Han cedido los cables de tender la ropa.
晾衣服的绳子了。
Han cedido los cables de tender la ropa.
晾衣服的绳子了。
Eliasson es un resultado bien merecido de una larga carrera diplomática y política, tanto en el plano nacional como en el internacional.
在个人方面,埃利生的当选是在国家和国际一级漫长的外交和政治生涯的当之无愧的结局。
En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.
当联合国处于其历史的紧要阶段时,埃利生的长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议的工作获得圆满成功。
El Presidente Scotty (habla en inglés): La República de Nauru felicita al Sr. Jan Eliasson por haber sido elegido y le da la bienvenida.
斯考蒂总统(以英语发):瑙鲁共和国祝贺扬·埃利
生的当选并对他表示欢迎。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Halldór Ásgrimssom, Primer Ministro de la República de Islandia.
共同主席(瑞典)(以英语发):大会将聆听冰岛共和国总理哈尔多尔·奥斯格里姆
生阁下的发
。
El Presidente Eliasson necesita el respaldo pleno de la Asamblea cuando se lleven a cabo las negociaciones para finalizar los acuerdos sobre detalles importantes en los próximos meses.
埃利主席需要大会的充分支持,在今后几个月里就重要细节达成最后协议
判。
Damos las gracias al Presidente Ping y al Presidente Eliasson, a sus equipos de trabajo, a los facilitadores y a los asesores por su asistencia en la preparación del documento.
我们感谢平主席和埃利主席、他们的工作人员、协调员和顾问协助拟定文件。
Se han concedido a diversas empresas internacionales licencias de pesca en las aguas de Santa Elena y Ascensión, y esas licencias llegaron a aportar hasta el 20% de los ingresos locales.
一些国际公司获颁发执照,准许其在圣赫勒拿和阿森之外的水域捕鱼,这些执照费最多时占当地全部收入的20%。
Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.
受影响的湖泊有加纳的戈尔湖,肯尼
的纳库鲁湖,乍得湖,维多利
湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。
Mi delegación tiene otra buena razón para sentirse complacida de ver al Sr. Eliasson presidir los trabajos: la importancia que concede su país a las cuestiones del desarrollo y su muy importante contribución a los esfuerzos de la comunidad internacional para erradicar la pobreza en todo el mundo.
我国代表团对看到埃利生主持我们的工作感到高兴的另一个良好的理由是:他的国家重视发展问题,并对国际社会消除全世界贫穷的努力作出了可观的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han cedido los cables de tender la ropa.
晾衣服的绳子松了。
Eliasson es un resultado bien merecido de una larga carrera diplomática y política, tanto en el plano nacional como en el internacional.
在个人方面,埃利亚松先生的当选是在国家和国际一级漫长的外交和政治生涯的当之无愧的结局。
En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.
当联合国处于其历史的紧要阶段时,埃利亚松先生的长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议的工作获得圆满成功。
El Presidente Scotty (habla en inglés): La República de Nauru felicita al Sr. Jan Eliasson por haber sido elegido y le da la bienvenida.
斯考蒂总统(以英语发):瑙鲁共和国祝贺扬·埃利亚松先生的当选并对他表示欢迎。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Halldór Ásgrimssom, Primer Ministro de la República de Islandia.
共同主席(瑞典)(以英语发):大会将聆听冰岛共和国总理哈尔多尔·奥斯格里姆松先生阁下的发
。
El Presidente Eliasson necesita el respaldo pleno de la Asamblea cuando se lleven a cabo las negociaciones para finalizar los acuerdos sobre detalles importantes en los próximos meses.
埃利亚松主席需要大会的充分支持,在今后几个月里就重要细节达成最后议进行谈判。
Damos las gracias al Presidente Ping y al Presidente Eliasson, a sus equipos de trabajo, a los facilitadores y a los asesores por su asistencia en la preparación del documento.
我们感谢平主席和埃利亚松主席、他们的工作人员、调员和
助拟定文件。
Se han concedido a diversas empresas internacionales licencias de pesca en las aguas de Santa Elena y Ascensión, y esas licencias llegaron a aportar hasta el 20% de los ingresos locales.
一些国际公司获颁发执照,准许其在圣赫勒拿和阿森松之外的水域捕鱼,这些执照费最多时占当地全部收入的20%。
Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.
