西语助手
  • 关闭

宪法的

添加到生词本

宪法的  
constitucional
www.francochinois.com 版 权 所 有

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

宪法起草工作正处在积极推进阶段。

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部宪法核心所在。

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法效力。

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

然而,宪法明文规定基本上还仅是停留书面而已。

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们言论自由。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了宪法规定程序。

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

必须统一理解《宪法所有部分。

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

然而,交人并未出要求保护宪法权利

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 交人没有向宪法法院出要求保护宪法权利

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为宪法法庭裁决扭曲了案情事实,并且是任意性

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民宪法权利。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La redacción de una constitución nacional es una oportunidad histórica para que los iraquíes se unan.

起草一部国家宪法工作为伊拉克人精诚合作供了一个历史性机会。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们宪法为基础原则立场。

La Constitución es la ley fundamental de un país.

宪法是任何国家基本法。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定途径进行。

Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

非洲各国领导人已证明他们决心反对任何违反宪法治理形式。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》不一致宪法进行审查。

Por ello, con frecuencia se alude a ella como la constitución de los océanos.

因此,《联合国洋法公约》经常被称为宪法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宪法的 的西语例句

用户正在搜索


手携手, 手写本, 手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵,

相似单词


线状的, , 宪兵, 宪兵队, 宪法, 宪法的, 宪章, 宪政, , 陷害,
宪法的  
constitucional
www.francochinois.com 版 权 所 有

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

宪法起草工作正处在进阶段。

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部宪法核心所在。

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法条款效力。

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

然而,宪法明文规定基本上还仅是停留书面而已。

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们言论自由。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了宪法规定程序。

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

必须统一理解《宪法所有部分。

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

然而,提交人并未提出要求保护宪法权利申请。

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 提交人没有向宪法法院提出要求保护宪法权利申请。

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为宪法法庭裁决扭曲了案情事实,并且是

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民宪法权利。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La redacción de una constitución nacional es una oportunidad histórica para que los iraquíes se unan.

起草一部国家宪法工作为伊拉克人精诚合作提供了一个历史机会。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们宪法为基础原则立场。

La Constitución es la ley fundamental de un país.

宪法何国家基本法。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,何修宪必须依《宪法》所定途径进行。

Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

非洲各国领导人已证明他们决心反对何违反宪法治理形式。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》不一致宪法条款进行审查。

Por ello, con frecuencia se alude a ella como la constitución de los océanos.

因此,《联合国洋法公约》经常被称为宪法

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宪法的 的西语例句

用户正在搜索


守备, 守备部队, 守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律,

相似单词


线状的, , 宪兵, 宪兵队, 宪法, 宪法的, 宪章, 宪政, , 陷害,
宪法的  
constitucional
www.francochinois.com 版 权 所 有

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

宪法起草工作正处在积极推进阶段。

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部宪法核心所在。

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法条款效力。

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

然而,宪法明文规定基本上还仅是停留书面而已。

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人论自由。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了宪法规定

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

统一理解《宪法所有部分。

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

然而,提交人并未提出要求保护宪法权利申请。

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 提交人没有向宪法法院提出要求保护宪法权利申请。

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为宪法法庭裁决扭曲了案情事实,并且是任意性

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民宪法权利。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La redacción de una constitución nacional es una oportunidad histórica para que los iraquíes se unan.

起草一部国家宪法工作为伊拉克人精诚合作提供了一个历史性机会。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

立场是以我宪法为基础原则立场。

La Constitución es la ley fundamental de un país.

宪法是任何国家基本法。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪依《宪法》所定途径进行。

Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

非洲各国领导人已证明他决心反对任何违反宪法治理形式。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》不一致宪法条款进行审查。

Por ello, con frecuencia se alude a ella como la constitución de los océanos.

