Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
和
的两位同行一起开办了一所律师事务所。
abrir
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
和
的两位同行一起开办了一所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积极参加本组织开办的方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税办公室开始在少数族裔地区开办。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增加的经费用于在日内瓦开办第二个书店。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需要继续支助少数族裔开办的私营汽车公司。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些私立高等学校和专科院校开办。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽开办了私立大学,但大学里通常没有着装规定。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
随后将在尼日利亚和哥伦比亚开办空间教育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其机构还更进一步开办了202个活跃的PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立了一个教育城,我国各主要大学在那里开办分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个税务管理办公室(一个优先事项)。
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹开展“粉红皱纹”项目并开办员工培训课程。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者开办了庇护所和康复中心?
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一个方面涉及公司的开办与关闭。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
加强开发计划署相关意义的另外一种方法是,开办先驱干预方法。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这一方案的严重问题,只开办了少数几个训练班。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abrir
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起办了一所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积极参加本办的方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室始在少数族裔地区
办。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增加的经费用于在日内瓦办第二个书店。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需继续支助少数族裔
办的私营汽车公司。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些私立高等校和专科院校
办。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域办了60个培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽办了私立
,但
里通常没有着装规定。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
随后将在尼日利亚和哥伦比亚办空间教育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员办的培训停止了。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其他机构还更进一步办了202个活跃的PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立了一个教育城,我国各主在那里
办分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府也
办了许多庇护之家或收容所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国办了采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)办了两个税务管理办公室(一个优先事项)。
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹展“粉红皱纹”项目并
办员工培训课程。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者办了庇护所和康复中心?
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一个方面涉及公司的办与关闭。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
加强发计划署相关意义的另外一种方法是,
办先驱干预方法。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这一方案的严重问题,只办了少数几个训练班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abrir
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起开办了一所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积极参加本组织开办的方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增加的经费用于在日内瓦开办第二个书店。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需要继续支助少数族裔开办的私营汽车公司。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些私立高等学校和专科院校开办。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽开办了私立大学,但大学里通常没有着装规定。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
随后将在尼日利亚和哥伦比亚开办空间教育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其他机构还更进一步开办了202个活跃的PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立了一个教育城,我国各主要大学在那里开办分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之或收容所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是一和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个税务管理办公室(一个优先事项)。
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹开展“粉红皱纹”项目并开办员工培训课程。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者开办了庇护所和康复中心?
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一个方面涉及公司的开办与关闭。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
加强开发计划署相关意义的另外一种方法是,开办先驱干预方法。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这一方案的严重问题,只开办了少数几个训练班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abrir
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起办了一所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积本组织
办的方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室始在少数族裔地区
办。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增的经费用于在日内瓦
办第二个书店。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需要继续支助少数族裔办的私营汽车公司。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些私立高等学校和专科院校办。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年在实物保护领域
办了60个培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽办了私立大学,但大学
通常没有着装规定。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
随后将在尼日利亚和哥伦比亚办空间教育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员办的培训停止了。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其他机构还更进一步办了202个活跃的PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立了一个教育城,我国各主要大学在办分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也办了许多庇护之家或收容所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国办了采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)办了两个税务管理办公室(一个优先事项)。
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹展“粉红皱纹”项目并
办员工培训课程。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者办了庇护所和康复中心?
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一个方面涉及公司的办与关闭。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
强
发计划署相关意义的另外一种方法是,
办先驱干预方法。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这一方案的严重问题,只办了少数几个训练班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abrir
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的行一起开办了一所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积极参加本组织开办的方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增加的经费用于在日内瓦开办第二个书店。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需要继续支助少数族裔开办的私营汽车公司。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些私立高等学校和专科院校开办。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保领域开办了60个培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽开办了私立大学,但大学里通常没有着装规定。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
随后将在尼日利亚和哥伦比亚开办空间教育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其他机构还更进一步开办了202个活跃的PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立了一个教育城,我国各主要大学在那里开办分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也开办了许之家或收容所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了个税务管理办公室(一个优先事项)。
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹开展“粉红皱纹”项目并开办员工培训课程。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者开办了所和康复中心?
