西语助手
  • 关闭

Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.

我好像在黑暗中看到一闪过的影子

Yo no la veía a ella, pero veía su reflejo en el vidrio de la ventana.

我没有见到她, 可是看见了她映在窗玻璃上的影子.

El censo permitió al Gobierno de Transición retirar de la nómina estatal a los trabajadores ficticios.

调查使得过渡政府能够从政府发薪单上剔除影子工人。

Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.

哈利在黑暗中望过去,看不见一个活物,连一只小猫的影子也没有。

A menudo las mismas personas organizan la trata de mujeres con fines de prostitución de las ex repúblicas soviéticas a Estonia y otros países, en cooperación con organizaciones delictivas internacionales.

在组织活动时,他采用各种形式的影子营。 这些人还伙同国际犯罪组织从前苏联贩运妇女到爱沙尼和其他国家从事卖淫。

Cuando estos cohetes han aterrizado pero no han estallado, el detonador puede activarse con un cambio de temperatura, como el producido por una persona que proyecte sombra sobre el detonador.

在此种火箭弹落地且没有用的情况下,引信有可能因温度变化用,如因人的影子投在引信上引发。

El sistema Atlas permite el seguimiento de las transacciones financieras en tiempo real y ha permitido la consolidación y terminación de proyectos antiguos y la preparación de presupuestos de referencia.

使用新的机构资源系统(Atlas)能进行实时的财务监测,合并和结束老项目,以及编制影子预算。

En el Camerún, por ejemplo, un nuevo sistema de datos sobre el personal y las nóminas (SIGIPES) permite un mayor control de los procedimientos, incluida la eliminación de las nóminas de trabajadores ficticios (“trabajadores fantasmas”).

例如在喀麦隆,一种新的人员与工资数据系统可以更好地控制程序,包括消除将不存在的雇员(“影子工人”)在工资表中列支的现象。

En el período que abarca el informe, nuestros representantes en el ámbito de las ONG también han supervisado detenidamente los procedimientos relativos a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y los informes del Gobierno de Ucrania y de otros gobiernos, así como los de las ONG.

报告所述期间,我的非政府组织代表也密切注意消除对妇女歧视委员会的会议记录、乌克兰(和其他)国家政府的报告及非政府组织的影子报告。

Michel Bagaragaza, ex director de la Industria Nacional del Té y miembro del enigmático grupo de poder Akazu que estaba detrás del Gobierno, y Callixte Kalimanzira, ex Ministro interino del Interior durante el genocidio también se entregaron al Tribunal, que se hizo cargo de su custodia, cuando los localizó el equipo de rastreo de mi Oficina.

Michel Bagaragaza是全国茶业一名前董事和前政府背后的影子Akazu权力集团一名成员,Callixte Kalimanzira是种族灭绝期间内政部前代理部长,这二人也在本办公室追踪小组查明其行踪后向法庭自首,并被法庭羁押。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 影子 的西班牙语例句

用户正在搜索


废除的, 废除契约, 废除主义者, 废黜, 废话, 废话连篇, 废旧物品, 废料, 废奴主义者, 废票,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,

Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.

我好像在黑暗中看到一闪而过的影子

Yo no la veía a ella, pero veía su reflejo en el vidrio de la ventana.

我没有见到她, 可是看见了她映在窗玻璃上的影子.

El censo permitió al Gobierno de Transición retirar de la nómina estatal a los trabajadores ficticios.

调查使得过渡政府能够从政府上剔除影子工人。

Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.

哈利在黑暗中望过去,看不见一个活物,连一只小猫的影子也没有。

A menudo las mismas personas organizan la trata de mujeres con fines de prostitución de las ex repúblicas soviéticas a Estonia y otros países, en cooperación con organizaciones delictivas internacionales.

在组织活动时,他们经常采用各种形式的影子经营。 这些人还经常伙同国际犯罪组织从前苏联贩运妇女到爱沙尼和其他国家从事卖淫。

Cuando estos cohetes han aterrizado pero no han estallado, el detonador puede activarse con un cambio de temperatura, como el producido por una persona que proyecte sombra sobre el detonador.

