西语助手
  • 关闭
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200额(包括取替现有4,600额,以及增设2,600额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿, 支票票根, 支起,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

为止,现有的惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

少年难民不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

应该指出,们是在没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


支取存款, 支取工资, 支使, 支使人, 支书, 支枢, 支数, 支腕杖, 支吾, 支吾其词,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200额(包括取替现有4,600额,以及增设2,600额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


支住, 支柱, 支子, , 只不过, 只吃稀的, 只得, 只读存储器, 只顾, 只管,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住庇护所的受害者会被许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


只消, 只许州官放火,不许百姓点灯, 只言片语, 只要, 只要功夫深,铁杵磨成针, 只有, 只有他知道内情, 只在星期日或节假日娱乐的, 只争朝夕, 只字不提,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

应该指出,是在没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他是在亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


织女星, 织品, 织毯工人, 织网, 织物, 织物的方格, 织物印刷, 织席, 织造, 织造厂,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞内长期难民有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在美尼的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


直观教学, 直角, 直角边, 直角尺, 直角的, 直角三角形, 直觉, 直觉的, 直觉主义, 直接,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为案可行,新的惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住庇护所的受害者会被许多不同的地

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

比亚境内长期难民并非没有问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


直接选举, 直接引语, 直接影印, 直接原因, 直截了当, 直截了当的, 直截了当地, 直径, 直径的, 直立,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住所的受害者会被许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


直升机机场, 直升机升降坪, 直抒己见, 直属, 直爽, 直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,
shōu róng

admitir; aceptar; alojar; dar refugio; prestar asilo

www.frhelper.com 版 权 所 有

En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.

目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新的惩教机构便可提供7,200个额(包括取替现有4,600个额,以及增设2,600个额),让我们能解决监狱过份挤迫的问题。

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

机构的儿童经常面临各种不利条件。

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住在庇护所的受害者会被在许多不同的地方。

La acogida prolongada de refugiados en Zambia causa, lógicamente, algunos problemas.

在赞比亚境内长期难民并非没有引起问题。

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构残疾人的制度。

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有的惟一一个机构来自民间社会。

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或所。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和国之间的差别。

No obstante, Kalma sigue siendo el campamento más grande de desplazados internos de Darfur.

虽然如此,Kalma仍然是达尔富尔最大的流离失所者营。

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

青少年难民不是一个负担。

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

所的儿童也经常面临不利条件。

Debo mencionar que los hemos acogido sin ninguna asistencia internacional apreciable.

我应该指出,我们是在没有得到任何可观的国际援助的情况下这些难民的。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时这些未成年人的适当设施。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的临时所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.

此外,该国仍在成千上万主要来自利比里亚的难民。

El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.

这些养院的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力难民。

El Consejo le agradece que haya acogido varios cientos de miles de refugiados en los últimos años.

安理会感谢该国近年来了几十万难民。

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好的保护,所的地点不是完全公开的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收容 的西班牙语例句

用户正在搜索


直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, , 侄女, 侄女或外甥女,

相似单词


收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息, 收容, 收容难民, 收容所, 收容院, 收入,