因此,《联合国洋法公约》经常被称为宪法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 宪法的 的西语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


线状的, , 宪兵, 宪兵队, 宪法, 宪法的, 宪章, 宪政, , 陷害,
宪法的  
constitucional
www.francochinois.com 版 权 所 有

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

宪法起草工作正处在积极推进阶段。

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部宪法核心所在。

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法宪法条款效力。

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

然而,宪法明文基本上还仅是停留书面而已。

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们言论自由。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了宪法程序。

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

必须统一理解《宪法所有部分。

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

然而,提交人并未提出要求保护宪法权利申请。

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 提交人宪法法院提出要求保护宪法权利申请。

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为宪法法庭裁决扭曲了案情事实,并且是任意性

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民宪法权利。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La redacción de una constitución nacional es una oportunidad histórica para que los iraquíes se unan.

起草一部国家宪法工作为伊拉克人精诚合作提供了一个历史性机会。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们宪法为基础原则立场。

La Constitución es la ley fundamental de un país.

宪法是任何国家基本法。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所途径进行。

Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

非洲各国领导人已证明他们决心反对任何违反宪法治理形式。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》不一致宪法条款进行审查。

Por ello, con frecuencia se alude a ella como la constitución de los océanos.

因此,《联合国洋法公约》经常被称为宪法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 宪法的 的西语例句

用户正在搜索


寿衣, 寿终正寝, , 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊,

相似单词


线状的, , 宪兵, 宪兵队, 宪法, 宪法的, 宪章, 宪政, , 陷害,
宪法的  
constitucional
www.francochinois.com 版 权 所 有

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

宪法起草工作正处在积极推进阶段。

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部宪法核心所在。

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法条款效力。

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

然而,宪法明文规定基本上还仅是停留书面而已。

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法言论自由。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了宪法规定程序。

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

必须解《宪法所有部分。

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

然而,提交并未提出要求宪法权利申请。

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 提交没有向宪法法院提出要求宪法权利申请。

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为宪法法庭裁决扭曲了案情事实,并且是任意性

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国宪法权利。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足宪法案例法来说明所有这些护形式。

La redacción de una constitución nacional es una oportunidad histórica para que los iraquíes se unan.

起草部国家宪法工作为伊拉克精诚合作提供了个历史性机会。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们宪法为基础原则立场。

La Constitución es la ley fundamental de un país.

宪法是任何国家基本法。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定途径进行。

Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

非洲各国领导已证明他们决心反对任何违反宪法形式。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》不宪法条款进行审查。

Por ello, con frecuencia se alude a ella como la constitución de los océanos.

因此,《联合国洋法公约》经常被称为宪法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宪法的 的西语例句

用户正在搜索


受到严重损害的, 受罚, 受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父,

相似单词


线状的, , 宪兵, 宪兵队, 宪法, 宪法的, 宪章, 宪政, , 陷害,
宪法的  
constitucional
www.francochinois.com 版 权 所 有

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

宪法起草工作正处在积极推进阶段。

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补权利正是每部宪法核心所在。

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法条款效力。

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

然而,宪法明文规定基本上还仅是停留书面而已。

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们言论自由。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了宪法规定程序。

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

必须统一理解《宪法所有部分。

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

然而,提交人并未提出要求保护宪法权利申请。

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 提交人没有向宪法法院提出要求保护宪法权利申请。

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为宪法法庭曲了案情事实,并且是任意性

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民宪法权利。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La redacción de una constitución nacional es una oportunidad histórica para que los iraquíes se unan.

起草一部国家宪法工作为伊拉克人精诚合作提供了一个历史性机会。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们宪法为基础原则立场。

La Constitución es la ley fundamental de un país.

宪法是任何国家基本法。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定途径进行。

Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

非洲各国领导人已证明他们心反对任何违反宪法治理形式。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》不一致宪法条款进行审查。

Por ello, con frecuencia se alude a ella como la constitución de los océanos.