在此种火箭弹落地且没有起作用的情况下,引信有可能因温度变化而起作用,如因人的影子投在引信上而引

El sistema Atlas permite el seguimiento de las transacciones financieras en tiempo real y ha permitido la consolidación y terminación de proyectos antiguos y la preparación de presupuestos de referencia.

使用新的机构资源系统(Atlas)能进行实时的财务监测,合并和结束老及编制影子预算。

En el Camerún, por ejemplo, un nuevo sistema de datos sobre el personal y las nóminas (SIGIPES) permite un mayor control de los procedimientos, incluida la eliminación de las nóminas de trabajadores ficticios (“trabajadores fantasmas”).

例如在喀麦隆,一种新的人员与工资数据系统可更好地控制程序,包括消除将不存在的雇员(“影子工人”)在工资表中列支的现象。

En el período que abarca el informe, nuestros representantes en el ámbito de las ONG también han supervisado detenidamente los procedimientos relativos a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y los informes del Gobierno de Ucrania y de otros gobiernos, así como los de las ONG.

报告所述期间,我们的非政府组织代表也密切注意消除对妇女歧视委员会的会议记录、乌克兰(和其他)国家政府的报告及非政府组织的影子报告。

Michel Bagaragaza, ex director de la Industria Nacional del Té y miembro del enigmático grupo de poder Akazu que estaba detrás del Gobierno, y Callixte Kalimanzira, ex Ministro interino del Interior durante el genocidio también se entregaron al Tribunal, que se hizo cargo de su custodia, cuando los localizó el equipo de rastreo de mi Oficina.

Michel Bagaragaza是全国茶业一名前董事和前政府背后的影子Akazu权力集团一名成员,而Callixte Kalimanzira是种族灭绝期间内政部前代理部长,这二人也在本办公室追踪小组查明其行踪后向法庭自首,并被法庭羁押。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事确实得到处理。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影子 的西班牙语例句

用户正在搜索


废然, 废人, 废石, 废水, 废铁, 废物, 废物堆, 废物箱, 废物再利用, 废墟,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,

Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.

我好像在黑暗中看到一闪而过影子

Yo no la veía a ella, pero veía su reflejo en el vidrio de la ventana.

我没有见到她, 可是看见了她映在窗玻影子.

El censo permitió al Gobierno de Transición retirar de la nómina estatal a los trabajadores ficticios.

调查使得过渡政府能够从政府发薪单剔除影子

Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.

哈利在黑暗中望过去,看不见一个活物,连一只小猫影子也没有。

A menudo las mismas personas organizan la trata de mujeres con fines de prostitución de las ex repúblicas soviéticas a Estonia y otros países, en cooperación con organizaciones delictivas internacionales.

在组织活动时,他们经常采用各种形式影子经营。 这些还经常伙同国际犯罪组织从前苏联贩运妇女到爱沙尼和其他国家从事卖淫。

Cuando estos cohetes han aterrizado pero no han estallado, el detonador puede activarse con un cambio de temperatura, como el producido por una persona que proyecte sombra sobre el detonador.

在此种火箭弹落地且没有起作用情况下,引信有可能因温度变化而起作用,如因影子投在引信而引发。

El sistema Atlas permite el seguimiento de las transacciones financieras en tiempo real y ha permitido la consolidación y terminación de proyectos antiguos y la preparación de presupuestos de referencia.

使用机构资源系统(Atlas)能进行实时财务监测,合并和结束老项目,以及编制影子预算。

En el Camerún, por ejemplo, un nuevo sistema de datos sobre el personal y las nóminas (SIGIPES) permite un mayor control de los procedimientos, incluida la eliminación de las nóminas de trabajadores ficticios (“trabajadores fantasmas”).