受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。
Mi delegación tiene otra buena razón para sentirse complacida de ver al Sr. Eliasson presidir los trabajos: la importancia que concede su país a las cuestiones del desarrollo y su muy importante contribución a los esfuerzos de la comunidad internacional para erradicar la pobreza en todo el mundo.
我国代表团对看到埃利亚松先生主持我们的工作感到高兴的另一个良好的理由是:他的国家重视发展题,并对国际社会消除全世界贫穷的努力作出了可观的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Han cedido los cables de tender la ropa.
晾衣服的绳子松了。
Eliasson es un resultado bien merecido de una larga carrera diplomática y política, tanto en el plano nacional como en el internacional.
在个人方面,利亚松先生的当选是在国家和国际一级漫长的外交和政治生涯的当之无愧的结局。
En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.
当联合国处于其历史的紧要阶段时,利亚松先生的长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议的工作获得圆满成功。
El Presidente Scotty (habla en inglés): La República de Nauru felicita al Sr. Jan Eliasson por haber sido elegido y le da la bienvenida.
总统(以英语发
):瑙鲁共和国祝
·
利亚松先生的当选并对他表示欢迎。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Halldór Ásgrimssom, Primer Ministro de la República de Islandia.
共同主席(瑞典)(以英语发):大会将聆听冰岛共和国总理哈尔多尔·奥
格里姆松先生阁下的发
。
El Presidente Eliasson necesita el respaldo pleno de la Asamblea cuando se lleven a cabo las negociaciones para finalizar los acuerdos sobre detalles importantes en los próximos meses.
利亚松主席需要大会的充分支持,在今后几个月里就重要细节达成最后协议进行谈判。
Damos las gracias al Presidente Ping y al Presidente Eliasson, a sus equipos de trabajo, a los facilitadores y a los asesores por su asistencia en la preparación del documento.
我们感谢平主席和利亚松主席、他们的工作人员、协调员和顾问协助拟定文件。
Se han concedido a diversas empresas internacionales licencias de pesca en las aguas de Santa Elena y Ascensión, y esas licencias llegaron a aportar hasta el 20% de los ingresos locales.
一些国际公司获颁发执照,准许其在圣赫勒拿和阿森松之外的水域捕鱼,这些执照费最多时占当地全部收入的20%。
Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.
受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。
Mi delegación tiene otra buena razón para sentirse complacida de ver al Sr. Eliasson presidir los trabajos: la importancia que concede su país a las cuestiones del desarrollo y su muy importante contribución a los esfuerzos de la comunidad internacional para erradicar la pobreza en todo el mundo.
我国代表团对看到利亚松先生主持我们的工作感到高兴的另一个良好的理由是:他的国家重视发展问题,并对国际社会消除全世界贫穷的努力作出了可观的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han cedido los cables de tender la ropa.
衣服的绳子松了。
Eliasson es un resultado bien merecido de una larga carrera diplomática y política, tanto en el plano nacional como en el internacional.
在个人方面,埃利亚松先生的当选是在国家和国际一级漫长的外交和政治生涯的当之无愧的结局。
En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.
当联合国处于其历史的紧要阶段时,埃利亚松先生的长期经验和外交技巧将非常有助于领导大会第六十届会议的工作获得圆满成功。
El Presidente Scotty (habla en inglés): La República de Nauru felicita al Sr. Jan Eliasson por haber sido elegido y le da la bienvenida.
斯考蒂总统(以英语发):瑙鲁共和国祝贺扬·埃利亚松先生的当选并对
表示欢迎。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Halldór Ásgrimssom, Primer Ministro de la República de Islandia.
共同主(瑞典)(以英语发
):大会将聆听冰岛共和国总理哈尔多尔·奥斯格里姆松先生阁下的发
。
El Presidente Eliasson necesita el respaldo pleno de la Asamblea cuando se lleven a cabo las negociaciones para finalizar los acuerdos sobre detalles importantes en los próximos meses.
埃利亚松主需要大会的充分支持,在今后几个月里就重要细节达成最后协议进行谈判。
Damos las gracias al Presidente Ping y al Presidente Eliasson, a sus equipos de trabajo, a los facilitadores y a los asesores por su asistencia en la preparación del documento.