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一个方面涉及公司的开办与关闭。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
加强开发计划署相关意义的另外一种方法是,开办先驱干预方法。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这一方案的严重问题,只开办了少数几个训练班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abrir
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起一所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积极参加本组织的方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收公室
始在少数族裔地区
。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
加的经费用于在日内瓦
第二
书店。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需要继续支助少数族裔的私营汽车公司。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些私立高等学校和专科院校。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域60
培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽私立大学,但大学里通常没有着装规定。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
随后将在尼日利亚和哥伦比亚空间教育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员的培训停止
。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其他机构还更进一步202
跃的PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立一
教育城,我国各主要大学在那里
分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也许多庇护之家或收容所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)两
税务管理
公室(一
优先事项)。
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹展“粉红皱纹”项目并
员工培训课程。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者庇护所和康复中心?
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一方面涉及公司的
与关闭。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
加强发计划署相关意义的另外一种方法是,
先驱干预方法。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这一方案的严重问题,只少数几
训练班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abrir
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行起开办了
所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积极参加本组织开办的方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增加的经费用于在日内瓦开办第二个书店。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需要继续支助少数族裔开办的私营汽车公司。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最,有
些私立高等学校和专科院校开办。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽开办了私立大学,但大学里通常没有着装规定。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
随后将在尼日利亚和哥伦比亚开办育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其他机构还更进步开办了202个活跃的PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立了个
育城,我国各主要大学在那里开办分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个税务管理办公室(个优先事项)。
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹开展“粉红皱纹”项目并开办员工培训课程。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者开办了庇护所和康复中心?
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第个方面涉及公司的开办与关闭。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
加强开发计划署相关意义的另外种方法是,开办先驱干预方法。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这方案的严重问题,只开办了少数几个训练班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abrir
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他两位同行一起开办了一所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积极参加本组织开办方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增加经费用于在日内瓦开办第二个书店。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需要继续支助少数族裔开办汽车公司。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些立高等学校和专科院校开办。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽开办了
立大学,但大学里通常没有着装规定。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
随后将在尼日利亚和哥伦比亚开办空间教育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡东帝汶法院司法职业人员开办
培训停止了。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其他机构还更进一步开办了202个活跃PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立了一个教育城,我国各主要大学在那里开办分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个税务管理办公室(一个优先事项)。
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹开展“粉红皱纹”项目并开办员工培训课程。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否贩运
受害者开办了庇护所和康复中心?
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一个方面涉及公司开办与关闭。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
加强开发计划署相关意义另外一种方法是,开办先驱干预方法。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这一方案严重问题,只开办了少数几个训练班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abrir
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起开办了一所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积极参加本组织开办的方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增加的经费用于在日内瓦开办第二个书店。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需要继续支助少数族裔开办的私营汽车公司。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些私学校和专科院校开办。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽开办了私
大学,但大学里通常没有着装规定。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
随后将在尼日利和哥
开办空间教育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其他机构还更进一步开办了202个活跃的PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建了一个教育城,我国各主要大学在那里开办分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西和中国开办了采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个税务管理办公室(一个优先事项)。
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹开展“粉红皱纹”项目并开办员工培训课程。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者开办了庇护所和康复中心?
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一个方面涉及公司的开办与关闭。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
加强开发计划署相关意义的另外一种方法是,开办先驱干预方法。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这一方案的严重问题,只开办了少数几个训练班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abrir
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起一所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积极参加本组织的方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收公室
始在少数族裔地区
。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增加的经费用于在日内瓦第二个书店。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需要继续支助少数族裔的私营汽车公司。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些私立高等校和专科院校
。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域60个培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽私立
,
里通常没有着装规定。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
随后将在尼日利亚和哥伦比亚空间教育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员的培训停止
。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其他机构还更进一步202个活跃的PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立一个教育城,我国各主要
在那里
分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也许多庇护之家或收容所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)两个税务管理
公室(一个优先事项)。
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹展“粉红皱纹”项目并
员工培训课程。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者庇护所和康复中心?
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一个方面涉及公司的与关闭。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
加强发计划署相关意义的另外一种方法是,
先驱干预方法。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这一方案的严重问题,只少数几个训练班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。