西语助手
  • 关闭
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


少顷, 少时, 少数, 少数民族, 少数派, 少尉, 少先队, 少校, 少校衔, 少许,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命定一项全面计划来加强保障监督与核

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


哨兵, 哨管, 哨声, 哨所, 哨音, 哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别指我们最近阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按能机构规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


赊欠, 赊销, 猞猁, 畲族, , 舌疮, 舌动脉, 舌根, 舌骨, 舌骨的,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

特别们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命制定一项全面计划保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


舌状物, , 蛇行, 蛇恐怖, 蛇麻, 蛇麻草, 蛇莓, 蛇皮管, 蛇丘, 蛇蜕,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命定一项全面计划来加强保障监督与核查

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


设备维修, 设定规范的, 设法, 设法获取, 设防, 设防的, 设伏, 设或, 设计, 设计模型,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全事会的授权授命协助目前的重建和政治程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能规约的规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


设圈套的, 设若, 设色, 设身处地, 设施, 设使, 设陷阱捕捉, 设想, 设宴, 设营,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是根据安理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定明确授命制定一项划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会党的, 社会党人, 社会的, 社会的缩影, 社会地位, 社会地位高的, 社会范围的, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完任务中献身士兵们,他们是在根据安全理事会授权授命协助目前和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之一个关于保障监督特别委员会,按照原子能机构规约规定明确授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会民主的, 社会民主义, 社会名流, 社会下层, 社会新闻, 社会性, 社会性的, 社会学, 社会学者, 社会政治的,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,
shòu mìng

dictar una orden; dar una orden; sacrificar la vida

西 语 助 手

Pienso, en particular, en nuestros militares recientemente fallecidos en el Afganistán, en el cumplimiento de misiones encomendadas bajo mandato del Consejo de Seguridad, para apoyar el proceso de reconstrucción y de transición política actualmente en curso.

我特别是指我们最近在阿富汗完成任务中献身的士兵们,他们是在根据安全理事会的授权授命协助目前的重建和政治过渡进程。

La Federación de Rusia está dispuesta a colaborar con todos los países interesados en crear un comité especial de salvaguardias de la Junta de Gobernadores del OIEA con un mandato claro en el marco del Estatuto del Organismo, que se encargue de preparar un plan general para el fortalecimiento de las salvaguardias y del régimen de verificación.

俄罗斯愿意同所有有关国家合作,在原子能机构理事会之下成立一个关于保障监督的特别委员会,按照原子能机构规约的规定授命制定一项全面计划来加强保障监督与核查制度。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授命 的西班牙语例句

用户正在搜索


社教, 社论, 社评, 社区, 社区活动中心, 社团, 社团的, 社团活动场所, 社戏, 社员,

相似单词


授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权, 授权证书, 授时,