例如在喀麦隆,一种员与工资数据系统可以更好地控制程序,包括消除将不存在雇员(“影子”)在工资表中列支现象。

En el período que abarca el informe, nuestros representantes en el ámbito de las ONG también han supervisado detenidamente los procedimientos relativos a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y los informes del Gobierno de Ucrania y de otros gobiernos, así como los de las ONG.

报告所述期间,我们非政府组织代表也密切注意消除对妇女歧视委员会会议记录、乌克兰(和其他)国家政府报告及非政府组织影子报告。

Michel Bagaragaza, ex director de la Industria Nacional del Té y miembro del enigmático grupo de poder Akazu que estaba detrás del Gobierno, y Callixte Kalimanzira, ex Ministro interino del Interior durante el genocidio también se entregaron al Tribunal, que se hizo cargo de su custodia, cuando los localizó el equipo de rastreo de mi Oficina.

Michel Bagaragaza是全国茶业一名前董事和前政府背后影子Akazu权力集团一名成员,而Callixte Kalimanzira是种族灭绝期间内政部前代理部长,这二也在本办公室追踪小组查明其行踪后向法庭自首,并被法庭羁押。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》优先事项确实得到处理。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影子 的西班牙语例句

用户正在搜索


沸腾的, 沸天震地, 沸溢出, , 费城, 费改税, 费工, 费功夫, 费解, 费解的,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,

Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.

好像在黑暗中看到一闪而过的

Yo no la veía a ella, pero veía su reflejo en el vidrio de la ventana.

有见到她, 可是看见了她映在窗玻璃上的.

El censo permitió al Gobierno de Transición retirar de la nómina estatal a los trabajadores ficticios.

调查使得过渡政府能够从政府发薪单上剔除工人。

Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.

哈利在黑暗中望过去,看不见一个活物,连一只小猫的有。

A menudo las mismas personas organizan la trata de mujeres con fines de prostitución de las ex repúblicas soviéticas a Estonia y otros países, en cooperación con organizaciones delictivas internacionales.

在组织活动时,他们经常采用各种形式的经营。 这些人还经常伙同国际犯罪组织从前苏联贩运妇女到爱沙尼和其他国家从事卖淫。

Cuando estos cohetes han aterrizado pero no han estallado, el detonador puede activarse con un cambio de temperatura, como el producido por una persona que proyecte sombra sobre el detonador.

在此种火箭弹落地且有起作用的情况下,引信有可能因温度变化而起作用,如因人的投在引信上而引发。

El sistema Atlas permite el seguimiento de las transacciones financieras en tiempo real y ha permitido la consolidación y terminación de proyectos antiguos y la preparación de presupuestos de referencia.

使用新的机构资源系统(Atlas)能进行实时的财务监测,合并和结束老项目,以及编预算。

En el Camerún, por ejemplo, un nuevo sistema de datos sobre el personal y las nóminas (SIGIPES) permite un mayor control de los procedimientos, incluida la eliminación de las nóminas de trabajadores ficticios (“trabajadores fantasmas”).

例如在喀麦隆,一种新的人员与工资数据系统可以更好地控,包括消除将不存在的雇员(“工人”)在工资表中列支的现象。

En el período que abarca el informe, nuestros representantes en el ámbito de las ONG también han supervisado detenidamente los procedimientos relativos a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y los informes del Gobierno de Ucrania y de otros gobiernos, así como los de las ONG.

报告所述期间,们的非政府组织代表也密切注意消除对妇女歧视委员会的会议记录、乌克兰(和其他)国家政府的报告及非政府组织的报告。

Michel Bagaragaza, ex director de la Industria Nacional del Té y miembro del enigmático grupo de poder Akazu que estaba detrás del Gobierno, y Callixte Kalimanzira, ex Ministro interino del Interior durante el genocidio también se entregaron al Tribunal, que se hizo cargo de su custodia, cuando los localizó el equipo de rastreo de mi Oficina.

