Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已
取措施,来防止并
武断和腐败的做法。
arrancar de raíz
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已
取措施,来防止并
武断和腐败的做法。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是
贫困必要的但不充分的条件。
La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.

贫穷列在贝宁政府优先事项清单的最
端。
Debemos luchar contra el terrorismo, en todas sus formas, proscribirlo y eliminarlo.
我们必须打击一切形式的
怖主义,禁止
怖主义,

怖主义。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并最终
一切形式的贫困。
Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.
国际社会急需
取坚定行动,
这一祸害。
Ciertos representantes informaron sobre los esfuerzos por erradicar el cultivo de cannabis en su país.
一些代表报告了本国在
大麻

所作的努力。
No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.
但是,政府还没有充分
取行动来
有罪不罚现象。
Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.
这就是为什么世界必须站在一起并努力

怖主义。
El Iraq deberá derrotar y eliminar por completo al terrorismo.
伊拉克必须挫败并

怖主义。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非

怖主义的基本法则。
Para prevenir el delito era preciso erradicar la causa fundamental del problema, o sea, la pobreza.
预防犯罪就必须
这一问题的
源——贫穷。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以
这一问题。
No es posible lograr la estabilidad y el progreso en el Iraq sin eliminar el terrorismo.
如果不

怖主义,伊拉克的稳定和进步就无从谈起。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及
贫困问题?
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于
这
致命疾病。
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
这是一项重大发展,因为若不触动其经济基础,就不可能
贩运活动。
Se ha logrado un importante progreso en el objetivo de erradicar la pobreza, pero tenemos que hacer más.
在实现
贫困目标方面已经取得重要进展,但我们需要做得更好。
El elemento más importante en la prevención y la erradicación del terrorismo es denegar refugio a los terroristas.
防止和

怖主义的关键在于拒绝为
怖分子提供庇护所。
La falta de una financiación adecuada constituye el mayor obstáculo para el logro de un mundo libre de poliomielitis.
全球
小儿麻痹症的最大障碍是如何筹措足够的资金。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrancar de raíz
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已
取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根除贫困
要的但不充分的条件。
La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.
根除贫

贝宁政府优先事项清单的最上端。
Debemos luchar contra el terrorismo, en todas sus formas, proscribirlo y eliminarlo.
我们
打击一切形式的恐怖主义,禁止恐怖主义,根除恐怖主义。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.

减轻并最终根除一切形式的贫困。
Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.
国际社会急需
取坚定行动,根除这一祸害。
Ciertos representantes informaron sobre los esfuerzos por erradicar el cultivo de cannabis en su país.
一些代表报告了本国
根除大麻种植上所作的努力。
No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.
但是,政府还没有充分
取行动来根除有罪不罚现象。
Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.
这就是为什么世界


一起并努力根除恐怖主义。
El Iraq deberá derrotar y eliminar por completo al terrorismo.
伊拉克
挫败并根除恐怖主义。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非根除恐怖主义的基本法则。
Para prevenir el delito era preciso erradicar la causa fundamental del problema, o sea, la pobreza.
预防犯罪就
根除这一问题的根源——贫
。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们
千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
No es posible lograr la estabilidad y el progreso en el Iraq sin eliminar el terrorismo.
如果不根除恐怖主义,伊拉克的稳定和进步就无从谈起。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
这是一项重大发展,因为若不触动其经济基础,就不可能根除贩运活动。
Se ha logrado un importante progreso en el objetivo de erradicar la pobreza, pero tenemos que hacer más.
实现根除贫困目标方面已经取得重要进展,但我们需要做得更好。
El elemento más importante en la prevención y la erradicación del terrorismo es denegar refugio a los terroristas.
防止和根除恐怖主义的关键
于拒绝为恐怖分子提供庇护所。
La falta de una financiación adecuada constituye el mayor obstáculo para el logro de un mundo libre de poliomielitis.
全球根除小儿麻痹症的最大障碍是如何筹措足够的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrancar de raíz
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已
取措施,来防
并根除武断和腐败的做法。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根除贫困必要的
不充分的条件。
La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.
根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单的最上端。
Debemos luchar contra el terrorismo, en todas sus formas, proscribirlo y eliminarlo.
我们必须打击一切形式的
怖主义,

