西语助手
  • 关闭
hū rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手 版 权 所 有

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

想应该去看看

Tuve la ocurrencia de mirar en el cajón y allí tenía la carta

想起往抽屉里看—眼,信果那儿.

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

非常想知道是,为什么们草拟一份应该是委员会工作事实性、或说明性报告时候,有了要删除它提议。

De hecho, está claro que muchos participantes del Pacto Mundial tienen un historial notable con respecto a la aplicación de los diez principios, pero no tienen claro por qué el Pacto Mundial atribuye tanta importancia a la comunicación de esas actividades.

实际上,全球契约许多参加者实践十项原则方面记录良好,但不明白为何全球契约如此重视宣传这些活动。

Además, la forma en que se llevaron a cabo muchos de los ataques (al amanecer, precedidos de un vuelo repentino y constante de helicópteros artillados y, en varias ocasiones, de bombardeos) demuestra que también se realizaron con la intención de sembrar el terror entre los civiles y hacerlos huir de las aldeas.

此外,许多进攻方式(清晨、武装直升机进攻前进行盘旋并常常扔炸弹)表明,这种进攻还企图老百姓中制造恐怖,以便迫使们逃离村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 忽然 的西班牙语例句

用户正在搜索


荐举, , 贱骨头, 贱金属, 贱卖, 贱民, , 剑拔弩张, 剑柄, 剑柄头,

相似单词


呼语, , 忽布, 忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣,
hū rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手 版 权 所 有

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

忽然想应该去看看他。

Tuve la ocurrencia de mirar en el cajón y allí tenía la carta

忽然想起往抽屉里看—眼,信果然在那儿.

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非想知道是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作事实性、或说明性报告时候,我们忽然有了要删除它提议。

De hecho, está claro que muchos participantes del Pacto Mundial tienen un historial notable con respecto a la aplicación de los diez principios, pero no tienen claro por qué el Pacto Mundial atribuye tanta importancia a la comunicación de esas actividades.

实际上,全球契约许多参加者在实践十项原则方面记录良好,但不明白为何全球契约忽然如此重视宣传这些活动。

Además, la forma en que se llevaron a cabo muchos de los ataques (al amanecer, precedidos de un vuelo repentino y constante de helicópteros artillados y, en varias ocasiones, de bombardeos) demuestra que también se realizaron con la intención de sembrar el terror entre los civiles y hacerlos huir de las aldeas.

此外,许多进攻方式(清晨、武装直升机忽然在进攻前进行盘旋并弹)表明,这种进攻还企图在老百姓中制造恐怖,以便迫使他们逃离村庄。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忽然 的西班牙语例句

用户正在搜索


健步, 健儿, 健将, 健康, 健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况,

相似单词


呼语, , 忽布, 忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣,
hū rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手 版 权 所 有

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

忽然想应该去看看他。

Tuve la ocurrencia de mirar en el cajón y allí tenía la carta

忽然想起往抽屉里看—眼,信果然在那儿.

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作性、或说明性报告时候,我们忽然除它提议。

De hecho, está claro que muchos participantes del Pacto Mundial tienen un historial notable con respecto a la aplicación de los diez principios, pero no tienen claro por qué el Pacto Mundial atribuye tanta importancia a la comunicación de esas actividades.

,全球契约许多参加者在践十项原则方面记录良好,但不明白为何全球契约忽然如此重视宣传这些活动。

Además, la forma en que se llevaron a cabo muchos de los ataques (al amanecer, precedidos de un vuelo repentino y constante de helicópteros artillados y, en varias ocasiones, de bombardeos) demuestra que también se realizaron con la intención de sembrar el terror entre los civiles y hacerlos huir de las aldeas.

此外,许多进攻方式(清晨、武装直升机忽然在进攻前进行盘旋并常常扔炸弹)表明,这种进攻还企图在老百姓中制造恐怖,以便迫使他们逃离村庄。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忽然 的西班牙语例句

用户正在搜索


健在, 健壮, 健壮的, 健壮的青年人, 健壮的人, , 舰船, 舰队, 舰艇, 舰长,

相似单词


呼语, , 忽布, 忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣,
hū rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手 版 权 所 有

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

忽然想应该去看看他。

Tuve la ocurrencia de mirar en el cajón y allí tenía la carta

忽然想起往抽屉里看—眼,信果然在那儿.