Michel Bagaragaza是全国茶业一名前董事和前政府背后的Akazu权力集团一名成员,而Callixte Kalimanzira是种族灭绝期间内政部前代理部长,这二人也在本办公室追踪小组查明其行踪后向法庭自首,并被法庭羁押。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 影子 的西班牙语例句

用户正在搜索


费钱, 费钱的, 费神, 费时, 费时的, 费时费力的, 费事, 费心, 费用, 费用到付,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,

Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.

我好像在黑暗中看到一闪而过的影子

Yo no la veía a ella, pero veía su reflejo en el vidrio de la ventana.

我没有见到她, 可是看见了她映在窗玻璃上的影子.

El censo permitió al Gobierno de Transición retirar de la nómina estatal a los trabajadores ficticios.

调查使得过渡政府能够从政府发薪单上剔除影子工人。

Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.

哈利在黑暗中望过去,看不见一个活物,连一只小猫的影子也没有。

A menudo las mismas personas organizan la trata de mujeres con fines de prostitución de las ex repúblicas soviéticas a Estonia y otros países, en cooperación con organizaciones delictivas internacionales.

在组织活动时,他们经常采用各种形式的影子经营。 这些人还经常伙同国际犯罪组织从前苏联贩运妇女到爱他国家从事卖淫。

Cuando estos cohetes han aterrizado pero no han estallado, el detonador puede activarse con un cambio de temperatura, como el producido por una persona que proyecte sombra sobre el detonador.

在此种火箭弹落地且没有起作用的情况下,引信有可能因温度变化而起作用,如因人的影子投在引信上而引发。

El sistema Atlas permite el seguimiento de las transacciones financieras en tiempo real y ha permitido la consolidación y terminación de proyectos antiguos y la preparación de presupuestos de referencia.

使用新的机构资源系统(Atlas)能进行实时的财务监测,合并结束老项目,以及编制影子预算。

En el Camerún, por ejemplo, un nuevo sistema de datos sobre el personal y las nóminas (SIGIPES) permite un mayor control de los procedimientos, incluida la eliminación de las nóminas de trabajadores ficticios (“trabajadores fantasmas”).

例如在喀麦隆,一种新的人员与工资数据系统可以更好地控制程序,包括消除将不存在的雇员(“影子工人”)在工资表中列支的现象。

En el período que abarca el informe, nuestros representantes en el ámbito de las ONG también han supervisado detenidamente los procedimientos relativos a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y los informes del Gobierno de Ucrania y de otros gobiernos, así como los de las ONG.

报告所述期间,我们的非政府组织代表也密切注意消除对妇女歧视委员会的会议记录、乌克兰(他)国家政府的报告及非政府组织的影子报告。

Michel Bagaragaza, ex director de la Industria Nacional del Té y miembro del enigmático grupo de poder Akazu que estaba detrás del Gobierno, y Callixte Kalimanzira, ex Ministro interino del Interior durante el genocidio también se entregaron al Tribunal, que se hizo cargo de su custodia, cuando los localizó el equipo de rastreo de mi Oficina.

Michel Bagaragaza是全国茶业一名前董事前政府背后的影子Akazu权力集团一名成员,而Callixte Kalimanzira是种族灭绝期间内政部前代理部长,这二人也在本办公室追踪小组查明行踪后向法庭自首,并被法庭羁押。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影子 的西班牙语例句

用户正在搜索


分辩, 分别, 分别处理, 分别的, 分别地, 分别轻重, 分兵, 分布, 分布不均衡的, 分布的,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,

用户正在搜索


分成派别, 分成畦, 分成三份, 分词, 分爨, 分寸, 分担, 分担风险, 分导导弹, 分道扬镳,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,

用户正在搜索


分离, 分离的, 分离主义, 分离主义的, 分离主义者, 分力, 分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,

Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.

我好暗中看到一闪而过的

Yo no la veía a ella, pero veía su reflejo en el vidrio de la ventana.

我没有见到她, 可是看见了她映窗玻璃上的.

El censo permitió al Gobierno de Transición retirar de la nómina estatal a los trabajadores ficticios.

