Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远我们可以看到太阳
光环。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远我们可以看到太阳
光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远进行
日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远将研究星系和新
恒星
形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案好处是可以在需要时提供
型望远
。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远精细导向传感器将由加拿
EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿参与詹姆斯۰韦伯太空望远
项目,这是加空局、欧空局和美国航天局之间
一个国
合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如测活动
发
和结果以及
测极暗天体所用
型望远
测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载孔径亚毫米波望远
(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧空局、北欧光学望远科学协会和七个欧洲国家
一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
量新近购置
物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远
和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们工作包括利用主要陆基天文望远
和太空天文望远
测近地物体活动情况,了解近地物体
物理特征,
测时间是通过竞争获得
。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了国空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远
、探索其他行星
航天器、对地
测卫星、通信卫星和导航卫星
开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众国设在夏威夷莫纳克亚山上Keck望远
和美国国家航空和宇宙航行局(NASA)红外线望远
设备以及国家航空和宇宙航行局斯皮策太空望远
在红外热光谱区进行
测是研究所
主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远不能造得像陆地望远
那样巨
和功率那样强,但
察几何角度和
测条件
改进之后,能够更好地
测到某些类别
天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行
测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充中小型望远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空望远镜项目,这是加空局、欧空局和美航天局之间的一个
合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所大型望远镜的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧
南方天文台、欧空局、北欧光学望远镜科学协会和七个欧
的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,
解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多挪威公司参与
空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远镜、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利美利坚合众
设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美
航空和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备以及
航空和宇宙航行局斯皮策太空望远镜在红外热光谱区进行的观测是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远的精细导向传感器
由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太望远
项目,这是加
局、欧
局和美国航天局之间的一个国
合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所用大型望远的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远(BLAST)定于6月从南极洲升
。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深近地物体调查”,是
间卫士基金会、欧洲南方天文
、欧
局、北欧光学望远
科学协会和七个欧洲国家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基天文望远和太
天文望远
观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了国间站、阿里安-5运载火箭、太
望远
、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众国设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远和美国国家航
和宇宙航行局(NASA)红外线望远
设备以及国家航
和宇宙航行局斯皮策太
望远
在红外热光谱区进行的观测是
究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远不能造得像陆地望远
那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好以在需要时提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空望远镜项目,这加空局、欧空局和美国航天局之间的一个国
合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所用大型望远镜的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称“欧
深空近地物体调查”,
空间卫士基金会、欧
南方天文台、欧空局、北欧光学望远镜科学协会和七个欧
国家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了国空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远镜、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众国设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美国国家航空和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备以及国家航空和宇宙航行局斯皮策太空望远镜在红外热光谱区进行的观测研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可太阳
光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新恒星
形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案好处是可
在需要时提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远镜精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空望远镜项目,这是加空局、欧空局和美国航天局之间一个国
合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动发布和结果
及观测极暗天体所用大型望远镜
观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧空局、北欧光学望远镜科学协会和七个欧洲国家一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装
等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体
物理特征,观测时间是通过竞争获得
。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了国空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远镜、探索其他行星
航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星
开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众国设在夏威夷莫纳克亚山上Keck望远镜和美国国家航空和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备
及国家航空和宇宙航行局斯皮策太空望远镜在红外热光谱区进行
观测是研究所
主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件改进之后,能够更好地观测
某些类别
天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难
进行观测。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰空望远镜项目,这是加空局、欧空局和美国航
局之间的一个国
合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗所用大型望远镜的观测时间表等若干具
问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深空近地物调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方
文台、欧空局、北欧光学望远镜科学协会和七个欧洲国家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基文望远镜和
空
文望远镜观测近地物
活动情况,了解近地物
的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了国空间站、阿里安-5运载火箭、
空望远镜、探索其他行星的航
器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众国设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美国国家航空和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备以及国家航空和宇宙航行局斯皮策空望远镜在红外热光谱区进行的观测是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的
,例如阿坦型小行星和内侧近地物
,由于它们离
阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用小型望远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空望远镜项目,这是加空、欧空
和美国航
间的一个国
合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗
体所用大型望远镜的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方文台、欧空
、北欧光学望远镜科学协会和七个欧洲国家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作利用主要陆基
文望远镜和太空
文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了国空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远镜、探索其他行星的航
器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众国设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美国国家航空和宇宙航行(NASA)红外线望远镜设备以及国家航空和宇宙航行
斯皮策太空望远镜在红外热光谱区进行的观测是研究所的主要活动领域
一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进
后,能够更好地观测到某些类别的
体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到太阳的光环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小望远镜进行的日常工作。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
该望远镜的精细导向传感器将由加拿EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿宣布参与詹姆斯۰韦伯太空望远镜项目,这是加空局、欧空局和美国航天局之间的一个国
合作项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测暗天体所用
望远镜的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南
空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
该项目被称为“欧深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧
南方天文台、欧空局、北欧光学望远镜科学协会和七个欧
国家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了国空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远镜、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众国设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美国国家航空和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备以及国家航空和宇宙航行局斯皮策太空望远镜在红外热光谱区进行的观测是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦
小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
telescopio; gemelos; catalejo
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜我们可以看到太阳的环。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的日常。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
El programa tiene la ventaja de poner un telescopio grande a disposición de quienes lo necesiten.
机会目标方案的好处是可以在需要时提供大型望远镜。
Las empresas canadienses EMS Technologies y COM DEV International diseñarán el sensor de orientación fina para el telescopio.
望远镜的精细导向传感器将由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司设计。
En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.
9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯太空望远镜项目,这是加空局、欧空局和美国航天局之间的一个国合
项目。
Abarcan cuestiones como anuncios, resultados de campañas de observación y calendarios de observación de los grandes telescopios con que se realizan observaciones de objetos muy tenues.
其中包括诸如观测活动的发布和结果以及观测极暗天体所用大型望远镜的观测时间表等若干具体问题。
El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.
气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。
El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.
项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧空局、北欧
望远镜科
协会和七个欧洲国家的一项联合举措。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置的物品,例如办公室家具、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自动列入注销范围。
Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.
他们的包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体的物理特征,观测时间是通过竞争获得的。
Varias empresas de Noruega participan en el diseño y la construcción de la Estación Espacial Internacional, los cohetes de lanzamiento de Ariane 5, telescopios espaciales, naves espaciales para explorar otros planetas, satélites de observación de la Tierra y satélites de telecomunicaciones o navegación.
多家挪威公司参与了国空间站、阿里安-5运载火箭、太空望远镜、探索其他行星的航天器、对地观测卫星、通信卫星和导航卫星的开发和建造。
Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.
利用美利坚合众国设在夏威夷莫纳克亚山上的Keck望远镜和美国国家航空和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备以及国家航空和宇宙航行局斯皮策太空望远镜在红外热谱区进行的观测是研究所的主要活动领域之一。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。