西语助手
  • 关闭
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

欧 路 软 件

Le da vergüenza hablar en público.

好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的好意和慷慨激昂的言词地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

在我开始阐述手头的这一题前,我想先教科文组织总干事阁下,好意我提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因她们非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在我国开展清理城市行动——在我国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


蓝靛, 蓝盔, 蓝领的, 蓝皮书, 蓝色的, 蓝色光泽, 蓝调音乐, 蓝图, 蓝星, 蓝钟花,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

欧 路 软 件

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

然,除非国际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的好意和慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

在我开始阐述手头的这一题前,我想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意为我提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

近,尤其是在我国开展清理城市行动——在我国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 缆车, 缆车的, 缆道, 缆绳, 缆索, 缆索的纽结, 缆索椅, , 懒得,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

欧 路 软 件

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显,除非国际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的好意和慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

在我开始阐述手头的这一题前,我想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意为我提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女不到基本保健,因为她们非常不好意男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在我国开展清理城市行动——在我国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 烂糊, 烂糊糊的东西, 烂漫, 烂泥, 烂熟, 烂摊子, 烂账, 烂醉, 滥伐,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

欧 路 软 件

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力的支诺,否则目标仍然只一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战把写在纸上的好意慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

在我开始阐述手头的这一题前,我想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意为我提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不好意思接受男医生治疗,配偶男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤在我国开展清理城市行动——在我国国内称作Murambatsvina行动也就恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


狼吞虎咽地吃, 狼牙棒, 狼崽, , 廊庙, 廊檐, 廊子, , 朗读, 朗朗,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

欧 路 软 件

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会供强有力支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有情况,真正挑战是把写在纸上好意和慷慨言词化实地具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

开始阐述手头这一题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因她们非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在国开展清理城市行动——在国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意末日先知们又发出了似曾相识噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


浪费, 浪费的, 浪峰, 浪花, 浪漫, 浪漫的, 浪漫派的, 浪漫曲, 浪漫史, 浪漫主义,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

欧 路 软 件

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力的支诺,否则目标仍然只一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战把写在纸上的好意慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

在我开始阐述手头的这一题前,我想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意为我提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不好意思接受男医生治疗,配偶男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤在我国开展清理城市行动——在我国国内称作Murambatsvina行动也就恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


捞一把, 捞着, , 劳保, 劳瘁, 劳动, 劳动保险, 劳动布, 劳动成果, 劳动的,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

欧 路 软 件

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有情况,真正挑战是把写在纸上好意和慷慨激昂言词化为具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

在我开始阐述手头这一题前,我想先谢教科文组织总干事谢他好意为我提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在我国开展清理城市行动——在我国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意末日先知们又发出了似曾相识噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


劳绩, 劳驾, 劳苦, 劳累, 劳累的, 劳累过度, 劳力, 劳碌, 劳民伤财, 劳模,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

欧 路 软 件

Le da vergüenza hablar en público.

思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标仍然只是一份的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的和慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

始阐述手头的这一题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受到基本保健,因为她们非常思接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在展清理城市行动——在内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批怀的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


劳资关系, 劳资纠纷, 劳作, 牢不可破, 牢不可破的, 牢房, 牢固, 牢固的, 牢固性, 牢记,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

欧 路 软 件

Le da vergüenza hablar en público.

好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联有的情况,真正的挑战是把写在纸上的好意和慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

在我开始阐述手头的这一题前,我想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意为我提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享基本保健,因为她们非好意思接男医生治疗,或是其配偶或男性监护人允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在我开展清理城市行动——在我内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


痨病患者, , 老百姓, 老板, 老辈, 老本, 老兵, 老兵的, 老伯伯, 老巢,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,