调查使得过渡政府能够从政府发薪单上剔除工人。

Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.

哈利暗中望过去,看不见一个活物,连一只小猫的也没有。

A menudo las mismas personas organizan la trata de mujeres con fines de prostitución de las ex repúblicas soviéticas a Estonia y otros países, en cooperación con organizaciones delictivas internacionales.

组织活动时,他们经常采用各种形式的经营。 这些人还经常伙同国际犯罪组织从前苏联贩运妇女到爱沙尼和其他国家从事卖淫。

Cuando estos cohetes han aterrizado pero no han estallado, el detonador puede activarse con un cambio de temperatura, como el producido por una persona que proyecte sombra sobre el detonador.

此种火箭弹落地且没有起作用的情况下,引信有可能因温度变化而起作用,如因人的引信上而引发。

El sistema Atlas permite el seguimiento de las transacciones financieras en tiempo real y ha permitido la consolidación y terminación de proyectos antiguos y la preparación de presupuestos de referencia.

使用新的机构资源系统(Atlas)能进行实时的财务监测,合并和结束老项目,以及编制预算。

En el Camerún, por ejemplo, un nuevo sistema de datos sobre el personal y las nóminas (SIGIPES) permite un mayor control de los procedimientos, incluida la eliminación de las nóminas de trabajadores ficticios (“trabajadores fantasmas”).

例如喀麦隆,一种新的人与工资数据系统可以更好地控制程序,包括消除将不存的雇(“工人”)工资表中列支的现象。

En el período que abarca el informe, nuestros representantes en el ámbito de las ONG también han supervisado detenidamente los procedimientos relativos a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y los informes del Gobierno de Ucrania y de otros gobiernos, así como los de las ONG.

报告所述期间,我们的非政府组织代表也密切注意消除对妇女歧视委会的会议记录、乌克兰(和其他)国家政府的报告及非政府组织的报告。

Michel Bagaragaza, ex director de la Industria Nacional del Té y miembro del enigmático grupo de poder Akazu que estaba detrás del Gobierno, y Callixte Kalimanzira, ex Ministro interino del Interior durante el genocidio también se entregaron al Tribunal, que se hizo cargo de su custodia, cuando los localizó el equipo de rastreo de mi Oficina.

Michel Bagaragaza是全国茶业一名前董事和前政府背后的Akazu权力集团一名成,而Callixte Kalimanzira是种族灭绝期间内政部前代理部长,这二人也本办公室追踪小组查明其行踪后向法庭自首,并被法庭羁押。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影子 的西班牙语例句

用户正在搜索


分米, 分泌, 分泌的, 分泌汗的, 分泌机能, 分泌唾液, 分泌物, 分泌粘液的, 分娩, 分秒必争,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,

Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.

我好像在黑暗中看到一闪而过的影子

Yo no la veía a ella, pero veía su reflejo en el vidrio de la ventana.

我没有见到她, 可是看见了她映在窗玻璃上的影子.

El censo permitió al Gobierno de Transición retirar de la nómina estatal a los trabajadores ficticios.

调查使得过渡政府能够从政府发薪单上剔除影子工人。

Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.

哈利在黑暗中望过去,看不见一个活物,连一只小猫的影子也没有。

A menudo las mismas personas organizan la trata de mujeres con fines de prostitución de las ex repúblicas soviéticas a Estonia y otros países, en cooperación con organizaciones delictivas internacionales.

在组织活动时,他们各种形式的影子营。 这些人伙同国际犯罪组织从前苏联贩运妇女到爱沙尼和其他国家从事卖淫。

Cuando estos cohetes han aterrizado pero no han estallado, el detonador puede activarse con un cambio de temperatura, como el producido por una persona que proyecte sombra sobre el detonador.

在此种火箭弹落地且没有的情况下,引信有可能因温度变化而,如因人的影子投在引信上而引发。

El sistema Atlas permite el seguimiento de las transacciones financieras en tiempo real y ha permitido la consolidación y terminación de proyectos antiguos y la preparación de presupuestos de referencia.

