El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
船拦截了一艘载有毒品的小船。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
船拦截了一艘载有毒品的小船。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
车已经在同一条街上走了好几次了。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还行边界
,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩时,给予她们在安全的环境内担任领袖的机会。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一者说,来自阿斯凯兰的警察
期对城市
行
。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空行协调。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,行军事
的根据是需要而非载客人数。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境的边境管理能力。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部开火。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模入侵的事件。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的不足以阻拦维和人员采取性方面的不当行为。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部通过固
哨所和
,对隔离区
行监督,确保无双方军
入。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车也需要充分的行动自由。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三国家还与泰国一起开始对马六甲海峡
行空中
。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团部加强了对边界地区的空中和地面
。
Se han empezado a efectuar visitas semejantes a todas las jefaturas de distrito de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
对边境各地区总部也开展了同样的视察。
Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.
尽管联合国民警部提供了诸如六辆
车等援助,但仍远无法满足需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
巡逻船拦截一艘载有毒品的小船。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
巡逻车已经在同一条街上走次
。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还行边界巡逻,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩巡逻时,给予她们在安全的环境内担任领袖的机会。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市行巡逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空巡逻行协调。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,行军事巡逻的根据是需要而非载客人数。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境巡逻队的边境管理能力。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队巡逻队开火。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催,
国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的巡逻不足以阻拦维和人员采取性方面的不当行为。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku巡逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的巡逻。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所和巡逻,对隔离区行监督,确保无双方军队
入。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为执行监测与核查任务,汽车巡逻也需要充分的行动自由。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡行空中巡逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团部队加强对边界地区的空中和地面巡逻。
Se han empezado a efectuar visitas semejantes a todas las jefaturas de distrito de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
对边境巡逻队各地区总部也开展同样的视察。
Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.
尽管联合国民警部队提供诸如六辆巡逻车等援助,但仍远无法满足需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
巡船拦截了
艘载有毒品的小船。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
巡车已经在同
条街上走了好几次了。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还行边界巡
,并
展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩巡时,给予她们在安全的环境内担任领袖的机会。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市
行巡
。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空巡行协调。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,行军事巡
的根
是需要而非载客人数。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境巡的边境管理能力。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部巡
火。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡
入侵的事件。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的巡不足以阻拦维和人员采取性方面的不当行为。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku巡。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也始与军人协调缓冲区沿线的巡
。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部通过固定哨所和巡
,对隔离区
行监督,确保无双方军
入。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车巡也需要充分的行动自由。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三国家还与泰国
起
始对马六甲海峡
行空中巡
。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团部加强了对边界地区的空中和地面巡
。
Se han empezado a efectuar visitas semejantes a todas las jefaturas de distrito de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
对边境巡各地区总部也
展了同样的视察。
Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.
尽管联合国民警部提供了诸如六辆巡
车等援助,但仍远无法满足需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
船拦截了一艘载有毒品的小船。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
车已经在同一条街上走了好几次了。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还行边界
,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩时,给予她们在安全的环
内担任领袖的机会。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市行
。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此,
特派团和
利特派团还对例行航空
行协调。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,行军事
的根据是需要而非载客人数。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边队的边
管理能力。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队队开火。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模队入侵的事件。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的不足以阻拦维和人员采取性方面的不当行为。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所和,对隔离区
行监督,确保无双方军队
入。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此,为了执行监测与核查任务,汽车
也需要充分的行动自由。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡行空中
。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份利特派团部队加强了对边界地区的空中和地面
。
Se han empezado a efectuar visitas semejantes a todas las jefaturas de distrito de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
对边队各地区总部也开展了同样的视察。
Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.
尽管合国民警部队提供了诸如六辆
车等援助,但仍远无法满足需要。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
巡逻船拦截了一艘载有毒品的小船。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
巡逻车已经在同一条街上走了好几次了。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他还
行边界巡逻,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩巡逻时,给在安全的环境内担任领袖的机会。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市行巡逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团联利特派团还对例行航空巡逻
行协调。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,行军事巡逻的根据是需要而非载客人数。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境巡逻队的边境管理能力。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队巡逻队开火。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的巡逻不足以阻拦维人员采取性方面的不当行为。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku巡逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的巡逻。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所巡逻,对隔离区
行监督,确保无双方军队
入。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车巡逻也需要充分的行动自由。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡行空中巡逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团部队加强了对边界地区的空中地面巡逻。
Se han empezado a efectuar visitas semejantes a todas las jefaturas de distrito de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
对边境巡逻队各地区总部也开展了同样的视察。
Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.
