西语助手
  • 关闭
dú xìng

toxicidad

Adelfa es una planta muy venenosa.

夹竹桃是一种毒性很大的植物。

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你的感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.

不过,吸入毒性物质的浓度不应当于10%。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句话,贫民窟可以说是《千年宣言》各种问题的毒性混合物。

La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.

购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。

Los datos científicos que muestran, en particular, la toxicología de la sustancia y su efecto en la salud humana también se tienen en cuenta.

物质的毒性对人类健康的影响也已考虑在内。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高毒性

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性心脏病、风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎、不同程度的肺损伤或吸入后死亡等严重急性效应。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos muy tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en el Ministerio de Naturaleza y Medio Ambiente.

使用毒性较高化学品的公民、经济实体和组织必须申请许可,并向自然和环境部登记。

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章的目的是提供一种方法,用于对可能对人类造成吸入毒性危险的物质或混合物进行分类。

Ello pudiera ser motivo de preocupación en el tratamiento de los PCDD y PCDF, donde los congéneres menos clorados son significativamente más tóxicos que los congéneres más clorados.

这可能在处理多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃 时引起可能的关注, 因为在这种情况下,氯化程度较的同系特要比氯化程度的同系物的毒性大。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所称的疟疾、肺结核、病毒性肝炎以及贫血病例数字上升。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.

使用有毒化学品和毒性化学品的公民、经济实体、组织必须申请许可,并应向行政部门主管处登记。

Los artículos 9 y 10 tipifican otros delitos relacionados con la exportación o importación de sustancias químicas tóxicas o precursores enumerados en las Listas 2 y 3, respectivamente, de esas Listas de sustancias químicas.

第9和10节还规定了以下犯罪:进出口附表2和3所毒性化学品和化学品前体。

Los PCB tienen 12 congéneres a los que la Organización Mundial de la Salud ha asignado factores de equivalencia de toxicidad, debido a que presentan una toxicidad parecida a la de la dioxina (PCB coplanares).

多氯联苯包括12种同族体,由于它们具有二恶英一样的毒性(共面多氯联苯),世界卫生组织已给确定了毒当量系数。

En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.

事实上,很多国家继续依靠境外的设施再循环某些特殊废物(如金属废物)和处置各类毒性废物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒性 的西语例句

用户正在搜索


irrogación, irrogar, irrompible, irruir, irrumpir, irrumpir {or} salir atropelladamente, irrupción, irse, irse a pique, irse acumulando,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,
dú xìng

toxicidad

Adelfa es una planta muy venenosa.

夹竹桃是一种很大的植物。

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

并不能治好你的感冒因为感冒是一种病疾病。

No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.

不过,吸入物质的浓度不应当降到低于10%。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物很大,例如多钚芳烃。

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句话,贫民窟可以说是《千年宣言》中所列各种问题的混合物。

La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.

购买三联病疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费为156 212美元。

Los datos científicos que muestran, en particular, la toxicología de la sustancia y su efecto en la salud humana también se tienen en cuenta.

物质的对人类健康的影响也已考虑在内。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高效力,降低

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性心脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 吸入包括化学性肺炎、不同程度的肺损伤或吸入后死亡等严重急性效应。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos muy tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en el Ministerio de Naturaleza y Medio Ambiente.

较高化学品的公民、经济实体和组织必须申请许可,并向自然和环境部登记。

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章的目的是提供一种方法,于对可能对人类造成吸入危险的物质或混合物进行分类。

Ello pudiera ser motivo de preocupación en el tratamiento de los PCDD y PCDF, donde los congéneres menos clorados son significativamente más tóxicos que los congéneres más clorados.

这可能在处理多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃 时引起可能的关注, 因为在这种情况下,氯化程度较低的同系特要比氯化程度低的同系物的大。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所称的疟疾、肺结核、病肝炎以及贫血病例数字上升。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.

化学品和较低化学品的公民、经济实体、组织必须申请许可,并应向行政部门主管处登记。

Los artículos 9 y 10 tipifican otros delitos relacionados con la exportación o importación de sustancias químicas tóxicas o precursores enumerados en las Listas 2 y 3, respectivamente, de esas Listas de sustancias químicas.

第9和10节还规定了以下犯罪:进出口附表2和3所列化学品和化学品前体。

Los PCB tienen 12 congéneres a los que la Organización Mundial de la Salud ha asignado factores de equivalencia de toxicidad, debido a que presentan una toxicidad parecida a la de la dioxina (PCB coplanares).

