西语助手
  • 关闭

完全同意

添加到生词本

wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

他在有关平衡问题方面的见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允美国代表的见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

国代表团这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,国代表团欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士这种见,并认为,样的原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古前面几位发言人的见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

这一点,所以将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

秘书长这样的评价:需要就集体安的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

首先要表示,罗马尼亚英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 完全同意 的西语例句

用户正在搜索


伞菌, 伞投, 伞形花序, 伞形科, 伞形科的, 伞衣, 散兵, 散兵游勇, 散播, 散布,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

全同意他在有平衡问题方面的意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们全同意随后将由欧洲联盟主的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而,请允许我全同意美国代的意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代全同意这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面全同意日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰全同意这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同意卢森堡代将以欧洲联盟的名义做的

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同意卢森堡常驻代将代欧洲联盟做的

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟全同意,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们全同意伊默尔大使代21国集团的

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

于免于匮乏的自由,我国代全同意欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士全同意这种意见,并认为,同样的原则也应适用于安全理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山全同意联合王国代以欧洲联盟名义作的

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代团希望强调纳米比亚代非洲集团的中提出的两点,它全同意这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古全同意前面几位人的意见,即全球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们全同意,必须扩大安全理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

全同意这一点,所以我将他的评论视为明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们全同意秘书长这样的评价:需要就集体安全的未来成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代说她不全同意东道国代对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要示,罗马尼亚全同意英国代今天上午代欧洲联盟所作的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西语例句

用户正在搜索


散乱的头发, 散落, 散落的, 散漫, 散漫的, 散闷, 散曲, 散热的, 散热片, 散热器,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

全同他在有关平衡问题方面的见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

全同欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许全同代表的见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

代表团全同这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面全同日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰全同这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟全同,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

全同伊默尔大使代表21集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自代表团全同欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士全同这种见,并认为,同样的原则也应适用于安全理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山全同联合王代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它全同这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古全同前面几位发言人的见,即全球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

指出,全同,必须扩大安全理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

全同这一点,所以将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

全同秘书长这样的评价:需要就集体安全的未来达成新的际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不全同东道代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

首先要表示,罗马尼亚全同代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 完全同意 的西语例句

用户正在搜索


丧亲, 丧权辱国, 丧生, 丧失, 丧失活力, 丧失理智的言行, 丧失名誉, 丧失信心, 丧失信誉, 丧失意志,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

他在有关平衡问题方面的

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许美国代表的

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

国代表团这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,国代表团欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士这种,并认为,样的原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古前面几位发言人的,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

这一点,所以将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

秘书长这样的评价:需要就集体安的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

首先要表示,罗马尼亚英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 完全同意 的西语例句

用户正在搜索


搔痒, , 骚动, 骚动的, 骚客, 骚乱, 骚乱的, 骚扰, 骚扰骑兵, 骚人墨客,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

他在有关平衡问题方面的意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许美国代表的意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

国代表团这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,国代表团欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士这种意见,并认为,样的原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古前面几位发言人的意见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

这一点,所以将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

秘书长这样的评价:需要就集体安的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

首先要表示,罗马尼亚英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 完全同意 的西语例句

用户正在搜索


扫帚, 扫帚星, , 嫂嫂, 嫂子, 瘙痒, 臊得脸通红, , 色彩, 色彩不协调的,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

全同意他在有关平衡问题方面的意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

全同意欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许全同意美国代表的意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

国代表团全同意这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面全同意日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰全同意这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同意卢森堡代表以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同意卢森堡常驻代表代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟全同意,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

全同意伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的国代表团全同意欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士全同意这种意见,并认为,同样的原则也应适用于安全理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山全同意联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它全同意这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古全同意前面几位发言人的意见,即全球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

指出,全同意,必须扩大安全理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

全同意这一点,所以他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

全同意秘书长这样的评价:需要就集体安全的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不全同意东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

首先要表示,罗马尼亚全同意英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 完全同意 的西语例句

用户正在搜索


杀近亲罪, 杀菌, 杀菌的, 杀菌剂, 杀戮, 杀母者, 杀母罪, 杀妻, 杀妻的人, 杀妻罪,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

全同意他在有关平衡问题方面的意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们全同意随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许我全同意美国代表的意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团全同意这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面全同意日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保”概念,乌克兰全同意这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同意卢森堡代表将以欧洲联盟的的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同意卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟全同意,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们全同意伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,我国代表团全同意欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士全同意这种意见,并认为,同样的原则也应适用于安全理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山全同意联合王国代表以欧洲联盟作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它全同意这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古全同意前面几位发言人的意见,即全球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们全同意,必须扩大安全理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

全同意这一点,所以我将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们全同意秘书长这样的评价:需要就集体安全的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不全同意东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚全同意英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西语例句

用户正在搜索


沙丁鱼, 沙俄, 沙发, 沙发床, 沙岗, 沙锅, 沙果, 沙狐, 沙獾, 沙荒,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

全同意他在有关平衡问题方面的意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们全同意随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而许我全同意美国代表的意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团全同意这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面全同意日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰全同意这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同意卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同意卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟全同意,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们全同意大使代表21国集团的发

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,我国代表团全同意欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士全同意这种意见,并认为,同样的原则也应适用于安全理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

维亚和黑山全同意联合王国代表以欧洲联盟名义作的发

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发中提出的两点,它全同意这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古全同意前面几位发人的意见,即全球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们全同意,必须扩大安全理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

全同意这一点,所以我将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们全同意秘书长这样的评价:需要就集体安全的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不全同意东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚全同意英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西语例句

用户正在搜索


沙田, 沙土, 沙文主义, 沙文主义者, 沙哑, 沙哑的, 沙哑的声音, 沙眼, 沙鱼, 沙浴,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

全同意他在有关平衡问题方面的意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们全同意随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许我全同意美国代表的意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团全同意这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面全同意日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰全同意这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同意卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊全同意卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟全同意,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们全同意伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,我国代表团全同意欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士全同意这种意见,并认为,同样的应适用于安全理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山全同意联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它全同意这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古全同意前面几位发言人的意见,即全球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们全同意,必须扩大安全理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

全同意这一点,所以我将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们全同意秘书长这样的评价:需要就集体安全的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不全同意东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚全同意英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西语例句

用户正在搜索


纱包线, 纱布, 纱布垫, 纱布卷, 纱布塞, 纱布条, 纱厂, 纱橱, 纱窗, 纱灯,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,