使新的机构资源系统(Atlas)能进行实时的财务监测,合并和结束老项目,以及编制影子预算。

En el Camerún, por ejemplo, un nuevo sistema de datos sobre el personal y las nóminas (SIGIPES) permite un mayor control de los procedimientos, incluida la eliminación de las nóminas de trabajadores ficticios (“trabajadores fantasmas”).

例如在喀麦隆,一种新的人员与工资数据系统可以更好地控制程序,包括消除将不存在的雇员(“影子工人”)在工资表中列支的现象。

En el período que abarca el informe, nuestros representantes en el ámbito de las ONG también han supervisado detenidamente los procedimientos relativos a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y los informes del Gobierno de Ucrania y de otros gobiernos, así como los de las ONG.

报告所述期间,我们的非政府组织代表也密切注意消除对妇女歧视委员会的会议记录、乌克兰(和其他)国家政府的报告及非政府组织的影子报告。

Michel Bagaragaza, ex director de la Industria Nacional del Té y miembro del enigmático grupo de poder Akazu que estaba detrás del Gobierno, y Callixte Kalimanzira, ex Ministro interino del Interior durante el genocidio también se entregaron al Tribunal, que se hizo cargo de su custodia, cuando los localizó el equipo de rastreo de mi Oficina.

Michel Bagaragaza是全国茶业一名前董事和前政府背后的影子Akazu权力集团一名成员,而Callixte Kalimanzira是种族灭绝期间内政部前代理部长,这二人也在本办公室追踪小组查明其行踪后向法庭自首,并被法庭羁押。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影子 的西班牙语例句

用户正在搜索


分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清, 分区的,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,

Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.

我好像在黑暗中看到一闪而过的影子

Yo no la veía a ella, pero veía su reflejo en el vidrio de la ventana.

到她, 可是看了她映在窗玻璃上的影子.

El censo permitió al Gobierno de Transición retirar de la nómina estatal a los trabajadores ficticios.

调查使得过渡政府能够从政府发薪单上剔除影子工人。

Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.

哈利在黑暗中望过去,看不一个活物,连一只小猫的影子有。

A menudo las mismas personas organizan la trata de mujeres con fines de prostitución de las ex repúblicas soviéticas a Estonia y otros países, en cooperación con organizaciones delictivas internacionales.

在组织活动时,他们经常采用各种形式的影子经营。 这些人还经常伙同国际犯罪组织从前苏联贩运妇女到爱沙尼和其他国家从事卖淫。

Cuando estos cohetes han aterrizado pero no han estallado, el detonador puede activarse con un cambio de temperatura, como el producido por una persona que proyecte sombra sobre el detonador.

在此种火箭弹落有起作用的情况下,引信有可能因温度变化而起作用,如因人的影子投在引信上而引发。

El sistema Atlas permite el seguimiento de las transacciones financieras en tiempo real y ha permitido la consolidación y terminación de proyectos antiguos y la preparación de presupuestos de referencia.

使用新的机构资源系统(Atlas)能进行实时的财务监测,合并和结束老项目,以及编影子预算。

En el Camerún, por ejemplo, un nuevo sistema de datos sobre el personal y las nóminas (SIGIPES) permite un mayor control de los procedimientos, incluida la eliminación de las nóminas de trabajadores ficticios (“trabajadores fantasmas”).

例如在喀麦隆,一种新的人员与工资数据系统可以更好程序,包括消除将不存在的雇员(“影子工人”)在工资表中列支的现象。

En el período que abarca el informe, nuestros representantes en el ámbito de las ONG también han supervisado detenidamente los procedimientos relativos a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y los informes del Gobierno de Ucrania y de otros gobiernos, así como los de las ONG.

