西语助手
  • 关闭

存货清单

添加到生词本

cún huò qīng dān

inventario de existencias

En el párrafo 42 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de: a) concluir con carácter urgente la reconciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que fueran correctos los saldos iniciales ingresados al sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verificaran periódicamente el equipo que tuvieran en su poder, lo que luego se debería reconciliar con la lista de inventario final.

报告42段内,人口基金同意委员会的下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备的对,以确保列入Atlas系统的期初结余是正确的;以及(b) 实施管制以确保各单位能定期对其拥有的设备进,并能与完整的清单保持一

En el párrafo 42, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de: a) concluir con carácter urgente la conciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que sean correctos los saldos iniciales introducidos en el sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verifiquen periódicamente el equipo que obre en su poder, lo que luego se debe conciliar con la lista de inventario final.

42段,人口基金同意委员会的下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备的对,以确保列入Atlas系统的期初结余的正确性;以及(b) 实施管制以确保各单位能定期对其拥有的设备进,并能与完整的清单保持一

Se requieren tres puestos adicionales de funcionarios de las Naciones Unidas para la Dependencia de Recepción e Inspección a fin de contar con personal suficientemente capacitado y experimentado que se encargue de tareas que incluyen la inspección, la configuración de equipo, la entrada de los artículos en el inventario, la búsqueda de información, el establecimiento de enlaces con secciones técnicas de la Sede y proveedores, la verificación de datos, la solución de discrepancias y el mantenimiento de expedientes fidedignos, y supervise esas actividades.

接收和检股需要增加三个联合国工作人员员额,以便由受过充分训练并且经验丰富的工作人员来担负这方面的任务和监督的职责,包括检、设备装配、将各件物品记入清单、搜索信息、同总部技术部门和供应商联系、实各项数据、对不符的情况进追踪并保持精确的记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存货清单 的西班牙语例句

用户正在搜索


资本货物, 资本家, 资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业,

相似单词


存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款, 存款利息, 存款于, 存栏,
cún huò qīng dān

inventario de existencias

En el párrafo 42 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de: a) concluir con carácter urgente la reconciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que fueran correctos los saldos iniciales ingresados al sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verificaran periódicamente el equipo que tuvieran en su poder, lo que luego se debería reconciliar con la lista de inventario final.

告第42段内,人口基金同意委员会的下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备的核对,以确保列入Atlas系统的期初结余是正确的;以及(b) 实施管制以确保各单位定期对其拥有的设备进行核查,完整的清单保持一致。

En el párrafo 42, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de: a) concluir con carácter urgente la conciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que sean correctos los saldos iniciales introducidos en el sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verifiquen periódicamente el equipo que obre en su poder, lo que luego se debe conciliar con la lista de inventario final.

第42段,人口基金同意委员会的下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备的核对,以确保列入Atlas系统的期初结余的正确性;以及(b) 实施管制以确保各单位定期对其拥有的设备进行核查,完整的清单保持一致。

Se requieren tres puestos adicionales de funcionarios de las Naciones Unidas para la Dependencia de Recepción e Inspección a fin de contar con personal suficientemente capacitado y experimentado que se encargue de tareas que incluyen la inspección, la configuración de equipo, la entrada de los artículos en el inventario, la búsqueda de información, el establecimiento de enlaces con secciones técnicas de la Sede y proveedores, la verificación de datos, la solución de discrepancias y el mantenimiento de expedientes fidedignos, y supervise esas actividades.

接收和检查股需要增加三个联合国工作人员员额,以便由受过充分训练且经验丰富的工作人员来担负这方面的任务和监督的职责,包括检查、设备装配、将各件物品记入清单、搜索信息、同总部技术部门和供应商联系、核实各项数据、对不符的情况进行追踪保持精确的记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存货清单 的西班牙语例句

用户正在搜索


资产冻结, 资产负债表, 资产估价, 资产阶级, 资产阶级分子, 资产阶级革命, 资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命,

相似单词


存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款, 存款利息, 存款于, 存栏,
cún huò qīng dān

inventario de existencias

En el párrafo 42 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de: a) concluir con carácter urgente la reconciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que fueran correctos los saldos iniciales ingresados al sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verificaran periódicamente el equipo que tuvieran en su poder, lo que luego se debería reconciliar con la lista de inventario final.

在报告第42段内,人口基金同意委员会下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备确保列入Atlas期初结余是正确及(b) 实施管制确保各单位能定期其拥有设备进行查,并能与完整清单保持一致。

En el párrafo 42, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de: a) concluir con carácter urgente la conciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que sean correctos los saldos iniciales introducidos en el sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verifiquen periódicamente el equipo que obre en su poder, lo que luego se debe conciliar con la lista de inventario final.