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作事实性、或说明性报告时候,我们忽然有了要删除它提议。

De hecho, está claro que muchos participantes del Pacto Mundial tienen un historial notable con respecto a la aplicación de los diez principios, pero no tienen claro por qué el Pacto Mundial atribuye tanta importancia a la comunicación de esas actividades.

实际上,全球契约许多参加者在实践十项原则方面记录良好,但不明白为何全球契约忽然如此重视宣传些活动。

Además, la forma en que se llevaron a cabo muchos de los ataques (al amanecer, precedidos de un vuelo repentino y constante de helicópteros artillados y, en varias ocasiones, de bombardeos) demuestra que también se realizaron con la intención de sembrar el terror entre los civiles y hacerlos huir de las aldeas.

此外,许多攻方式(清晨、武装直升机忽然攻前行盘旋并常常扔炸弹)表明,攻还企图在老百姓中制造恐怖,以便迫使他们逃离村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忽然 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 践踏, 践言, 践约, 践祚, , 腱膜, , 溅落, 溅洒,

相似单词


呼语, , 忽布, 忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣,
hū rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手 版 权 所 有

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

忽然看看他。

Tuve la ocurrencia de mirar en el cajón y allí tenía la carta

忽然想起往抽屉里看—眼,信果然在那儿.

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道是,为什么在我们草拟一份是委员会工作事实性、或说明性报告时候,我们忽然有了要删除它提议。

De hecho, está claro que muchos participantes del Pacto Mundial tienen un historial notable con respecto a la aplicación de los diez principios, pero no tienen claro por qué el Pacto Mundial atribuye tanta importancia a la comunicación de esas actividades.

实际上,全球契约许多参加者在实践十项原则方面记录良好,但不明白为何全球契约忽然如此重视宣传这些活动。

Además, la forma en que se llevaron a cabo muchos de los ataques (al amanecer, precedidos de un vuelo repentino y constante de helicópteros artillados y, en varias ocasiones, de bombardeos) demuestra que también se realizaron con la intención de sembrar el terror entre los civiles y hacerlos huir de las aldeas.

此外,许多攻方式(清晨、武装直升机忽然盘旋并常常扔炸弹)表明,这种攻还企图在老百姓中制造恐怖,以便迫使他们逃离村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忽然 的西班牙语例句

用户正在搜索


鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子, 箭步, 箭毒, 箭杆, 箭击,

相似单词


呼语, , 忽布, 忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣,
hū rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手 版 权 所 有

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

想应该去看看他。

Tuve la ocurrencia de mirar en el cajón y allí tenía la carta

想起往抽屉里看—眼,信果在那儿.

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道是,在我们草拟一份应该是委员会工作事实性、或说明性报告时候,我们有了要删除它提议。

De hecho, está claro que muchos participantes del Pacto Mundial tienen un historial notable con respecto a la aplicación de los diez principios, pero no tienen claro por qué el Pacto Mundial atribuye tanta importancia a la comunicación de esas actividades.

实际上,全球契约许多参加者在实践十项原则方面记录良好,但不明白何全球契约重视宣传这些活动。

Además, la forma en que se llevaron a cabo muchos de los ataques (al amanecer, precedidos de un vuelo repentino y constante de helicópteros artillados y, en varias ocasiones, de bombardeos) demuestra que también se realizaron con la intención de sembrar el terror entre los civiles y hacerlos huir de las aldeas.

外,许多进攻方式(清晨、武装直升机在进攻前进行盘旋并常常扔炸弹)表明,这种进攻还企图在老百姓中制造恐怖,以便迫使他们逃离村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忽然 的西班牙语例句

用户正在搜索


江河, 江河日下, 江湖, 江湖医生, 江口, 江轮, 江米, 江恰恰相反, 江山, 将 毁容,

相似单词


呼语, , 忽布, 忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣,
hū rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手 版 权 所 有

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

忽然想应该去看看他。

Tuve la ocurrencia de mirar en el cajón y allí tenía la carta

忽然想起往抽屉里看—眼,信果然在那儿.