怖主义,根除
怖主义。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并最终根除一切形式的贫困。
Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.
国际社会急需
取坚定行动,根除这一祸害。
Ciertos representantes informaron sobre los esfuerzos por erradicar el cultivo de cannabis en su país.
一些代表报告了本国在根除大麻种植上所作的
。
No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.
是,政府还没有充分
取行动来根除有罪不罚现象。
Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.
这就是为什么世界必须站在一起并
根除
怖主义。
El Iraq deberá derrotar y eliminar por completo al terrorismo.
伊拉克必须挫败并根除
怖主义。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非根除
怖主义的基本法则。
Para prevenir el delito era preciso erradicar la causa fundamental del problema, o sea, la pobreza.
预防犯罪就必须根除这一问题的根源——贫穷。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
No es posible lograr la estabilidad y el progreso en el Iraq sin eliminar el terrorismo.
如果不根除
怖主义,伊拉克的稳定和进步就无从谈起。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
这是一项重大发展,因为若不触动其经济基础,就不可能根除贩运活动。
Se ha logrado un importante progreso en el objetivo de erradicar la pobreza, pero tenemos que hacer más.
在实现根除贫困目标方面已经取得重要进展,
我们需要做得更好。
El elemento más importante en la prevención y la erradicación del terrorismo es denegar refugio a los terroristas.
防
和根除
怖主义的关键在于拒绝为
怖分子提供庇护所。
La falta de una financiación adecuada constituye el mayor obstáculo para el logro de un mundo libre de poliomielitis.
全球根除小儿麻痹症的最大障碍是如何筹措足够的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrancar de raíz
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已
取措施,来防止并根
武断和腐败的做法。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根
贫困必要的但不充分的条件。
La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.
根
贫穷列在贝宁政府优先事项清单的最上端。
Debemos luchar contra el terrorismo, en todas sus formas, proscribirlo y eliminarlo.
我们必须打击一切形式的
主义,禁止
主义,根

主义。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并最终根
一切形式的贫困。
Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.
国际社会急需
取坚定行动,根
这一祸害。
Ciertos representantes informaron sobre los esfuerzos por erradicar el cultivo de cannabis en su país.
一些代表报告了本国在根
大

上所作的努力。
No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.
但是,政府还没有充分
取行动来根
有罪不罚现象。
Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.
这就是为什么世界必须站在一起并努力根

主义。
El Iraq deberá derrotar y eliminar por completo al terrorismo.
伊拉克必须挫败并根

主义。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非根

主义的基本法则。
Para prevenir el delito era preciso erradicar la causa fundamental del problema, o sea, la pobreza.
预防犯罪就必须根
这一问题的根源——贫穷。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根
这一问题。
No es posible lograr la estabilidad y el progreso en el Iraq sin eliminar el terrorismo.
如果不根

主义,伊拉克的稳定和进步就无从谈起。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根
贫困问题?
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根
这
致命疾病。
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
这是一项重大发展,因为若不触动其经济基础,就不可能根
贩运活动。
Se ha logrado un importante progreso en el objetivo de erradicar la pobreza, pero tenemos que hacer más.
在实现根
贫困目标方面已经取得重要进展,但我们需要做得更好。
El elemento más importante en la prevención y la erradicación del terrorismo es denegar refugio a los terroristas.
防止和根

主义的关键在于拒绝为
分子提供庇护所。
La falta de una financiación adecuada constituye el mayor obstáculo para el logro de un mundo libre de poliomielitis.
全球根
小儿
痹症的最大障碍是如何筹措足够的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrancar de raíz
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已
取措施,来防止并根
武断和腐败的做法。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根
贫困必要的但不充分的条件。
La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.
根
贫穷列在贝宁政府优先事项清单的最上端。
Debemos luchar contra el terrorismo, en todas sus formas, proscribirlo y eliminarlo.
我们必须打击一切形式的
主义,禁止
主义,根

主义。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并最终根
一切形式的贫困。
Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.
国际社会急需
取坚定行动,根
这一祸害。
Ciertos representantes informaron sobre los esfuerzos por erradicar el cultivo de cannabis en su país.
一些代表报告了本国在根
大

上所作的努力。
No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.
但是,政府还没有充分
取行动来根
有罪不罚现象。
Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.
这就是为什么世界必须站在一起并努力根