在第42段,人口基金同意委员会下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备确保列入Atlas期初结余正确性;及(b) 实施管制确保各单位能定期其拥有设备进行查,并能与完整清单保持一致。

Se requieren tres puestos adicionales de funcionarios de las Naciones Unidas para la Dependencia de Recepción e Inspección a fin de contar con personal suficientemente capacitado y experimentado que se encargue de tareas que incluyen la inspección, la configuración de equipo, la entrada de los artículos en el inventario, la búsqueda de información, el establecimiento de enlaces con secciones técnicas de la Sede y proveedores, la verificación de datos, la solución de discrepancias y el mantenimiento de expedientes fidedignos, y supervise esas actividades.

接收和检查股需要增加三个联合国工作人员员额,便由受过充分训练并且经验丰富工作人员来担负这方面任务和监督职责,包括检查、设备装配、将各件物品记入清单、搜索信息、同总部技术部门和供应商联实各项数据、不符情况进行追踪并保持精确记录。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存货清单 的西班牙语例句

用户正在搜索


资方人员, 资格, 资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力,

相似单词


存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款, 存款利息, 存款于, 存栏,
cún huò qīng dān

inventario de existencias

En el párrafo 42 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de: a) concluir con carácter urgente la reconciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que fueran correctos los saldos iniciales ingresados al sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verificaran periódicamente el equipo que tuvieran en su poder, lo que luego se debería reconciliar con la lista de inventario final.

在报告第42段内,人口基金同意委员会建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备核对,以确保入Atlas系统期初结余是正确;以及(b) 实施管制以确保各定期对其拥有设备进行核查,并与完整保持一致。

En el párrafo 42, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de: a) concluir con carácter urgente la conciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que sean correctos los saldos iniciales introducidos en el sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verifiquen periódicamente el equipo que obre en su poder, lo que luego se debe conciliar con la lista de inventario final.

在第42段,人口基金同意委员会建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备核对,以确保入Atlas系统期初结余正确性;以及(b) 实施管制以确保各定期对其拥有设备进行核查,并与完整保持一致。

Se requieren tres puestos adicionales de funcionarios de las Naciones Unidas para la Dependencia de Recepción e Inspección a fin de contar con personal suficientemente capacitado y experimentado que se encargue de tareas que incluyen la inspección, la configuración de equipo, la entrada de los artículos en el inventario, la búsqueda de información, el establecimiento de enlaces con secciones técnicas de la Sede y proveedores, la verificación de datos, la solución de discrepancias y el mantenimiento de expedientes fidedignos, y supervise esas actividades.

接收和检查股需要增加三个联合国工作人员员额,以便由受过充分训练并且经验丰富工作人员来担负这方面任务和监督职责,包括检查、设备装配、将各件物品记入、搜索信息、同总部技术部门和供应商联系、核实各项数据、对不符情况进行追踪并保持精确记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存货清单 的西班牙语例句

用户正在搜索


资质, 资助, 资助人, 辎重, 孳生, , 滋补, 滋补的, 滋补剂, 滋蔓,

相似单词


存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款, 存款利息, 存款于, 存栏,
cún huò qīng dān

inventario de existencias

En el párrafo 42 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de: a) concluir con carácter urgente la reconciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que fueran correctos los saldos iniciales ingresados al sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verificaran periódicamente el equipo que tuvieran en su poder, lo que luego se debería reconciliar con la lista de inventario final.

在报告第42段内,人口基金同意委员会的下列建议:(a) 作为紧迫成就非消耗性设备的核对,以确保列入Atlas系统的期初结余是正确的;以(b) 管制以确保各单位能定期对其拥有的设备进行核查,并能与整的清单保持一致。

En el párrafo 42, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de: a) concluir con carácter urgente la conciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que sean correctos los saldos iniciales introducidos en el sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verifiquen periódicamente el equipo que obre en su poder, lo que luego se debe conciliar con la lista de inventario final.

在第42段,人口基金同意委员会的下列建议:(a) 作为紧迫成就非消耗性设备的核对,以确保列入Atlas系统的期初结余的正确性;以(b) 管制以确保各单位能定期对其拥有的设备进行核查,并能与整的清单保持一致。

Se requieren tres puestos adicionales de funcionarios de las Naciones Unidas para la Dependencia de Recepción e Inspección a fin de contar con personal suficientemente capacitado y experimentado que se encargue de tareas que incluyen la inspección, la configuración de equipo, la entrada de los artículos en el inventario, la búsqueda de información, el establecimiento de enlaces con secciones técnicas de la Sede y proveedores, la verificación de datos, la solución de discrepancias y el mantenimiento de expedientes fidedignos, y supervise esas actividades.

