Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.
又在这些资料
基础上添加了专业人士及重要知情者访谈
内容。
luego; después
西 语 助 手Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.
又在这些资料
基础上添加了专业人士及重要知情者访谈
内容。
Desde entonces la Secretaría del Commonwealth ha emprendido dos proyectos de lucha contra el terrorismo.
英联邦秘书处进行了两个反恐项目。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
,沙巴农场地区出现紧张
平静。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
En consecuencia, se ha presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero.
,贝宁提交了初
、
二
三
报告。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
,女性人口中感染艾滋病
人数急剧上升。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
不久,以色列又数
侵
领空,这种情况在过去一周一直持续。
Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.
开展了若干联合行动。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在培训阶段都严格把关。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
,大会将继续听取剩余
发言者
发言。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
实质性讨论着重于经修订
主席案文。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
这项协定为11年带来了
平。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实表明,这项提议具有深刻
相关性。
A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.
,
一
二原告对被告提起了诉讼程序。
De entonces a la fecha, la cuestión ha sido examinada por la Asamblea cada dos años.
,该问题由大会每两年审议一
。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛
人。
Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.
,世界各地签订了越来越多
绿色协定。
De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.
几乎不费吹灰之力,就可以引导新招募
人到其他地方接受进一步
灌输。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革仅仅取得有限
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
luego; después
西 语 助 手Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.
又在这些资料的基础上添加了专业
士及重要知情者访谈的内容。
Desde entonces la Secretaría del Commonwealth ha emprendido dos proyectos de lucha contra el terrorismo.
英联邦秘书处进行了两个反恐项目。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
,沙巴农场地区出现紧张的平静。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
En consecuencia, se ha presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero.
,贝宁提交了初次、第二次和第三次报告。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
,女性
口中感染艾滋病的
数急剧上升。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
不久,以色列又数次侵
领空,这种情况在过去一周一直持续。
Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.
开展了若干联合行动。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在的培训阶段都严格把关。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
,大会将继续听取剩余的发言者的发言。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
的实质性讨论着重于经修订的主席案文。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
这项协定为11
带来了和平。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实表明,这项提议具有深刻的相关性。
A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.
,第一和第二原告对被告提起了诉讼程序。
De entonces a la fecha, la cuestión ha sido examinada por la Asamblea cada dos años.
,该问题由大会每两
审议一次。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的
。
Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.
,世界各地签订了越来越多的绿色协定。
De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.
几乎不费吹灰之力,就可以引导新招募的
到其他地方接受进一步的灌输。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革仅仅取得有限的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
luego; después
西 语 助 手Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.
此后又这些资料的基础上添加了专业
士及重要知情者访谈的内容。
Desde entonces la Secretaría del Commonwealth ha emprendido dos proyectos de lucha contra el terrorismo.
英联邦秘书处此后进行了两个反恐项目。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇受命担任这一职务(8.33%)。
En consecuencia, se ha presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero.
此后,贝宁提交了初次、第二次和第三次报告。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,口中感染艾滋病的
数急剧上升。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
此后不久,以色列又数次侵领空,这种情况
过去一周一直持续。
Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.
此后开展了若干联合行。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
募阶段以及
此后的培训阶段都严格把关。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,此后时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质讨论着重于经修订的主席案文。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
这项协定为此后11年带来了和平。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实此后表明,这项提议具有深刻的相关。
A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.
此后,第一和第二原告对被告提起了诉讼程序。
De entonces a la fecha, la cuestión ha sido examinada por la Asamblea cada dos años.
此后,该问题由大会每两年审议一次。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的。
Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.
此后,世界各地签订了越来越多的绿色协定。
De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.
此后几乎不费吹灰之力,就可以引导新募的
到其他地方接受进一步的灌输。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
luego; después
西 语 助 手Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.
又在这些资料
基础上添加了专业人士及重要知情者访谈
内容。
Desde entonces la Secretaría del Commonwealth ha emprendido dos proyectos de lucha contra el terrorismo.
英联邦秘书处进行了两个反恐项目。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
,沙巴农场地区出现紧
静。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
En consecuencia, se ha presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero.
,贝宁提交了初次、第二次和第三次报告。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
,女性人口中感染艾滋病
人数急剧上升。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
不久,以色列又数次侵
领空,这种情况在过去一周一直持续。
Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.
开展了若干联合行动。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在培
阶段都严格把关。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在时期,我们欧洲联盟吸取了教
。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
,大会将继续听取剩余
发言者
发言。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
实质性讨论着重于经修订
主席案文。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
这项协定为11年带来了和
。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实表明,这项提议具有深刻
相关性。
A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.
,第一和第二原告对被告提起了诉讼程序。
De entonces a la fecha, la cuestión ha sido examinada por la Asamblea cada dos años.
,该问题由大会每两年审议一次。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛
人。
Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.
,世界各地签订了越来越多
绿色协定。
De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.
几乎不费吹灰之力,就可以引导新招募
人到其他地方接受进一步
灌输。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革仅仅取得有限
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
luego; después
西 语 助 手Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.
此又
这些资料的基础上添加了专业人士及重要知情者访谈的内容。
Desde entonces la Secretaría del Commonwealth ha emprendido dos proyectos de lucha contra el terrorismo.
英联邦秘书处此进行了两个反恐项目。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此,沙巴农场地区出现紧张的平静。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此,一位妇
受命担任这一职务(8.33%)。
En consecuencia, se ha presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero.
此,贝宁提交了初次、第二次和第三次报告。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此,
人口中感染艾滋病的人数急剧上升。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
此不久,以色列又数次侵
领空,这种情况
过去一周一直持续。
Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.
