La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法制。
sistema legislativo; legalidad
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国根本原则。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是法制国家。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这问题必须处
任何法制组织
核心。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会第三根支柱。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有法制基础上才能建立和平与安全。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是动态
概念,它有明确
参数。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因,这就需要有
运作良好
司法制度。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要透明、有力和独立
司法制度。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度几
方面
建议。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达直
法制改革,并对整
司法系统进行全面重组。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社会主义法制.
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑司法制度
工作方式进行宏观调节。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度无知而加深和持久。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制做法。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是
关键
挑战。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中这
同行自愿贡献,需要得到本组织
承认。
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪司法制度
许多方面是
种厚
薄彼
司法。
También deseamos destacar la necesidad de defender el Estado de derecho en los planos nacional e internacional.
我们还要强调继续国家和国际各级加强法制
必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国一个根本原则。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法制国家。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制组织核心。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会第三根支柱。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立和平与安全。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态概念,它有明
数。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因,这就
有一个运作良好
司法制度。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还一个透明、有力和独立
司法制度。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度几个方面
建议。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都遵守社会主义法制.
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度工作方式进行宏观调节。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度无知而加深和持久。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制做法。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关键
挑战。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中这一同行自愿贡献,
得到本组织
承认。
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪司法制度在许多方面是一种厚
薄彼
司法。
También deseamos destacar la necesidad de defender el Estado de derecho en los planos nacional e internacional.
我们还强调继续在国家和国际各级加强法制
必
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国的根本原则。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共国是
法制国家。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这问题必须处在任何法制组织的核心。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三根支柱。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立安全。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是动态的概念,它有明确的参数。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因,这就需
有
运作良好的司法制度。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需透明、有力
独立的司法制度。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度的几方面的建议。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达直在从事法制改革,并对整
司法系统进行全面重组。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都遵守社会主义法制.
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度的无知而加深持久。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力的司法制度继续是关键的挑战。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这同行自愿贡献,需
得到本组织的承认。
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面是种厚
薄彼的司法。
También deseamos destacar la necesidad de defender el Estado de derecho en los planos nacional e internacional.
我们还强调继续在国家
国际各级加强法制的必
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
家警察正尽力维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治的一个根本原则。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和是一个法制
家。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制织的核心。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三根支柱。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立和平与安全。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态的概念,它有明确的参数。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因,这就需要有一个运作良好的司法制度。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
还需要一个透明、有力和独立的司法制度。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度的几个方面的建议。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并对整个司法系统进行全面重。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
都要遵守社会主义法制.
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度的无知而加深和持久。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力的司法制度继续是一个关键的挑战。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本织的承认。
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面是一种厚薄彼的司法。
También deseamos destacar la necesidad de defender el Estado de derecho en los planos nacional e internacional.
还要强调继续在
家和
际各级加强法制的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
sistema legislativo; legalidad
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法是现代治国
一个根本原则。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法国家。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法组织
核
。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法是支撑正义社会
第三根支柱。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法基础上才能建立和平与安全。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法是一个动态
概念,它有明确
参数。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因,这就需要有一个运作良好
司法
。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有力和独立司法
。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法几个方面
建议。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社会主义法.
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法工作方式进行宏观调节。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法无知而加深和持久。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法做法。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法
继续是一个关键
挑战。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法中
这一同行自愿贡献,需要得到本组织
承认。
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪司法
在许多方面是一种厚
薄彼
司法。
También deseamos destacar la necesidad de defender el Estado de derecho en los planos nacional e internacional.
我们还要强调继续在国家和国际各级加强法必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国的一个根本原则。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法制国家。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制组织的核心。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三根支柱。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立和平与安全。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态的概念,它有明确的参数。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因,这就需
有一个运作良好的司法制度。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需一个透明、有力和独立的司法制度。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度的几个方面的建议。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们守社会主义法制.
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度的无知而加深和持久。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力的司法制度继续是一个关键的挑战。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需得到本组织的承认。
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面是一种厚薄彼的司法。
También deseamos destacar la necesidad de defender el Estado de derecho en los planos nacional e internacional.
我们还强调继续在国家和国际各级加强法制的必
性。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正尽力维护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国的一个根本原则。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法制国家。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制组织的核心。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义会的第三根支柱。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立和平与安全。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态的概念,它有明确的参数。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因,这就需要有一个运作良好的司法制度。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有力和独立的司法制度。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度的几个方面的建议。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度的方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要会主义法制.
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度的无知而加深和持久。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力的司法制度继续是一个关键的挑战。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面是一种厚薄彼的司法。
También deseamos destacar la necesidad de defender el Estado de derecho en los planos nacional e internacional.
我们还要强调继续在国家和国际各级加强法制的必要性。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地警察正尽力维护法
。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法是现代治
一个根本原则。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和是一个法
。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
个问题必须处在任何法
组织
核心。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法是支撑正义社会
第三根支柱。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法基础上才能建立和平与安全。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法是一个动态
概念,它有明确
参数。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因,
就需要有一个运作良好
司法
。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有力和独立司法
。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
份报告载有关于格陵兰司法
几个方面
建议。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法方案继续取得稳步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法改革,并对整个司法系统进行全面重组。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社会主义法.
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
些指导原则对刑事司法
工作方式进行宏观调节。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
种不信任又因对司法
无知而加深和持久。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法做法。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法
继续是一个关键
挑战。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法中
一同行自愿贡献,需要得到本组织
承认。
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪司法
在许多方面是一种厚
薄彼
司法。
También deseamos destacar la necesidad de defender el Estado de derecho en los planos nacional e internacional.
我们还要强调继续在和
际各级加强法
必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sistema legislativo; legalidad
La Policía Nacional de Haití lucha por mantener el orden público.
海地国家警察正护法制。
El estado de derecho es un principio fundamental de la gobernanza moderna.
法制是现代治国的一个根本原则。
La República del Níger es un Estado de derecho.
尼日尔共和国是一个法制国家。
Es vital para cualquier organización del estado de derecho.
这个问题必须处在任何法制组织的核心。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三根支柱。
La paz y la seguridad duraderas sólo pueden existir dentro del imperio del derecho.
只有在法制基础上才能建立和平与安全。
Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.
法制是一个动态的概念,它有明确的参数。
Esto, a su vez, requiere un sistema judicial que funcione adecuadamente.
因,这就需要有一个运作良好的司法制度。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个透明、有和独立的司法制度。
El informe contiene propuestas sobre varios aspectos del sistema judicial de Groenlandia.
这份报告载有关于格陵兰司法制度的几个方面的建议。
El programa de reforma del sistema judicial de Liberia continuó avanzando gradualmente.
改革利比里亚司法制度的方案继续取得稳步展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制改革,并对整个司法行全面重组。
Debemos mantenernos dentro de la legalidad socialista
我们都要遵守社会主义法制.
Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式行宏观调节。
Esa desconfianza se veía alimentada por el desconocimiento del sistema judicial.
这种不信任又因对司法制度的无知而加深和持久。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效的司法制度继续是一个关键的挑战。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
El sistema de justicia burundiano imparte, en muchos sentidos, una justicia selectiva o de doble rasero.
布隆迪的司法制度在许多方面是一种厚薄彼的司法。
También deseamos destacar la necesidad de defender el Estado de derecho en los planos nacional e internacional.
我们还要强调继续在国家和国际各级加强法制的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。