西语助手
  • 关闭

更好地

添加到生词本

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须更好了解某一国家在采取建议措方面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还更好与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,更好了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要更好协调和更加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要更好了解最惠国待的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映保存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好筹划和取得更好的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种更稳定的经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解性别和安全之间的联系。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


年刊, 年老的, 年老糊涂, 年老昏聩的, 年老体弱的, 年老体衰, 年历, 年利, 年龄, 年龄层,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须更好了解某一国家在采取建议措方面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还更好与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,更好了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关的,因此需要更好协调和更加紧密的业务

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

体上看,需要更好了解最惠国待遇免除的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映保存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好筹划和取得更好的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种更稳定的经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解性别和安全之间的

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


年轻, 年轻的, 年轻气盛, 年轻人, 年少的, 年事已高, 年岁, 年头, 年息, 年限,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须了解某一国家在采取建议措方面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力使政府间进程

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,励方案还与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须出一致努力,了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要协调和加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要了解最惠国待遇免除的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中反映保存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实一级筹划和取得的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以以及恰当代表世界和各区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种稳定的经济增长,能够支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于理解性别和安全之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


年终结账, 年资, , 黏稠性, 黏合, 黏结, 黏结性, 黏米, 黏性, 黏液,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须更好了解某一国家建议措方面的

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还更好与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,更好了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要更好协调和更加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要更好了解最惠国待遇免除的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当准则中更好反映保存土著语言的重要

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于实地一级更好筹划和更好的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种更稳定的经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存----我们只需要更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解别和安全之间的联系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


碾子, , 念叨, 念经, 念经文, 念旧, 念念不忘, 念头, 念珠, ,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须了解某一国家在采取建议措面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力使政府间进程运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作案还与其他收入补助案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,了解对

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要协调和加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要了解最惠国待遇免除的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中反映存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级筹划和取得的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以以及恰当代表世界和各地区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种稳定的经济增长,能够支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够促进和护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于理解性别和安全之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


酿酒厂, 酿酒的, 酿酒术, 酿酒业, 酿蜜, 酿造, , 鸟粪, 鸟喙, 鸟喙形的,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好反映当今世界现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须更好了解某一国家在议措方面性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要是努力使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还更好与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,更好了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制任务是有关联,因此需要更好协调和更加紧密业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要更好了解最惠国待遇免除发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映保存土著语言重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好筹划和更好结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

议7是“更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种更稳定经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解性别和安全之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


牛气, 牛群, 牛肉, 牛肉片, 牛市的, 牛头不对马嘴, 牛尾, 牛油果, 牛油果酱, 牛杂碎,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

,必须更好了解某一国家在采取建议措方面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

作奖励方案还更好与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,更好了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因需要更好协调和更加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要更好了解最惠国待遇免除的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映保存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实一级更好筹划和取得更好的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当世界和各区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种更稳定的经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解性别和安全之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


扭曲, 扭曲的, 扭伤, 扭秧歌, 扭转, 忸怩, 忸怩作态, 纽带, 纽扣, 纽约,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

联网让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须更好了解某一国家在采取建议措方面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还更好与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,更好了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要更好协调和更加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

看,需要更好了解最惠国待遇免除的和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映保存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好筹划和取得更好的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种更稳定的经济增长,能够更好支持

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解性别和安全之间的联系。

声明:以例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


农村的, 农村性, 农夫, 农夫谣, 农户, 农户住房, 农会, 农活, 农家, 农家场院,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理必须变革,以便反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

认为可以利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保代表国际社

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须了解某一国家在采取建议措方面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力使政府间进程运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要协调和加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要了解最惠国待遇免除的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中反映保存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实一级筹划和取得的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以以及恰当代表世界和各区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“利用董事”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种稳定的经济增长,能够支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够参与安理构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于理解性别和安全之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


浓度, 浓厚, 浓厚地, 浓眉, 浓密, 浓密的, 浓密的小树林, 浓葡萄酒, 浓肉汤, 浓水,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,