此开展了若干联合行动。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
阶段以及
此
的培训阶段都严格把关。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,此
时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此,大会将继续听取剩余的发言者的发言。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此的实质
讨论着重于经修订的主席案文。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
这项协定为此11年带来了和平。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实此表明,这项提议具有深刻的相关
。
A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.
此,第一和第二原告对被告提起了诉讼程序。
De entonces a la fecha, la cuestión ha sido examinada por la Asamblea cada dos años.
此,该问题由大会每两年审议一次。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。
Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.
此,世界各地签订了越来越多的绿色协定。
De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.
此几乎不费吹灰之力,就可以引导新
的人到其他地方接受进一步的灌输。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此仅仅取得有限的进展。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
luego; después
西 语 助 手Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.
此又在这些资料
基础上添加了专业人士及重要知情者访谈
内容。
Desde entonces la Secretaría del Commonwealth ha emprendido dos proyectos de lucha contra el terrorismo.
英联邦秘书处此进行了两个反恐项目。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此,沙巴农场地区出现紧张
平静。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
En consecuencia, se ha presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero.
此,贝宁提交了初
、第
第三
报告。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此,女性人口中感染艾滋病
人数急剧上升。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
此不久,以色列又数
侵
领空,这种情况在过去一周一直持续。
Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.
此开展了若干联合行动。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在此训阶段都严格把关。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此,大会将继续听取剩余
发言者
发言。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此实质性讨论着重于经修订
主席案文。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
这项协定为此11年带来了
平。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实此表明,这项提议具有深刻
相关性。
A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.
此,第一
第
原告对被告提起了诉讼程序。
De entonces a la fecha, la cuestión ha sido examinada por la Asamblea cada dos años.
此,该问题由大会每两年审议一
。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛
人。
Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.
此,世界各地签订了越来越多
绿色协定。
De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.
此几乎不费吹灰之力,就可以引导新招募
人到其他地方接受进一步
灌输。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此仅仅取得有限
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
luego; después
西 语 助 手Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.
后又在这些资料
基础上添加了专业人士及重要知情者访谈
内容。
Desde entonces la Secretaría del Commonwealth ha emprendido dos proyectos de lucha contra el terrorismo.
英联邦秘书处后进行了两个反恐项目。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
后,沙巴农场地区出现紧张
。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
En consecuencia, se ha presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero.
后,贝宁提交了初次、第二次和第三次报告。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
后,女性人口中感染艾滋病
人数急剧上升。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
后不久,以色列又数次侵
领空,这种情况在过去一周一直持续。
Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.
后开展了若干联合行动。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在后
培
阶段都严格把关。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在后时期,我们欧洲联盟吸取了
。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
后,大会将继续听取剩余
发言者
发言。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
后
实质性讨论着重于经修订
主席案文。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
这项协定为后11年带来了和
。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实后表明,这项提议具有深刻
相关性。
A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.
后,第一和第二原告对被告提起了诉讼程序。
De entonces a la fecha, la cuestión ha sido examinada por la Asamblea cada dos años.
后,该问题由大会每两年审议一次。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛
人。
Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.
后,世界各地签订了越来越多
绿色协定。
De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.
后几乎不费吹灰之力,就可以引导新招募
人到其他地方接受进一步
灌输。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革后仅仅取得有限
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
luego; después
西 语 助 手Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.
此后又在这些资料的基础上添加了专业人士及重要知情的内容。
Desde entonces la Secretaría del Commonwealth ha emprendido dos proyectos de lucha contra el terrorismo.
英联邦秘书处此后进行了两个反恐项目。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
En consecuencia, se ha presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero.
此后,贝宁提交了初次、第二次和第三次报告。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,女性人口中感染艾滋病的人数急剧上升。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
此后不久,以色列又数次侵领空,这种情况在过去一周一直持续。
Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.
此后开展了若干联合行动。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在此后的培训阶段都严格把关。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会将继续听取剩余的发言的发言。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质性讨论着重于经修订的文。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
这项协定为此后11年带来了和平。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实此后表明,这项提议具有深刻的相关性。
A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.
此后,第一和第二原告对被告提起了诉讼程序。
De entonces a la fecha, la cuestión ha sido examinada por la Asamblea cada dos años.
此后,该问题由大会每两年审议一次。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。
Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.
此后,世界各地签订了越来越多的绿色协定。
De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.
此后几乎不费吹灰之力,就可以引导新招募的人到其他地方接受进一步的灌输。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
luego; después
西 语 助 手Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.
此后又在这些资料的基础上添专业人士及重要知情者访谈的内容。
Desde entonces la Secretaría del Commonwealth ha emprendido dos proyectos de lucha contra el terrorismo.
英联邦秘书处此后进行两个反恐项目。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
En consecuencia, se ha presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero.
此后,贝宁提交初次、第二次和第三次报告。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,女性人口中感染艾滋病的人数急剧上升。
Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.
此后不久,以色列又数次侵领空,这种情况在过去一周一直持续。
Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.
此后开展若干联合行动。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在此后的培训阶段都严格把关。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取教训。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质性讨论着重于经修订的主席案文。
El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.
这项协定为此后11和平。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实此后表明,这项提议具有深刻的相关性。
A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.
此后,第一和第二原告对被告提起诉讼程序。
De entonces a la fecha, la cuestión ha sido examinada por la Asamblea cada dos años.
此后,该问题由大会每两审议一次。
Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。
Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.
此后,世界各地签订越
越多的绿色协定。
De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.
此后几乎不费吹灰之力,就可以引导新招募的人到其他地方接受进一步的灌输。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。