尽管联合国民警部队提供了诸如六辆巡逻车等援助,但仍远无法满足需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
船拦截了一艘载有毒品的小船。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
车已经在同一条街上走了好几次了。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还边界
,并开展封锁
动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩时,给予她们在安全的环境内担任领袖的机会。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例航空
协调。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,军事
的根据是需要而非载客人数。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强边境队的边境管理能力。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队队开火。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规队入侵的事件。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的不足以阻拦维和人员采取性方面的不当
为。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所和,对隔离区
监督,确保无双方军队
入。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执监测与核
任务,汽车
也需要充分的
动自由。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡空中
。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特派团部队加强了对边界地区的空中和地面。
Se han empezado a efectuar visitas semejantes a todas las jefaturas de distrito de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
对边境队各地区总部也开展了同样的视察。
Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.
尽管联合国民警部队提供了诸如六辆车等援助,但仍远无法满足需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
船拦截了一艘载有毒品
小船。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
车已经在同一条街上走了好几次了。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还界
,并开展封锁搜查
动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩时,给予她们在安全
环
内担任领袖
机会。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰警察定期对城市
。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例航空
协调。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,军事
根据是需要而非载客人数。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必要加强队
管理能力。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队队开火。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模队入侵
事件。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察不足以阻拦维和人员采取性方面
不当
为。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民和海关署守护,不过同样官员也在Odramachaku
。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所和,对隔离区
监督,确保无双方军队
入。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执监测与核查任务,汽车
也需要充分
动自由。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡空中
。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目,10月份联利特派团部队加强了对
界地区
空中和地面
。
Se han empezado a efectuar visitas semejantes a todas las jefaturas de distrito de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
对队各地区总部也开展了同样
视察。
Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.
尽管联合国民警部队提供了诸如六辆车等援助,但仍远无法满足需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
巡逻船拦截了一艘载有毒品的小船。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
巡逻车已经在同一条街上走了好几次了。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还行边界巡逻,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩巡逻时,给予她们在安全的环境内担任领袖的机会。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市行巡逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特联利特
还对例行航空巡逻
行协调。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,行军事巡逻的根据是需
而非载客人数。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有必边境巡逻队的边境管理能力。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队巡逻队开火。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的巡逻不足以阻拦维人员采取性方面的不当行为。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku巡逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的巡逻。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所巡逻,对隔离区
行监督,确保无双方军队
入。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车巡逻也需充分的行动自由。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡行空中巡逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份联利特部队
了对边界地区的空中
地面巡逻。
Se han empezado a efectuar visitas semejantes a todas las jefaturas de distrito de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
对边境巡逻队各地区总部也开展了同样的视察。
Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.
尽管联合国民警部队提供了诸如六辆巡逻车等援助,但仍远无法满足需。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
patrullar; rondar; hacer la ronda; ir de ronda; patrulla; ronda
El patrullero interceptó un velero cargado de droga.
巡逻船拦截了一艘载有毒品的小船。
El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.
巡逻车已经在同一条街上走了好几次了。
También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.
他们还行边界巡逻,并开展封锁搜查行动。
En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.
在女孩巡逻时,给予她们在安全的环境内担任领袖的机会。
Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.
据一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市行巡逻。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,塞特派
利特派
还对例行航空巡逻
行协调。
Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.
并且,行军事巡逻的根据是需
而非载客人数。
Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
有强边境巡逻队的边境管理能力。
El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.
29日,两名平民用小武器向安援部队巡逻队开火。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.
军事警察的巡逻不足以阻拦维人员采取性方面的不当行为。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移民海关署守护,不过同样的官员也在Odramachaku巡逻。
Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.
民警也开始与军人协调缓冲区沿线的巡逻。
La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.
观察员部队通过固定哨所巡逻,对隔离区
行监督,确保无双方军队
入。
Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.
此外,为了执行监测与核查任务,汽车巡逻也需充分的行动自由。
Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.
上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡行空中巡逻。
Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.
为此目的,10月份利特派
部队
强了对边界地区的空中
地面巡逻。
Se han empezado a efectuar visitas semejantes a todas las jefaturas de distrito de la Unidad de Patrulla de Fronteras.
对边境巡逻队各地区总部也开展了同样的视察。
Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.
尽管合国民警部队提供了诸如六辆巡逻车等援助,但仍远无法满足需
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。