接收和检查股需要增加三个联合国工作人员员额,以便由受过充分训练并且经验丰富的工作人员来担负这方面的任务和监督的职责,包括检查、设备装配、将各件物品记入清单、搜索信息、同总部技术部门和供应商联系、核数据、对不符的情况进行追踪并保持精确的记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存货清单 的西班牙语例句

用户正在搜索


滋养身体, 滋阴, 滋长, 趑趄, , 龇牙咧嘴, 龇着牙, , , ,

相似单词


存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款, 存款利息, 存款于, 存栏,
cún huò qīng dān

inventario de existencias

En el párrafo 42 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de: a) concluir con carácter urgente la reconciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que fueran correctos los saldos iniciales ingresados al sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verificaran periódicamente el equipo que tuvieran en su poder, lo que luego se debería reconciliar con la lista de inventario final.

在报告第42段内,人口基金同意委员会的下列建议:(a) 作为紧迫事就非消耗性设备的核对,确保列入Atlas系统的期初结余是正确的;(b) 施管制确保各单位能定期对其拥有的设备进行核查,并能与整的清单保持一致。

En el párrafo 42, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de: a) concluir con carácter urgente la conciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que sean correctos los saldos iniciales introducidos en el sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verifiquen periódicamente el equipo que obre en su poder, lo que luego se debe conciliar con la lista de inventario final.

在第42段,人口基金同意委员会的下列建议:(a) 作为紧迫事就非消耗性设备的核对,确保列入Atlas系统的期初结余的正确性;(b) 施管制确保各单位能定期对其拥有的设备进行核查,并能与整的清单保持一致。

Se requieren tres puestos adicionales de funcionarios de las Naciones Unidas para la Dependencia de Recepción e Inspección a fin de contar con personal suficientemente capacitado y experimentado que se encargue de tareas que incluyen la inspección, la configuración de equipo, la entrada de los artículos en el inventario, la búsqueda de información, el establecimiento de enlaces con secciones técnicas de la Sede y proveedores, la verificación de datos, la solución de discrepancias y el mantenimiento de expedientes fidedignos, y supervise esas actividades.

接收和检查股需要增加三个联合国工作人员员额,便由受过充分训练并且经验丰富的工作人员来担负这方面的任务和监督的职责,包括检查、设备装配、将各件物品记入清单、搜索信息、同总部技术部门和供应商联系、核数据、对不符的情况进行追踪并保持精确的记录。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存货清单 的西班牙语例句

用户正在搜索


子公司, 子宫, 子宫出血, 子宫的, 子宫颈, 子宫颈的, 子宫颈炎, 子宫帽, 子宫破裂, 子宫切除术,

相似单词


存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款, 存款利息, 存款于, 存栏,
cún huò qīng dān

inventario de existencias

En el párrafo 42 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de: a) concluir con carácter urgente la reconciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que fueran correctos los saldos iniciales ingresados al sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verificaran periódicamente el equipo que tuvieran en su poder, lo que luego se debería reconciliar con la lista de inventario final.

在报告第42段内,人口基金同意委员会下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就性设备核对,以保列入Atlas系统期初结余是;以及(b) 实施管制以保各单位能定期对其拥有设备进行核查,并能与完整清单保持一致。

En el párrafo 42, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de: a) concluir con carácter urgente la conciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que sean correctos los saldos iniciales introducidos en el sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verifiquen periódicamente el equipo que obre en su poder, lo que luego se debe conciliar con la lista de inventario final.

在第42段,人口基金同意委员会下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就性设备核对,以保列入Atlas系统期初结余性;以及(b) 实施管制以保各单位能定期对其拥有设备进行核查,并能与完整清单保持一致。

Se requieren tres puestos adicionales de funcionarios de las Naciones Unidas para la Dependencia de Recepción e Inspección a fin de contar con personal suficientemente capacitado y experimentado que se encargue de tareas que incluyen la inspección, la configuración de equipo, la entrada de los artículos en el inventario, la búsqueda de información, el establecimiento de enlaces con secciones técnicas de la Sede y proveedores, la verificación de datos, la solución de discrepancias y el mantenimiento de expedientes fidedignos, y supervise esas actividades.