报告所述期间,我们的非政府组织代表也密切注意消除对妇女歧视委员会的会议记录、乌克兰(和其他)国家政府的报告及非政府组织的影子报告。

Michel Bagaragaza, ex director de la Industria Nacional del Té y miembro del enigmático grupo de poder Akazu que estaba detrás del Gobierno, y Callixte Kalimanzira, ex Ministro interino del Interior durante el genocidio también se entregaron al Tribunal, que se hizo cargo de su custodia, cuando los localizó el equipo de rastreo de mi Oficina.

Michel Bagaragaza是全国茶业一名前董事和前政府背后的影子Akazu权力集团一名成员,而Callixte Kalimanzira是种族灭绝期间内政部前代理部长,这二人也在本办公室追踪小组查明其行踪后向法庭自首,并被法庭羁押。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影子 的西班牙语例句

用户正在搜索


分升, 分时享用, 分时享用权, 分手, 分数, 分数的, 分水角, 分水岭, 分说, 分送,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,

Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.

像在黑暗中看一闪而过的影子

Yo no la veía a ella, pero veía su reflejo en el vidrio de la ventana.

我没有见是看见了映在窗玻璃上的影子.

El censo permitió al Gobierno de Transición retirar de la nómina estatal a los trabajadores ficticios.

调查使得过渡政府能够从政府发薪单上剔除影子工人。

Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.

哈利在黑暗中望过去,看不见一个活物,连一只小猫的影子也没有。

A menudo las mismas personas organizan la trata de mujeres con fines de prostitución de las ex repúblicas soviéticas a Estonia y otros países, en cooperación con organizaciones delictivas internacionales.

在组织活动时,他们经常采用各种形式的影子经营。 这些人还经常伙同国际犯罪组织从前苏联贩运妇女爱沙尼和其他国家从事卖淫。

Cuando estos cohetes han aterrizado pero no han estallado, el detonador puede activarse con un cambio de temperatura, como el producido por una persona que proyecte sombra sobre el detonador.

在此种火箭弹落地且没有起作用的情况下,引信有能因温度变化而起作用,如因人的影子投在引信上而引发。

El sistema Atlas permite el seguimiento de las transacciones financieras en tiempo real y ha permitido la consolidación y terminación de proyectos antiguos y la preparación de presupuestos de referencia.

使用新的机构资源系统(Atlas)能进行实时的财务监测,合并和结束老项目,及编制影子预算。

En el Camerún, por ejemplo, un nuevo sistema de datos sobre el personal y las nóminas (SIGIPES) permite un mayor control de los procedimientos, incluida la eliminación de las nóminas de trabajadores ficticios (“trabajadores fantasmas”).

例如在喀麦隆,一种新的人员与工资数据系统地控制程序,包括消除将不存在的雇员(“影子工人”)在工资表中列支的现象。

En el período que abarca el informe, nuestros representantes en el ámbito de las ONG también han supervisado detenidamente los procedimientos relativos a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y los informes del Gobierno de Ucrania y de otros gobiernos, así como los de las ONG.

报告所述期间,我们的非政府组织代表也密切注意消除对妇女歧视委员会的会议记录、乌克兰(和其他)国家政府的报告及非政府组织的影子报告。

Michel Bagaragaza, ex director de la Industria Nacional del Té y miembro del enigmático grupo de poder Akazu que estaba detrás del Gobierno, y Callixte Kalimanzira, ex Ministro interino del Interior durante el genocidio también se entregaron al Tribunal, que se hizo cargo de su custodia, cuando los localizó el equipo de rastreo de mi Oficina.

Michel Bagaragaza是全国茶业一名前董事和前政府背后的影子Akazu权力集团一名成员,而Callixte Kalimanzira是种族灭绝期间内政部前代理部长,这二人也在本办公室追踪小组查明其行踪后向法庭自首,并被法庭羁押。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得处理。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 影子 的西班牙语例句

用户正在搜索


分享, 分享圣体, 分项, 分项拨款, 分项目, 分销店, 分销商, 分晓, 分心, 分心的,

相似单词


影响全局的, 影响深远的, 影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的,