多氯联苯包括12种同族体,由于它们具有二恶英一样的(共面多氯联苯),世界卫组织已给确定了当量系数。

En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.

事实上,很多国家继续依靠境外的设施再循环某些特殊废物(如金属废物)和处置各类废物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒性 的西语例句

用户正在搜索


isatis, isba, iscatón, iscle, isentrópico, iserina, isiaco, isidoriano, isidro, isipó,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,
dú xìng

toxicidad

Adelfa es una planta muy venenosa.

夹竹桃是一种毒性很大的植物。

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你的感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.

不过,毒性物质的浓度不应当降到低于10%。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句窟可以说是《千年宣言》中所列各种问题的毒性混合物。

La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.

购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。

Los datos científicos que muestran, en particular, la toxicología de la sustancia y su efecto en la salud humana también se tienen en cuenta.

物质的毒性对人类健康的影响也已考虑在内。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高效力,降低毒性

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、血、高血压、供血性心脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 毒性包括化学性肺炎、不同程度的肺损伤或入后死亡等严重急性效应。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos muy tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en el Ministerio de Naturaleza y Medio Ambiente.

使用毒性较高化学品的公、经济实体和组织必须申请许可,并向自然和环境部登记。

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章的目的是提供一种方法,用于对可能对人类造成毒性危险的物质或混合物进行分类。

Ello pudiera ser motivo de preocupación en el tratamiento de los PCDD y PCDF, donde los congéneres menos clorados son significativamente más tóxicos que los congéneres más clorados.

这可能在处理多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃 时引起可能的关注, 因为在这种情况下,氯化程度较低的同特要比氯化程度低的同物的毒性大。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所称的疟疾、肺结核、病毒性肝炎以及血病例数字上升。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.

使用有毒化学品和毒性较低化学品的公、经济实体、组织必须申请许可,并应向行政部门主管处登记。

Los artículos 9 y 10 tipifican otros delitos relacionados con la exportación o importación de sustancias químicas tóxicas o precursores enumerados en las Listas 2 y 3, respectivamente, de esas Listas de sustancias químicas.

第9和10节还规定了以下犯罪:进出口附表2和3所列毒性化学品和化学品前体。

Los PCB tienen 12 congéneres a los que la Organización Mundial de la Salud ha asignado factores de equivalencia de toxicidad, debido a que presentan una toxicidad parecida a la de la dioxina (PCB coplanares).

多氯联苯包括12种同族体,由于它们具有二恶英一样的毒性(共面多氯联苯),世界卫生组织已给确定了毒当量数。

En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.

事实上,很多国家继续依靠境外的设施再循环某些特殊废物(如金属废物)和处置各类毒性废物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒性 的西语例句

用户正在搜索


islandés, Islandia, islándico, islario, Islas Feroe, isleño, isleo, isleta, islilla, islote,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,
dú xìng

toxicidad

Adelfa es una planta muy venenosa.

夹竹桃是一种毒性很大的植物。

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你的感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.

不过,吸入毒性物质的浓度不应当于10%。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句话,贫民窟可以说是《千年宣所列各种问题的毒性混合物。

La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.

购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。

Los datos científicos que muestran, en particular, la toxicología de la sustancia y su efecto en la salud humana también se tienen en cuenta.

物质的毒性对人类健康的影响也已考虑在内。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高效力,毒性

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性心脏病、风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎、不同程度的肺损伤或吸入后死亡等严重急性效应。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos muy tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en el Ministerio de Naturaleza y Medio Ambiente.

使用毒性较高化学品的公民、经济实体和组织必须申请许可,并向自然和环境部登记。

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章的目的是提供一种方法,用于对可能对人类造成吸入毒性危险的物质或混合物进行分类。

Ello pudiera ser motivo de preocupación en el tratamiento de los PCDD y PCDF, donde los congéneres menos clorados son significativamente más tóxicos que los congéneres más clorados.

这可能在处理多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃 时引起可能的关注, 因为在这种情况下,氯化程度较的同系特要比氯化程度的同系物的毒性大。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所称的疟疾、肺结核、病毒性肝炎以及贫血病例数字上升。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.

使用有毒化学品和毒性化学品的公民、经济实体、组织必须申请许可,并应向行政部门主管处登记。

Los artículos 9 y 10 tipifican otros delitos relacionados con la exportación o importación de sustancias químicas tóxicas o precursores enumerados en las Listas 2 y 3, respectivamente, de esas Listas de sustancias químicas.

第9和10节还规定了以下犯罪:进出口附表2和3所列毒性化学品和化学品前体。

Los PCB tienen 12 congéneres a los que la Organización Mundial de la Salud ha asignado factores de equivalencia de toxicidad, debido a que presentan una toxicidad parecida a la de la dioxina (PCB coplanares).

多氯联苯包括12种同族体,由于它们具有二恶英一样的毒性(共面多氯联苯),世界卫生组织已给确定了毒当量系数。

En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.

事实上,很多国家继续依靠境外的设施再循环某些特殊废物(如金属废物)和处置各类毒性废物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒性 的西语例句

用户正在搜索


isóclina, isócora, isocoria, isocromático, isocronismo, isócrono, isodiamétrico, isodinámico, isófago, isofonía,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,
dú xìng

toxicidad

Adelfa es una planta muy venenosa.

夹竹桃是一种毒性很大的植物。

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并能治好你的感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.

过,吸入毒性物质的浓度应当降到低于10%。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留物属于惰性、含任何毒性

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句话,贫民窟可以说是《千年宣言》中所列各种问题的毒性混合物。

La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.

购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。

Los datos científicos que muestran, en particular, la toxicología de la sustancia y su efecto en la salud humana también se tienen en cuenta.

物质的毒性对人类健康的影响也已考虑在内。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提效力,降低毒性

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫压、供性心脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎、同程度的肺损伤或吸入后死亡等严重急性效应。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos muy tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en el Ministerio de Naturaleza y Medio Ambiente.

使用毒性化学品的公民、经济实体和组织必须申请许可,并向自然和环境部登记。

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章的目的是提供一种方法,用于对可能对人类造成吸入毒性危险的物质或混合物进行分类。

Ello pudiera ser motivo de preocupación en el tratamiento de los PCDD y PCDF, donde los congéneres menos clorados son significativamente más tóxicos que los congéneres más clorados.

这可能在处理多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃 时引起可能的关注, 因为在这种情况下,氯化程度较低的同系特要比氯化程度低的同系物的毒性大。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火会造成所称的疟疾、肺结核、病毒性肝炎以及贫病例数字上升。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.

使用有毒化学品和毒性较低化学品的公民、经济实体、组织必须申请许可,并应向行政部门主管处登记。

Los artículos 9 y 10 tipifican otros delitos relacionados con la exportación o importación de sustancias químicas tóxicas o precursores enumerados en las Listas 2 y 3, respectivamente, de esas Listas de sustancias químicas.

第9和10节还规定了以下犯罪:进出口附表2和3所列毒性化学品和化学品前体。

Los PCB tienen 12 congéneres a los que la Organización Mundial de la Salud ha asignado factores de equivalencia de toxicidad, debido a que presentan una toxicidad parecida a la de la dioxina (PCB coplanares).

多氯联苯包括12种同族体,由于它们具有二恶英一样的毒性(共面多氯联苯),世界卫生组织已给确定了毒当量系数。

En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.

事实上,很多国家继续依靠境外的设施再循环某些特殊废物(如金属废物)和处置各类毒性废物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒性 的西语例句

用户正在搜索


isohípsa, isoistémono, isolecito, isólogos, isomería, isomerismo, isómero, isométrico, isomorfismo, isomorfo,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,

用户正在搜索


isoquela, isoquímeno, isoquinoleína, isósceles, isoscopio, isosilábico, isosilabismo, isosísmico, isosporas, isospostdilio,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,

用户正在搜索


isotópico, isótopo, isotrón, isotropía, isótropo, isoyeta, isquemia, isquiático, isquion, isquión,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,
dú xìng

toxicidad

Adelfa es una planta muy venenosa.

夹竹桃是一种很大的植物。

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你的感冒因为感冒是一种病疾病。

No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.

不过,吸物质的浓度不应当降到低于10%。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留物属于惰、而且不含任何

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢合物很大,例如多钚芳烃。

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句话,贫民窟可以说是《千年宣言》中所列各种问题的混合物。

La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.

购买三联病疫苗(麻疹/流行腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。

Los datos científicos que muestran, en particular, la toxicología de la sustancia y su efecto en la salud humana también se tienen en cuenta.

物质的对人类健康的影响也已考虑在内。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高效力,降低

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血心脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 吸肺炎、不同程度的肺损伤或吸后死亡等严重急效应。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos muy tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en el Ministerio de Naturaleza y Medio Ambiente.

使用较高品的公民、经济实体和组织必须申请许可,并向自然和环境部登记。

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章的目的是提供一种方法,用于对可能对人类造成吸危险的物质或混合物进行分类。

Ello pudiera ser motivo de preocupación en el tratamiento de los PCDD y PCDF, donde los congéneres menos clorados son significativamente más tóxicos que los congéneres más clorados.

这可能在处理多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃 时引起可能的关注, 因为在这种情况下,氯程度较低的同系特要比氯程度低的同系物的大。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急,可能考虑消后引起呕吐的建议时。

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所称的疟疾、肺结核、病肝炎以及贫血病例数字上升。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.

使用有品和较低品的公民、经济实体、组织必须申请许可,并应向行政部门主管处登记。

Los artículos 9 y 10 tipifican otros delitos relacionados con la exportación o importación de sustancias químicas tóxicas o precursores enumerados en las Listas 2 y 3, respectivamente, de esas Listas de sustancias químicas.

第9和10节还规定了以下犯罪:进出口附表2和3所列品和品前体。

Los PCB tienen 12 congéneres a los que la Organización Mundial de la Salud ha asignado factores de equivalencia de toxicidad, debido a que presentan una toxicidad parecida a la de la dioxina (PCB coplanares).

多氯联苯包12种同族体,由于它们具有二恶英一样的(共面多氯联苯),世界卫生组织已给确定了当量系数。

En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.

事实上,很多国家继续依靠境外的设施再循环某些特殊废物(如金属废物)和处置各类废物。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒性 的西语例句

用户正在搜索


istriar, itacate, Itaest., itagueño, Italia, italianismo, italianización, italianizar, italiano, italicense,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,
dú xìng

toxicidad

Adelfa es una planta muy venenosa.

夹竹桃是一种毒性很大的植物。

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你的感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.

不过,吸入毒性物质的浓度不应当降到低于10%。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句话,贫民窟可以说是《千年宣言》中所列各种问题的毒性混合物。

La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.

购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/疹)的费用为156 212美元。

Los datos científicos que muestran, en particular, la toxicología de la sustancia y su efecto en la salud humana también se tienen en cuenta.

物质的毒性对人类健康的影响也已考虑在内。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高效力,降低毒性

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性心脏病、中紊乱、肺结核以及疟疾。

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎、不同程度的肺损伤或吸入后死亡等严重急性效应。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos muy tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en el Ministerio de Naturaleza y Medio Ambiente.

使用毒性较高化学品的公民、经济实体和组织必须申请许可,并向自然和环境部登记。

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章的目的是提供一种方法,用于对可能对人类造成吸入毒性危险的物质或混合物进行分类。

Ello pudiera ser motivo de preocupación en el tratamiento de los PCDD y PCDF, donde los congéneres menos clorados son significativamente más tóxicos que los congéneres más clorados.

这可能在处理多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃 时引起可能的关注, 因为在这种情况下,氯化程度较低的同系特要比氯化程度低的同系物的毒性大。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所的疟疾、肺结核、病毒性肝炎以及贫血病例数字上升。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.

使用有毒化学品和毒性较低化学品的公民、经济实体、组织必须申请许可,并应向行政部门主管处登记。

Los artículos 9 y 10 tipifican otros delitos relacionados con la exportación o importación de sustancias químicas tóxicas o precursores enumerados en las Listas 2 y 3, respectivamente, de esas Listas de sustancias químicas.

第9和10节还规定了以下犯罪:进出口附表2和3所列毒性化学品和化学品前体。

Los PCB tienen 12 congéneres a los que la Organización Mundial de la Salud ha asignado factores de equivalencia de toxicidad, debido a que presentan una toxicidad parecida a la de la dioxina (PCB coplanares).

多氯联苯包括12种同族体,由于它们具有二恶英一样的毒性(共面多氯联苯),世界卫生组织已给确定了毒当量系数。

En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.

事实上,很多国家继续依靠境外的设施再循环某些特殊废物(如金属废物)和处置各类毒性废物。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒性 的西语例句

用户正在搜索


iterbita, itinerancia, itinerante, itinerario, Itótallola, itría, itrio, itrocerita, itrotantalita, ITV,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,
dú xìng

toxicidad

Adelfa es una planta muy venenosa.

夹竹桃是一种毒性很大

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.

不过,吸入毒性浓度不应当降到低于10%。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留属于惰性、而且不含任何毒性

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化毒性很大,例如多钚芳烃。

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句话,贫民窟可以说是《千年宣言》中所列各种问题毒性

La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.

购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)费用为156 212美元。

Los datos científicos que muestran, en particular, la toxicología de la sustancia y su efecto en la salud humana también se tienen en cuenta.