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作性、或说明性报告时候,我们忽然有了要

De hecho, está claro que muchos participantes del Pacto Mundial tienen un historial notable con respecto a la aplicación de los diez principios, pero no tienen claro por qué el Pacto Mundial atribuye tanta importancia a la comunicación de esas actividades.

际上,全球契约许多参加者在践十项原则方面记录良好,但不明白为何全球契约忽然如此重视宣传这些活动。

Además, la forma en que se llevaron a cabo muchos de los ataques (al amanecer, precedidos de un vuelo repentino y constante de helicópteros artillados y, en varias ocasiones, de bombardeos) demuestra que también se realizaron con la intención de sembrar el terror entre los civiles y hacerlos huir de las aldeas.

此外,许多进攻方式(清晨、武装直升机忽然在进攻前进行盘旋并常常扔炸弹)表明,这种进攻还企图在老百姓中制造恐怖,以便迫使他们逃离村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忽然 的西班牙语例句

用户正在搜索


将会做, 将计就计, 将近, 将就, 将军, 将来, 将来时, 将领, 将令, 将士,

相似单词


呼语, , 忽布, 忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣,
hū rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手 版 权 所 有

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

忽然去看看他。

Tuve la ocurrencia de mirar en el cajón y allí tenía la carta

忽然想起往抽屉里看—眼,信果然在那儿.

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道是,什么在我们草拟一是委员会工作事实性、或说报告时候,我们忽然有了要删除它提议。

De hecho, está claro que muchos participantes del Pacto Mundial tienen un historial notable con respecto a la aplicación de los diez principios, pero no tienen claro por qué el Pacto Mundial atribuye tanta importancia a la comunicación de esas actividades.

实际上,全球契约许多参加者在实践十项原则方面记录良好,但不何全球契约忽然如此重视宣传这些活动。

Además, la forma en que se llevaron a cabo muchos de los ataques (al amanecer, precedidos de un vuelo repentino y constante de helicópteros artillados y, en varias ocasiones, de bombardeos) demuestra que también se realizaron con la intención de sembrar el terror entre los civiles y hacerlos huir de las aldeas.

此外,许多进攻方式(清晨、武装直升机忽然在进攻前进行盘旋并常常扔炸弹)表,这种进攻还企图在老百姓中制造恐怖,以便迫使他们逃离村庄。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忽然 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浆果, 浆糊, 浆架, 浆液, 浆液的, , 僵持, 僵化, 僵局,

相似单词


呼语, , 忽布, 忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣,
hū rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手 版 权 所 有

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

想应该去看看他。

Tuve la ocurrencia de mirar en el cajón y allí tenía la carta

想起往抽屉里看—眼,信果在那儿.

Me interesaría mucho saber por qué repentinamente tenemos esta propuesta de eliminación cuando estamos preparando lo que sería un informe factual o descriptivo de la labor de la Comisión.

我非常想知道是,为什么在我们草拟一份应该是委员会工作事实性、或说明性报告时候,我们有了要删除它提议。

De hecho, está claro que muchos participantes del Pacto Mundial tienen un historial notable con respecto a la aplicación de los diez principios, pero no tienen claro por qué el Pacto Mundial atribuye tanta importancia a la comunicación de esas actividades.

实际上,许多参加者在实践十项原则方面记录良好,但不明白为何如此重视宣传这些活动。

Además, la forma en que se llevaron a cabo muchos de los ataques (al amanecer, precedidos de un vuelo repentino y constante de helicópteros artillados y, en varias ocasiones, de bombardeos) demuestra que también se realizaron con la intención de sembrar el terror entre los civiles y hacerlos huir de las aldeas.

此外,许多进攻方式(清晨、武装直升机在进攻前进行盘旋并常常扔炸弹)表明,这种进攻还企图在老百姓中制造恐怖,以便迫使他们逃离村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忽然 的西班牙语例句

用户正在搜索


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,

相似单词


呼语, , 忽布, 忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣,