西语助手
  • 关闭
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日的气氛当中举行了他们的活

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选共有1,640名,当中有930当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进行,当中可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害也能从一排供指认当中认出

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害从一排供指认的当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童当中有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危机处理中心当中,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000当中就有58个医学博和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


门客, 门口, 门框, 门廊, 门类, 门帘, 门铃, 门路, 门面, 门牌,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

夫学校在一片节日的气氛当中举行了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26工场进行,当中可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这问题,还需要在公众当中开展提认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

当中有四不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三妇女危机处理中心当中,有两设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人当中就有58医学博士和134健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


门徒, 门外汉, 门卫, 门牙, 门呀的一声开了, 门诊, 门诊病人, 门诊部, 门诊的, 门诊所,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日的气氛当中举行了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进行,当中可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童当中有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危处理中心当中,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人当中就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


闷热而潮湿的, 闷头儿, 焖饭, 焖牛肉, , , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日的气氛当中了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工当中可选择的业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项当中的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认的人当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在当中开展提高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童当中有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三个妇女危机处理中心当中,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人当中就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙混, 蒙混过去, 蒙胧, 蒙罗维亚, 蒙昧, 蒙蒙亮, 蒙蒙细雨, 蒙蒙烟雾, 蒙骗, 蒙上尘土,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日气氛当中举行了他们

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认候选人共有1,640名,当中有930人自当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进行,当中可选择行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚媒体机构里有大记者,但她们当中担任行政领导职务很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童当中有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们行列当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际当中有时妇会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有三个妇危机处理中心当中,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少当中是非常普遍,而莫桑比克大多数妇受到教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人当中就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略制定正在进行当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


盟国, 盟国的, 盟军, 盟兄, 盟友, 盟员, 盟约, 盟主, 盟主权, 曚昽,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节当中了他们活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举当中24名议员根据《基本法》规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场进当中可选择业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚媒体机构里有大量女记者,但她们当中领导职务很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童当中有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有三个妇女危机处理中心当中,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少妇女当中是非常普遍,而莫桑比克大多数妇女受到教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人当中就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略制定正在进当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


猛击, 猛挤, 猛进, 猛拉, 猛力, 猛力关上, 猛力掷出, 猛烈, 猛烈的, 猛烈抨击,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在片节日的气氛当中举行了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐361村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26工场进行,当中可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从人指认人当中认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从人指认的人当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

儿童当中有四不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三妇女危机处理中心当中,有两设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人当中就有58医学博士和134健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


梦幻的, 梦见, 梦境, 梦寐, 梦寐难忘, 梦寐以求, 梦乡, 梦想, 梦想的, 梦魇,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在一片节日气氛当中举行了他们活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我一把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

训练在大约26个工场进行,当中可选择行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表这个问题,还需要在公众当中开展提高认识活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚媒体机构里有大量女记者,但她们当中担任行政领导职务很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

十个儿童当中有四个不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们行列当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有三个妇女危机处理中心当中,有两个设在农村。

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少妇女当中是非常普遍,而莫桑比克大多数妇女受到教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人当中就有58个医学博士和134个健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略正在进行当中

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


弥补, 弥合, 弥漫, 弥撒, 弥撒书, 弥撒用的, 弥赛亚, 弥天大谎, , 迷彩,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,
dāng zhōng

en el centro; en el medio; entre; dentro de; en medio de

La escuela de golf desarrolló sus actividades en un ambiente festivo.

高尔夫学校在片节日的气氛当中举行了他们的活动。

Venga alguno de ustedes a echarme una mano.

你们当中谁来帮我把。

La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.

第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合361代表议席。

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26工场进行,当中可选择的行业种类15种。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙。

La víctima también pudo identificar al soldado en una hilera de varias personas.

受害人也能供人指认人当中认出该士兵。

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人供人指认的人当中也确证了这项指认。

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。

Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.

虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。

Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.

儿童当中有四不上学。

Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.

我希望,并且我知道其他各方将加入到我们的行列当中

Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.

然而在实际当中有时妇女会遇到困难。

Dos de los tres centros habilitados para mujeres en aprietos se encuentran en zonas rurales.

在现有的三妇女危机处理中心当中,有两设在农

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中

Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.

每100 000人当中就有58医学博士和134健康技师。

Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.

参加工作人口当中只有少数继续接受教育。

Se está elaborando una estrategia regional del PNUMA-AGEDI en materia de información ambiental.

环境署-AGEDI环境信息区域战略的制定正在进行当中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当中 的西班牙语例句

用户正在搜索


迷惑人的, 迷恋, 迷恋…的, 迷恋女人, 迷恋上, 迷路, 迷茫, 迷梦, 迷你吧, 迷人的,

相似单词


当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧, 当中, 当众, 当众收回前言, 当主席, 当做,