毒性对人类健康影响也已考虑在内。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改板,以便提高效力,降低毒性

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性心脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎、不同程度肺损伤或吸入后死亡等严重急性效应。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos muy tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en el Ministerio de Naturaleza y Medio Ambiente.

使用毒性较高化学品公民、经济实体和组织必须申请许可,并向自然和环境部登记。

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章是提供一种方法,用于对可能对人类造成吸入毒性危险质或进行分类。

Ello pudiera ser motivo de preocupación en el tratamiento de los PCDD y PCDF, donde los congéneres menos clorados son significativamente más tóxicos que los congéneres más clorados.

这可能在处理多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃 时引起可能关注, 因为在这种情况下,氯化程度较低同系特要比氯化程度低同系毒性大。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐建议时。

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所称疟疾、肺结核、病毒性肝炎以及贫血病例数字上升。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.

使用有毒化学品和毒性较低化学品公民、经济实体、组织必须申请许可,并应向行政部门主管处登记。

Los artículos 9 y 10 tipifican otros delitos relacionados con la exportación o importación de sustancias químicas tóxicas o precursores enumerados en las Listas 2 y 3, respectivamente, de esas Listas de sustancias químicas.

第9和10节还规定了以下犯罪:进出口附表2和3所列毒性化学品和化学品前体。

Los PCB tienen 12 congéneres a los que la Organización Mundial de la Salud ha asignado factores de equivalencia de toxicidad, debido a que presentan una toxicidad parecida a la de la dioxina (PCB coplanares).

多氯联苯包括12种同族体,由于它们具有二恶英一毒性(共面多氯联苯),世界卫生组织已给确定了毒当量系数。

En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.

事实上,很多国家继续依靠境外设施再循环某些特殊废(如金属废)和处置各类毒性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒性 的西语例句

用户正在搜索


izabaleño, izamiento, izar, izote, izquierda, izquierdear, izquierdismo, izquierdista, izquierdo, j,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,
dú xìng

toxicidad

Adelfa es una planta muy venenosa.

夹竹桃是一种很大的植

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你的感冒因为感冒是一种病疾病。

No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.

不过,吸入质的浓度不应当降到低于10%。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留属于惰、而且不含任何

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢很大,例如多钚芳烃。

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句话,贫民窟可以说是《千年宣言》中所列各种问题的混合

La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.

购买三联病疫苗(麻疹/流行腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。

Los datos científicos que muestran, en particular, la toxicología de la sustancia y su efecto en la salud humana también se tienen en cuenta.

质的对人类健康的影响也已考虑在内。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高效力,降低

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血心脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 吸入肺炎、不同程度的肺损伤或吸入后死亡等严重急效应。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos muy tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en el Ministerio de Naturaleza y Medio Ambiente.

使用较高学品的公民、经济实体和组织必须申请许可,并向自然和环境部登记。

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章的目的是提供一种方法,用于对可能对人类造成吸入危险的质或混合进行分类。

Ello pudiera ser motivo de preocupación en el tratamiento de los PCDD y PCDF, donde los congéneres menos clorados son significativamente más tóxicos que los congéneres más clorados.

这可能在处理多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃 时引起可能的关注, 因为在这种情况下,氯程度较低的同系特要比氯程度低的同系大。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急,可能考虑消后引起呕吐的建议时。

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所称的疟疾、肺结核、病肝炎以及贫血病例数字上升。

Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.

使用有学品和较低学品的公民、经济实体、组织必须申请许可,并应向行政部门主管处登记。

Los artículos 9 y 10 tipifican otros delitos relacionados con la exportación o importación de sustancias químicas tóxicas o precursores enumerados en las Listas 2 y 3, respectivamente, de esas Listas de sustancias químicas.

第9和10节还规定了以下犯罪:进出口附表2和3所列学品和学品前体。

Los PCB tienen 12 congéneres a los que la Organización Mundial de la Salud ha asignado factores de equivalencia de toxicidad, debido a que presentan una toxicidad parecida a la de la dioxina (PCB coplanares).

多氯联苯12种同族体,由于它们具有二恶英一样的(共面多氯联苯),世界卫生组织已给确定了当量系数。

En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.

事实上,很多国家继续依靠境外的设施再循环某些特殊废(如金属废)和处置各类

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒性 的西语例句

用户正在搜索


jabalonar, jabaluna, jabardear, jabardillo, jabardo, jabato, jabear, jabeba, jabeca, jábeca,

相似单词


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,