceso a las prisiones.
在某些司法制度内,可能不允许这种代表出入监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。