西语助手
  • 关闭
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会的建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程时,我们预料破和恐吓的行动将继续下去,而从事这些行为的是两种势力可怕的结合,一种是一意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另一种是其唯一议程是破进行中的政治进程的外来

明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


肢端肥大症, 肢解, 肢梢, 肢身, 肢势, 肢体, 肢体残废, , 织补, 织补工,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会的建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程时,我们的行动将继续下去,而从事这些行为的是两种势力可怕的结合,一种是一意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另一种是其唯一议程是进行中的政治进程的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


织毛衣, 织女, 织女星, 织品, 织毯工人, 织网, 织物, 织物的方格, 织物印刷, 织席,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,日内瓦办事处表示同意委员会的建议,将根据《系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程时,我们预料破和恐吓的行动将继续下去,而从事这些行为的两种势力可怕的结,一种一意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另一种一议程进行中的政治进程的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


脂肪酶, 脂肪酸, 脂肪状的, 脂肪组织, 脂粉, 脂粉气, 脂膏, 脂瘤, 脂麻, 脂油,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会的建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程时,我们预料破和恐吓的行动将继续下去,而从事这些行为的是两种势力可怕的结合,一种是一意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另一种是其唯一议程是破进行中的政治进程的外

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


执绋, 执行, 执行的, 执行机构, 执行机关, 执行计划, 执行经理, 执行秘书, 执行命令, 执行任务,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会的建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程时,我们预料破和恐吓的行动将继续下去,而从事这些行为的是两种势力可怕的结合,一种是一意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另一种是其唯一议程是破进行中的政治进程的外来

明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


执勤, 执意, 执意要, 执友, 执掌, 执掌兵权, 执掌大权, 执照, 执着, 执政,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,

用户正在搜索


指定为监护人, 指法, 指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,

用户正在搜索


至死不屈, 至死不悟, 至于, , 志哀, 志大才疏, 志留纪, 志留系, 志气, 志趣,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

第170段中,联合国日内瓦办处表示同意委员会的建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

进入立宪进程时,预料破和恐吓的行动将继续下去,而些行为的是两种势力可怕的结合,一种是一意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另一种是其唯一议程是破进行中的政治进程的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , , 制版, 制备, 制币, 制币厂, 制表, 制表机, 制裁,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

170,联合国日内瓦办事处表示同意委员会的建,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进时,我们预料破和恐吓的行动将继续下去,而从事这些行为的是两种势力可怕的结合,种是意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另种是其唯是破进行的政治进的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


制定规章制度, 制定计划, 制定宪法, 制定预算, 制定政策, 制动, 制动带, 制动火箭, 制动距离, 制动马力,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会的建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我立宪程时,我预料破和恐吓的行动将继续下事这些行为的是两种势力可怕的结合,一种是一意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另一种是其唯一议程是破行中的政治程的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


制革工人, 制革业, 制管厂, 制海权, 制盒工人, 制火绒的人, 制或卖血肠的人, 制剂, 制空权, 制冷,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联国日内瓦办事处表示同意委员的建议,将根据《联国系统则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程时,我们预料破和恐吓的行动将继续下去,而从事这些行为的是两种势力可怕的种是意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另种是其唯议程是破进行中的政治进程的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


制钱, 制胜, 制胜敌人, 制石膏的人, 制式, 制锁业, 制糖, 制糖厂, 制陶业, 制桶的,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,