接收和检查股需要增加三个联合国工作人员员额,以便由受过充分训练并且经验丰富工作人员来担负这方面任务和监督职责,包括检查、设备装配、将各件物品记入清单、搜索信息、同总部技术部门和供应商联系、核实各项数据、对不符情况进行追踪并保持精记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 存货清单 的西班牙语例句

用户正在搜索


子爵爵位, 子爵领地, 子粒, 子粒饱满, 子棉, 子母j的名称, 子母l的名称, 子母m名称, 子母弹, 子母机,

相似单词


存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款, 存款利息, 存款于, 存栏,
cún huò qīng dān

inventario de existencias

En el párrafo 42 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de: a) concluir con carácter urgente la reconciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que fueran correctos los saldos iniciales ingresados al sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verificaran periódicamente el equipo que tuvieran en su poder, lo que luego se debería reconciliar con la lista de inventario final.

在报告第42段内,人口基金同意委员会下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备确保列入Atlas期初结余是正确及(b) 实施管制确保各单位能定期其拥有设备进行查,并能与完整清单保持一致。

En el párrafo 42, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de: a) concluir con carácter urgente la conciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que sean correctos los saldos iniciales introducidos en el sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verifiquen periódicamente el equipo que obre en su poder, lo que luego se debe conciliar con la lista de inventario final.

在第42段,人口基金同意委员会下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备确保列入Atlas期初结余正确性;及(b) 实施管制确保各单位能定期其拥有设备进行查,并能与完整清单保持一致。

Se requieren tres puestos adicionales de funcionarios de las Naciones Unidas para la Dependencia de Recepción e Inspección a fin de contar con personal suficientemente capacitado y experimentado que se encargue de tareas que incluyen la inspección, la configuración de equipo, la entrada de los artículos en el inventario, la búsqueda de información, el establecimiento de enlaces con secciones técnicas de la Sede y proveedores, la verificación de datos, la solución de discrepancias y el mantenimiento de expedientes fidedignos, y supervise esas actividades.

接收和检查股需要增加三个联合国工作人员员额,便由受过充分训练并且经验丰富工作人员来担负这方面任务和监督职责,包括检查、设备装配、将各件物品记入清单、搜索信息、同总部技术部门和供应商联实各项数据、不符情况进行追踪并保持精确记录。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存货清单 的西班牙语例句

用户正在搜索


子嗣, 子孙, 子午线, 子午仪, 子息, 子细, 子痫, 子虚, 子婿, 子叶,

相似单词


存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款, 存款利息, 存款于, 存栏,
cún huò qīng dān

inventario de existencias

En el párrafo 42 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de: a) concluir con carácter urgente la reconciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que fueran correctos los saldos iniciales ingresados al sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verificaran periódicamente el equipo que tuvieran en su poder, lo que luego se debería reconciliar con la lista de inventario final.

在报告第42段内,人口基金同意委员会下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备核对,以确保列入Atlas系统期初结余是正确;以及(b) 实施管制以确保各单位能定期对其拥有设备进行核查,并能与完整清单保持一致。

En el párrafo 42, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de: a) concluir con carácter urgente la conciliación del equipo no fungible, a fin de velar por que sean correctos los saldos iniciales introducidos en el sistema Atlas; y b) poner en práctica controles para velar por que las dependencias respectivas verifiquen periódicamente el equipo que obre en su poder, lo que luego se debe conciliar con la lista de inventario final.

在第42段,人口基金同意委员会下列建议:(a) 作为紧迫事项完成就非消耗性设备核对,以确保列入Atlas系统期初结余正确性;以及(b) 实施管制以确保各单位能定期对其拥有设备进行核查,并能与完整清单保持一致。

Se requieren tres puestos adicionales de funcionarios de las Naciones Unidas para la Dependencia de Recepción e Inspección a fin de contar con personal suficientemente capacitado y experimentado que se encargue de tareas que incluyen la inspección, la configuración de equipo, la entrada de los artículos en el inventario, la búsqueda de información, el establecimiento de enlaces con secciones técnicas de la Sede y proveedores, la verificación de datos, la solución de discrepancias y el mantenimiento de expedientes fidedignos, y supervise esas actividades.

接收和检查股需要增加三个联合国工作人员员额,以便由受过充分训练并且经验丰富工作人员来担负这方面任务和监督职责,包括检查、设备装配、将各件物品记入清单、搜索信息、同总部技术部门和供应商联系、核实各项数据、对不符情况进行追踪并保持精确记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存货清单 的西班牙语例句

用户正在搜索


紫菜, 紫草茸, 紫癜, 紫貂, 紫丁香, 紫绀, 紫毫, 紫河车, 紫红, 紫红色,

相似单词


存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款, 存款利息, 存款于, 存栏,