我感谢平主
和埃利亚松主
、
的工作人员、协调员和顾问协助拟定文件。
Se han concedido a diversas empresas internacionales licencias de pesca en las aguas de Santa Elena y Ascensión, y esas licencias llegaron a aportar hasta el 20% de los ingresos locales.
一些国际公司获颁发执照,准许其在圣赫勒拿和阿森松之外的水域捕鱼,这些执照费最多时占当地全部收入的20%。
Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.
受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。
Mi delegación tiene otra buena razón para sentirse complacida de ver al Sr. Eliasson presidir los trabajos: la importancia que concede su país a las cuestiones del desarrollo y su muy importante contribución a los esfuerzos de la comunidad internacional para erradicar la pobreza en todo el mundo.
我国代表团对看到埃利亚松先生主持我的工作感到高兴的另一个良好的理由是:
的国家重视发展问题,并对国际社会消除全世界贫穷的努力作出了可观的贡献。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Han cedido los cables de tender la ropa.
晾衣服的绳子松了。
Eliasson es un resultado bien merecido de una larga carrera diplomática y política, tanto en el plano nacional como en el internacional.
在个人方面,埃利亚松先生的当选是在国家和国际一级漫长的外交和政治生涯的当之无愧的结局。
En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.
当联合国处其历史的紧要阶段时,埃利亚松先生的长期经验和外交技巧将非常有助
领导大会第六十届会议的工作获得圆满成功。
El Presidente Scotty (habla en inglés): La República de Nauru felicita al Sr. Jan Eliasson por haber sido elegido y le da la bienvenida.
斯考蒂总统(英语发
):瑙鲁共和国祝贺扬·埃利亚松先生的当选并对
表示欢迎。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Halldór Ásgrimssom, Primer Ministro de la República de Islandia.
共同主席(典)(
英语发
):大会将聆听冰岛共和国总理哈尔多尔·奥斯格里姆松先生阁下的发
。
El Presidente Eliasson necesita el respaldo pleno de la Asamblea cuando se lleven a cabo las negociaciones para finalizar los acuerdos sobre detalles importantes en los próximos meses.
埃利亚松主席需要大会的充分支持,在今后几个月里就重要细节达成最后协议进行谈判。
Damos las gracias al Presidente Ping y al Presidente Eliasson, a sus equipos de trabajo, a los facilitadores y a los asesores por su asistencia en la preparación del documento.
我们感谢平主席和埃利亚松主席、们的工作人员、协调员和顾问协助拟定文件。
Se han concedido a diversas empresas internacionales licencias de pesca en las aguas de Santa Elena y Ascensión, y esas licencias llegaron a aportar hasta el 20% de los ingresos locales.
一些国际公司获颁发执照,准许其在圣赫勒拿和阿森松之外的水域捕鱼,这些执照费最多时占当地全部收入的20%。
Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.
受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。
Mi delegación tiene otra buena razón para sentirse complacida de ver al Sr. Eliasson presidir los trabajos: la importancia que concede su país a las cuestiones del desarrollo y su muy importante contribución a los esfuerzos de la comunidad internacional para erradicar la pobreza en todo el mundo.
我国代表团对看到埃利亚松先生主持我们的工作感到高兴的另一个良好的理由是:的国家重视发展问题,并对国际社会消除全世界贫穷的努力作出了可观的贡献。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han cedido los cables de tender la ropa.
晾衣服的绳子松了。
Eliasson es un resultado bien merecido de una larga carrera diplomática y política, tanto en el plano nacional como en el internacional.
在个人方面,埃利亚松先生的当选是在国家和国际一级漫长的外交和政治生涯的当之无愧的结局。
En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.
当联合国处于其历史的紧要阶段时,埃利亚松先生的长期经验和外交技常有助于他领导
会第六十届会议的工作获得圆满成功。
El Presidente Scotty (habla en inglés): La República de Nauru felicita al Sr. Jan Eliasson por haber sido elegido y le da la bienvenida.
斯考蒂总统(以英语):瑙鲁共和国祝贺扬·埃利亚松先生的当选并对他表示欢迎。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Halldór Ásgrimssom, Primer Ministro de la República de Islandia.
共同主席(瑞典)(以英语):
会
聆听冰岛共和国总理哈尔多尔·奥斯格里姆松先生阁下的
。
El Presidente Eliasson necesita el respaldo pleno de la Asamblea cuando se lleven a cabo las negociaciones para finalizar los acuerdos sobre detalles importantes en los próximos meses.