主义。
El Iraq deberá derrotar y eliminar por completo al terrorismo.
伊拉克必须挫败并根

主义。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非根

主义的基本法则。
Para prevenir el delito era preciso erradicar la causa fundamental del problema, o sea, la pobreza.
预防犯罪就必须根
这一问题的根源——贫穷。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根
这一问题。
No es posible lograr la estabilidad y el progreso en el Iraq sin eliminar el terrorismo.
如果不根

主义,伊拉克的稳定和进步就无从谈起。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根
贫困问题?
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根
这
致命疾病。
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
这是一项重大发展,因为若不触动其经济基础,就不可能根
贩运活动。
Se ha logrado un importante progreso en el objetivo de erradicar la pobreza, pero tenemos que hacer más.
在实现根
贫困目标方面已经取得重要进展,但我们需要做得更好。
El elemento más importante en la prevención y la erradicación del terrorismo es denegar refugio a los terroristas.
防止和根

主义的关键在于拒绝为
分子提供庇护所。
La falta de una financiación adecuada constituye el mayor obstáculo para el logro de un mundo libre de poliomielitis.
全球根
小儿
痹症的最大障碍是如何筹措足够的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrancar de raíz
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已
取措施,来防止并根除武断和腐败
法。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根除贫困必要
但不充分
条件。
La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.
根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单
最上端。
Debemos luchar contra el terrorismo, en todas sus formas, proscribirlo y eliminarlo.
我们必须打击一切形式


义,禁止

义,根除

义。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并最终根除一切形式
贫困。
Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.
国际社会急需
取坚定行动,根除这一祸害。
Ciertos representantes informaron sobre los esfuerzos por erradicar el cultivo de cannabis en su país.
一些代表报告了本国在根除大麻种植上所作
努力。
No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.
但是,政府还没有充分
取行动来根除有罪不罚现象。
Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.
这就是为什么世界必须站在一起并努力根除

义。
El Iraq deberá derrotar y eliminar por completo al terrorismo.
伊拉克必须挫败并根除

义。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非根除

义
基本法则。
Para prevenir el delito era preciso erradicar la causa fundamental del problema, o sea, la pobreza.
预防犯罪就必须根除这一问题
根源——贫穷。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
No es posible lograr la estabilidad y el progreso en el Iraq sin eliminar el terrorismo.
如果不根除

义,伊拉克
稳定和进步就无从谈起。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们
贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
这是一项重大发展,因为若不触动其经济基础,就不可能根除贩运活动。
Se ha logrado un importante progreso en el objetivo de erradicar la pobreza, pero tenemos que hacer más.
在实现根除贫困目标方面已经取得重要进展,但我们需要
得更好。
El elemento más importante en la prevención y la erradicación del terrorismo es denegar refugio a los terroristas.
防止和根除

义
关键在于拒绝为
分子提供庇护所。
La falta de una financiación adecuada constituye el mayor obstáculo para el logro de un mundo libre de poliomielitis.
全球根除小儿麻痹症
最大障碍是如何筹措足够
资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrancar de raíz
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已
措施,来防止并根除武断和腐败的做法。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根除贫困必要的但不充分的条件。
La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.
根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单的最上端。
Debemos luchar contra el terrorismo, en todas sus formas, proscribirlo y eliminarlo.
我们必

一切形式的恐怖主义,禁止恐怖主义,根除恐怖主义。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必
减轻并最终根除一切形式的贫困。
Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.
国际社会急需
坚定
,根除这一祸害。
Ciertos representantes informaron sobre los esfuerzos por erradicar el cultivo de cannabis en su país.
一些代表报告了本国在根除大麻种植上所作的努力。
No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.
但是,政府还没有充分


来根除有罪不罚现象。
Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.
这就是为什么世界必
站在一起并努力根除恐怖主义。
El Iraq deberá derrotar y eliminar por completo al terrorismo.
伊拉克必
挫败并根除恐怖主义。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非根除恐怖主义的基本法则。
Para prevenir el delito era preciso erradicar la causa fundamental del problema, o sea, la pobreza.
预防犯罪就必
根除这一问题的根源——贫穷。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必
千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
No es posible lograr la estabilidad y el progreso en el Iraq sin eliminar el terrorismo.
如果不根除恐怖主义,伊拉克的稳定和进步就无从谈起。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执
该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
这是一项重大发展,因为若不触
其经济基础,就不可能根除贩运活
。
Se ha logrado un importante progreso en el objetivo de erradicar la pobreza, pero tenemos que hacer más.
在实现根除贫困目标方面已经
得重要进展,但我们需要做得更好。
El elemento más importante en la prevención y la erradicación del terrorismo es denegar refugio a los terroristas.
防止和根除恐怖主义的关键在于拒绝为恐怖分子提供庇护所。
La falta de una financiación adecuada constituye el mayor obstáculo para el logro de un mundo libre de poliomielitis.
全球根除小儿麻痹症的最大障碍是如何筹措足够的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrancar de raíz
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个
发达国家已
取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根除贫困必要的但
充分的条件。
La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.
根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单的