因此,《联合国洋法公约》经常被称为宪法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宪法的 的西语例句

用户正在搜索


受贿, 受监护的孤儿, 受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的,

相似单词


线状的, , 宪兵, 宪兵队, 宪法, 宪法的, 宪章, 宪政, , 陷害,
宪法的  
constitucional
www.francochinois.com 版 权 所 有

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

起草工作正处在积极推进阶段。

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部核心所在。

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那》规定条款效力。

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

然而,明文规定基本上还仅是停留书面而已。

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

保障人们言论自由。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了规定程序。

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

必须统一理解《所有部分。

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

然而,提交人并未提出要求保护权利申请。

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 提交人没有向法院提出要求保护权利申请。

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为法庭裁决扭曲了案情事实,并且是任意性

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人权利。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足法来说明所有这些保护形式。

La redacción de una constitución nacional es una oportunidad histórica para que los iraquíes se unan.

起草一部国家工作为伊拉克人精诚合作提供了一个历史性机会。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体禁止基于宗教信仰歧视。

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们为基础原则立场。

La Constitución es la ley fundamental de un país.

是任何国家基本法。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修必须依《》所定途径进行。

Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

非洲各国领导人已证明他们决心反对任何违反治理形式。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》不一致条款进行审查。

Por ello, con frecuencia se alude a ella como la constitución de los océanos.

因此,《联合国洋法公约》经常被称为

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宪法的 的西语例句

用户正在搜索


受礼, 受凉, 受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的,

相似单词


线状的, , 宪兵, 宪兵队, 宪法, 宪法的, 宪章, 宪政, , 陷害,
宪法的  
constitucional
www.francochinois.com 版 权 所 有

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

宪法起草工作正处在积极推进阶段。

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

得到有效补救权利正是每部宪法核心所在。

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法条款效力。

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

宪法明文规定基本上还仅是停留书

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们言论自由。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了宪法规定程序。

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

必须统一理解《宪法所有部分。

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

,提交人并未提出要求保护宪法权利申请。

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 提交人没有向宪法法院提出要求保护宪法权利申请。

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为宪法法庭裁决扭曲了案情事实,并且是任意性

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民宪法权利。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La redacción de una constitución nacional es una oportunidad histórica para que los iraquíes se unan.

起草一部国家宪法工作为伊拉克人精诚合作提供了一个历史性机会。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们宪法为基础原则立场。

La Constitución es la ley fundamental de un país.

宪法是任何国家基本法。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定途径进行。

Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

非洲各国领导人证明他们决心反对任何违反宪法治理形式。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》不一致宪法条款进行审查。

Por ello, con frecuencia se alude a ella como la constitución de los océanos.

因此,《联合国洋法公约》经常被称为宪法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宪法的 的西语例句

用户正在搜索


受人指使, 受辱, 受伤, 受伤的, 受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的,

相似单词


线状的, , 宪兵, 宪兵队, 宪法, 宪法的, 宪章, 宪政, , 陷害,
宪法的  
constitucional
www.francochinois.com 版 权 所 有

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

宪法起草工作正处在积极推进阶段。

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部宪法核心所在。

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法效力。

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

然而,宪法明文规定基本上还仅是停留书面而已。

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们言论自由。

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了宪法规定程序。

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

必须统一理解《宪法所有部分。

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

然而,交人并未出要求保护宪法权利

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 交人没有向宪法法院出要求保护宪法权利

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为宪法法庭裁决扭曲了案情事实,并且是任意性

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民宪法权利。

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La redacción de una constitución nacional es una oportunidad histórica para que los iraquíes se unan.

起草一部国家宪法工作为伊拉克人精诚合作供了一个历史性机会。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们宪法为基础原则立场。

La Constitución es la ley fundamental de un país.

宪法是任何国家基本法。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定途径进行。

Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

非洲各国领导人已证明他们决心反对任何违反宪法治理形式。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》不一致宪法进行审查。

Por ello, con frecuencia se alude a ella como la constitución de los océanos.

因此,《联合国洋法公约》经常被称为宪法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宪法的 的西语例句

用户正在搜索


受洗, 受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责,

相似单词


线状的, , 宪兵, 宪兵队, 宪法, 宪法的, 宪章, 宪政, , 陷害,