埃利亚松主席需要会的充分支持,在今后几个月里就重要细节达成最后协议进行谈判。
Damos las gracias al Presidente Ping y al Presidente Eliasson, a sus equipos de trabajo, a los facilitadores y a los asesores por su asistencia en la preparación del documento.
我们感谢平主席和埃利亚松主席、他们的工作人员、协调员和顾问协助拟定文件。
Se han concedido a diversas empresas internacionales licencias de pesca en las aguas de Santa Elena y Ascensión, y esas licencias llegaron a aportar hasta el 20% de los ingresos locales.
一些国际公司获颁执照,准许其在圣赫勒拿和阿森松之外的水域捕鱼,这些执照费最多时占当地全部收入的20%。
Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.
受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(洲最
的淡水湖),还有许多其它湖泊。
Mi delegación tiene otra buena razón para sentirse complacida de ver al Sr. Eliasson presidir los trabajos: la importancia que concede su país a las cuestiones del desarrollo y su muy importante contribución a los esfuerzos de la comunidad internacional para erradicar la pobreza en todo el mundo.
我国代表团对看到埃利亚松先生主持我们的工作感到高兴的另一个良好的理由是:他的国家重视展问题,并对国际社会消除全世界贫穷的努力作出了可观的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Han cedido los cables de tender la ropa.
晾衣服的绳子松了。
Eliasson es un resultado bien merecido de una larga carrera diplomática y política, tanto en el plano nacional como en el internacional.
在个人方面,埃利亚松先生的当选是在家和
级漫长的外交和政治生涯的当之无愧的结局。
En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.
当联合处于其历史的紧要阶段时,埃利亚松先生的长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议的工作获得圆满成功。
El Presidente Scotty (habla en inglés): La República de Nauru felicita al Sr. Jan Eliasson por haber sido elegido y le da la bienvenida.
斯考蒂总统(以英语发):瑙鲁共和
祝贺扬·埃利亚松先生的当选并对他表示欢迎。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Halldór Ásgrimssom, Primer Ministro de la República de Islandia.
共同主席(瑞典)(以英语发):大会将聆听冰岛共和
总理哈尔多尔·奥斯格
姆松先生阁下的发
。
El Presidente Eliasson necesita el respaldo pleno de la Asamblea cuando se lleven a cabo las negociaciones para finalizar los acuerdos sobre detalles importantes en los próximos meses.
埃利亚松主席需要大会的充分支持,在今后几个月要细节达成最后协议进行谈判。
Damos las gracias al Presidente Ping y al Presidente Eliasson, a sus equipos de trabajo, a los facilitadores y a los asesores por su asistencia en la preparación del documento.
我们感谢平主席和埃利亚松主席、他们的工作人员、协调员和顾问协助拟定文件。
Se han concedido a diversas empresas internacionales licencias de pesca en las aguas de Santa Elena y Ascensión, y esas licencias llegaron a aportar hasta el 20% de los ingresos locales.
些
公司获颁发执照,准许其在圣赫勒拿和阿森松之外的水域捕鱼,这些执照费最多时占当地全部收入的20%。
Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.
受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼亚的纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。
Mi delegación tiene otra buena razón para sentirse complacida de ver al Sr. Eliasson presidir los trabajos: la importancia que concede su país a las cuestiones del desarrollo y su muy importante contribución a los esfuerzos de la comunidad internacional para erradicar la pobreza en todo el mundo.
我代表团对看到埃利亚松先生主持我们的工作感到高兴的另
个良好的理由是:他的
家
视发展问题,并对
社会消除全世界贫穷的努力作出了可观的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han cedido los cables de tender la ropa.
晾衣服的绳子松了。
Eliasson es un resultado bien merecido de una larga carrera diplomática y política, tanto en el plano nacional como en el internacional.
在个人方面,松先生的
选是在国家和国际一级漫长的外交和政治生涯的
之无愧的结
。
En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.
合国处于其历史的紧要阶段时,
松先生的长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议的工作获得圆满成功。
El Presidente Scotty (habla en inglés): La República de Nauru felicita al Sr. Jan Eliasson por haber sido elegido y le da la bienvenida.