。
Debemos luchar contra el terrorismo, en todas sus formas, proscribirlo y eliminarlo.
我们必须打击一切形式的恐怖主义,禁止恐怖主义,根除恐怖主义。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并
终根除一切形式的贫困。
Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.
国际社会急需
取坚定行动,根除这一祸害。
Ciertos representantes informaron sobre los esfuerzos por erradicar el cultivo de cannabis en su país.
一些代表报告了本国在根除大麻种植
所作的努力。
No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.
但是,政府还没有充分
取行动来根除有
罚现象。
Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.
这就是为什么世界必须站在一起并努力根除恐怖主义。
El Iraq deberá derrotar y eliminar por completo al terrorismo.
伊拉克必须挫败并根除恐怖主义。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非根除恐怖主义的基本法则。
Para prevenir el delito era preciso erradicar la causa fundamental del problema, o sea, la pobreza.
预防犯
就必须根除这一问题的根源——贫穷。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
No es posible lograr la estabilidad y el progreso en el Iraq sin eliminar el terrorismo.
如果
根除恐怖主义,伊拉克的稳定和进步就无从谈起。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
这是一项重大发展,因为若
触动其经济基础,就
可能根除贩运活动。
Se ha logrado un importante progreso en el objetivo de erradicar la pobreza, pero tenemos que hacer más.
在实现根除贫困目标方面已经取得重要进展,但我们需要做得更好。
El elemento más importante en la prevención y la erradicación del terrorismo es denegar refugio a los terroristas.
防止和根除恐怖主义的关键在于拒绝为恐怖分子提供庇护所。
La falta de una financiación adecuada constituye el mayor obstáculo para el logro de un mundo libre de poliomielitis.
全球根除小儿麻痹症的
大障碍是如何筹措足够的资金。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
arrancar de raíz
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发

已
取措施,来防止并根除武断和腐败的做法。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根除贫困必要的但不充分的条件。
La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.
根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单的最上端。
Debemos luchar contra el terrorismo, en todas sus formas, proscribirlo y eliminarlo.
我们必须打击一切形式的恐怖主义,禁止恐怖主义,根除恐怖主义。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并最终根除一切形式的贫困。
Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.
际社会急需
取坚定行动,根除这一祸害。
Ciertos representantes informaron sobre los esfuerzos por erradicar el cultivo de cannabis en su país.
一些代表报告了
在根除大麻种植上所作的努力。
No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.
但是,政府还没有充分
取行动来根除有罪不罚现象。
Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.
这就是为什么世界必须站在一起并努力根除恐怖主义。
El Iraq deberá derrotar y eliminar por completo al terrorismo.
伊拉克必须挫败并根除恐怖主义。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非根除恐怖主义的基
法
。
Para prevenir el delito era preciso erradicar la causa fundamental del problema, o sea, la pobreza.
预防犯罪就必须根除这一问题的根源——贫穷。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
No es posible lograr la estabilidad y el progreso en el Iraq sin eliminar el terrorismo.
如果不根除恐怖主义,伊拉克的稳定和进步就无从谈起。
¿No se plantea claramente en los instrumentos en vigor lo que es acabar con la pobreza?
是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
这是一项重大发展,因为若不触动其经济基础,就不可能根除贩运活动。
Se ha logrado un importante progreso en el objetivo de erradicar la pobreza, pero tenemos que hacer más.
在实现根除贫困目标方面已经取得重要进展,但我们需要做得更好。
El elemento más importante en la prevención y la erradicación del terrorismo es denegar refugio a los terroristas.
防止和根除恐怖主义的关键在于拒绝为恐怖分子提供庇护所。
La falta de una financiación adecuada constituye el mayor obstáculo para el logro de un mundo libre de poliomielitis.
全球根除小儿麻痹症的最大障碍是如何筹措足够的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。