西语助手
  • 关闭
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地对这病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

他是本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的口的大约35%是移民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

外,本地免费/收费电视节目服务或声音广播的持有,一概不符合资格持有另一个广播

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

外,应该尽一切可能吸取这方面的本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地雇佣军”兵员库继续为各原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或本地达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这情况下,应支持本地企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进口国的本地渔业社区消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色忠心耿耿的工作员的支持,包括来自其他国家本地招聘的工作员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西语例句

用户正在搜索


desenfado, desenfaldar, desenfardar, desenfilar, desenfocar, desenfocarse, desenfoque, desenfrailar, desenfrenadamente, desenfrenado,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地提醒我们路况好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽

Es un poblador nativo.

本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的口的大约35%是移民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电节目服务牌照或声音广播牌照的持有,一合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面的本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持本地企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进口国的本地渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到真正出色和忠心耿耿的工作员的支持,包括来自其国家和本地招聘的工作员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西语例句

用户正在搜索


desenjaezar, desenjalmar, desenjaular, desenlace, desenladrillar, desenlazar, desenlodar, desenlosar, desenlutar, desenmallar,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

他是本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要本地组织也是该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的口的大约35%是移民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面的本地

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持本地企业家行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对口国的本地渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作员的支持,包括来自其他国家和本地招聘的工作员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西语例句

用户正在搜索


desenredo, desenrizar, desenrollar, desenrollar(se), desenrollarse, desenroscar, desenrudecer, desensamblar, desensañar, desensartar,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地对这有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地和农家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要本地组织也该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的口的大约35%移民,非本地出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

,应该尽一切可能吸取这方面的本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地雇佣军”兵员库继续为各原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题来或本地达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这情况下,应支持本地企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进口国的本地渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作员的支持,包括来自其他国家和本地招聘的工作员。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西语例句

用户正在搜索


desentalingar, desentarimar, desentejar, desentendencia, desentenderse, desenterrador, desenterrar, desentierramuertos, desentoldar, desentonadamente,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

他是本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的主要本地组织也是该理事会的长期参与

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的口的大约35%是移民,非本地中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面的本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的本地雇佣军”兵员库继续为种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持本地企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地也认同这些关注,我们会在下文段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进口国的本地渔业社区和消费的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地态资源密切相关,她们每天都在管理物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正色和忠心耿耿的工作员的支持,包括来自其他国家和本地招聘的工作员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西语例句

用户正在搜索


desentrenarse, desentronizar, desentumecer, desentumir, desentumirse, desenvainar, desenvelejar, desenvendar, desenvergar, desenviolar,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地提醒我路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

他是本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极各主要本地组织也是该理事会长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行首个研讨会上,本地各界士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

大约35%是移民,非本地出生者中绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照持有,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持本地企业家进行中小规模投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴力行为数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地论者也认同这些关注,我会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进本地渔业社区和消费者冲击也会带来严重后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地生态资源密切相关,她每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿工作支持,包括来自其他国家和本地招聘工作员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 本地 的西语例句

用户正在搜索


desescombrar, deseslabonar, desespaldar, desespaldarse, desespañolizar, desesperación, desesperadamente, desesperado, desesperante, desesperanza,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

本地对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位本地提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

Es un poblador nativo.

他是本地居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极各主要本地组织也是该理事会长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举个研讨会上,本地各界士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们大约35%是移民,非本地出生者中绝大多数来加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照持有,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面本地经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或本地物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持本地企业家进中小规模投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

本地妇女和外籍妇女遭受配偶暴力数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

本地论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进口国本地渔业社区和消费者冲击也会带来严重后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题本地解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿工作支持,包括来其他国家和本地招聘工作员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西语例句

用户正在搜索


desestiba, desestimar, deseuropeizar, desfacedor, desfachado, desfachatado, desfachatez, desfajar, desfajarse, desfalcar,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

对这种病有免疫

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

畜种和农家技术被毫无理由忽视了。

Es un poblador nativo.

他是居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要组织也是该理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,各界士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的口的大约35%是移民,非出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

此外,应该尽一切可能吸取这方面的经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以外来或物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,应支持企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

妇女和外籍妇女遭受配偶暴行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

论者也认同这些关注,我们会在下文各段回应这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进口国的渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当社区合作,以寻找这一问题的解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作员的支持,包括来自其他国家和招聘的工作员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西语例句

用户正在搜索


desfavor, desfavorable, desfavorablemente, desfavorecer, desfavorecido, desfibradora, desfibrar, desfibrinación, desfiguración, desfigurar,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,
běn dì

este lugar; esta localidad

Los nativos están inmunizados contra la enfermedad.

对这种病有免疫力。

Un nativo nos alertó sobre el mal estado del camino.

一位提醒我们路况不好。

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用智力资源,促进发展。

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

,有一名拉钦居民返乡。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

种和农家技术被毫无理由忽视了。

Es un poblador nativo.

他是居民。

Las principales organizaciones indígenas del Ártico también participan permanentemente en las actividades del Consejo.

北极的各主要组织也是理事会的长期参与者。

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,各界士热烈参与讨论。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们的口的大约35%是移民,非出生者中的绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Además, se debería hacer todo lo posible para recurrir a la experiencia local sobre el terreno.

尽一切可能吸取这方面的经验。

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动的雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Otro problema era el relacionado con el logro de los objetivos en materia de especies exóticas o indígenas.

另一个问题是以来或物种达成目标。

En esas situaciones, se debían apoyar las inversiones a pequeña y mediana escala de los empresarios locales.

在这种情况下,支持企业家进行中小规模的投资。

El número de casos de abuso conyugal denunciados por mujeres del país y mujeres extranjeras es casi igual.

妇女和籍妇女遭受配偶暴力行为的数量几乎相等。

Algunos observadores locales se hicieron eco de estas observaciones, que se abordarán por orden en los párrafos siguientes.

论者也认同这些关注,我们会在下文各段回这个问题。

Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.

同样,对进口国的渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果。

Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.

我国政府一直在与当社区合作,以寻找这一问题的解决办法。

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

Cada uno de ellos contó con el apoyo de un personal verdaderamente excelente y comprometido, tanto a nivel internacional como local.

每一位都得到了真正出色和忠心耿耿的工作员的支持,包括来自其他国家和招聘的工作员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本地 的西语例句

用户正在搜索


desfloración, desflorar, desflorecer, desflorecerse, desfogar, desfogonar, desfogue, desfollonar, desfondar, desformar,

相似单词


本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分,