斯考蒂总统(以英语发):瑙鲁共和国祝贺扬·
松先生的
选并对他表示欢迎。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Halldór Ásgrimssom, Primer Ministro de la República de Islandia.
共同主席(瑞典)(以英语发):大会将聆听冰岛共和国总理哈尔多尔·奥斯格里姆松先生阁下的发
。
El Presidente Eliasson necesita el respaldo pleno de la Asamblea cuando se lleven a cabo las negociaciones para finalizar los acuerdos sobre detalles importantes en los próximos meses.
松主席需要大会的充分支持,在今后几个月里就重要细节达成最后协议进行谈判。
Damos las gracias al Presidente Ping y al Presidente Eliasson, a sus equipos de trabajo, a los facilitadores y a los asesores por su asistencia en la preparación del documento.
我们感谢平主席和松主席、他们的工作人员、协调员和顾问协助拟定文件。
Se han concedido a diversas empresas internacionales licencias de pesca en las aguas de Santa Elena y Ascensión, y esas licencias llegaron a aportar hasta el 20% de los ingresos locales.
一些国际公司获颁发执照,准许其在圣赫勒拿和阿森松之外的水域捕鱼,这些执照费最多时占地全部收入的20%。
Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.
受影响的湖泊有加纳的松戈尔湖,肯尼的纳库鲁湖,乍得湖,维多
湖(非洲最大的淡水湖),还有许多其它湖泊。
Mi delegación tiene otra buena razón para sentirse complacida de ver al Sr. Eliasson presidir los trabajos: la importancia que concede su país a las cuestiones del desarrollo y su muy importante contribución a los esfuerzos de la comunidad internacional para erradicar la pobreza en todo el mundo.
我国代表团对看到松先生主持我们的工作感到高兴的另一个良好的理由是:他的国家重视发展问题,并对国际社会消除全世界贫穷的努力作出了可观的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han cedido los cables de tender la ropa.
晾衣服绳子松了。
Eliasson es un resultado bien merecido de una larga carrera diplomática y política, tanto en el plano nacional como en el internacional.
在个人方面,埃利亚松先生是在国家和国际一级漫长
外交和政治生涯
之无愧
结局。
En momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una etapa crucial de su historia, la dilatada experiencia del Sr.
联合国处于其历史
紧要阶段时,埃利亚松先生
长期经验和外交技巧将非常有助于他领导大会第六十届会议
获得圆满成功。
El Presidente Scotty (habla en inglés): La República de Nauru felicita al Sr. Jan Eliasson por haber sido elegido y le da la bienvenida.
斯考蒂总统(以英语发):瑙鲁共和国祝贺扬·埃利亚松先生
对他表示欢迎。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Halldór Ásgrimssom, Primer Ministro de la República de Islandia.
共同主席(瑞典)(以英语发):大会将聆听冰岛共和国总理哈尔多尔·奥斯格里姆松先生阁下
发
。
El Presidente Eliasson necesita el respaldo pleno de la Asamblea cuando se lleven a cabo las negociaciones para finalizar los acuerdos sobre detalles importantes en los próximos meses.
埃利亚松主席需要大会充分支持,在今后几个月里就重要细节达成最后协议进行谈判。
Damos las gracias al Presidente Ping y al Presidente Eliasson, a sus equipos de trabajo, a los facilitadores y a los asesores por su asistencia en la preparación del documento.
我们感谢平主席和埃利亚松主席、他们人员、协调员和顾问协助拟定文件。
Se han concedido a diversas empresas internacionales licencias de pesca en las aguas de Santa Elena y Ascensión, y esas licencias llegaron a aportar hasta el 20% de los ingresos locales.
一些国际公司获颁发执照,准许其在圣赫勒拿和阿森松之外水域捕鱼,这些执照费最多时占
地全部收入
20%。
Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.
受影响湖泊有加纳
松戈尔湖,肯尼亚
纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大
淡水湖),还有许多其它湖泊。
Mi delegación tiene otra buena razón para sentirse complacida de ver al Sr. Eliasson presidir los trabajos: la importancia que concede su país a las cuestiones del desarrollo y su muy importante contribución a los esfuerzos de la comunidad internacional para erradicar la pobreza en todo el mundo.
我国代表团对看到埃利亚松先生主持我们感到高兴
另一个良好
理由是:他
国家重视发展问题,
对国际社会消除全世界贫穷
努力
出了可观
贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。