有奖纠错
| 划词

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de este mensaje, nuestros detractores y quienes no nos quieren bien han dado una visión falsa de hambruna en masa.

尽管这种表示,那些贬低国的人和对国不怀好意的人一直在描绘一种虚假的大规模饥饿景象。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显,除非国际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标仍只是一份好意的宣言而已。

评价该例句:好评差评指正

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,正的挑战是把写在纸上的好意和慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

评价该例句:好评差评指正

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

开始阐述手头的这一议题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意提供这一机会。

评价该例句:好评差评指正

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍不到基本保健,因为她们非常不好意思接男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这样

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在国开展清理城市行动——在国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大功, 大功率的, 大骨, 大鼓, 大褂, 大观, 大官, 大规模, 大规模的, 大规模屠杀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Lo siento, ¿te has saltado la clase?

好意,让

评价该例句:好评差评指正
情景喜剧学西班牙语(高)

Lo siento, lo siento muchísimo.Déjame que te limpie.

好意,非常抱歉,我帮清理一下。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Disculpe. ¿Dónde está el hostal " el sol" ?

好意,太阳旅馆在哪里?

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Discúlpalo, no entienden lo que se siente.

好意,他根本不理解

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Disculpe, señorita, el metro está cerrado.

好意小姐,地铁关闭了。

评价该例句:好评差评指正
情景喜剧学西班牙语(初)

Lo siento, es que no me gusta el pescado.

好意,我不是很喜欢吃鱼。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Lo siento, señorita. No ha venido a trabajar.

好意,女士。他今天没来上班。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Lo siento, pero aquí no hay bebidas alcohólicas.

好意,但是我们这里不出售酒精饮品。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Uy, agarré dos al mismo tiempo, sorry.

哎,我一次抓到了两个,不好意

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Perdona, me lo dijiste el otro día.

好意天就是跟我说了。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Oiga, perdone, ¿ hay un banco por aquí?

嗨,不好意,请问这里有银行吗?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Taquito al pastor con queso, perdón.

农夫卷加奶酪,不好意

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Me ha invitado a merendar. No podía negarme.

她请我吃午饭,我不好意拒绝。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Lo siento. Pero yo no recuerdo a ningún hombre.

好意,但我不记得有什么男人。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Lo siento, amigo, pero no puedes pasar.

好意,您不能进。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchos incluso sienten vergüenza de reconocerlo.

很多人甚至不好意承认。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Ah, bueno, pues ya la dije, perdón.

啊,对,我已经说了,不好意

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

Perdón, ¿quería saber si se puede mandar un fax desde aquí?

好意,我想知道这里能够发送一份传真?

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Usted perdone, ¿ha salido ya el tren?

“不好意,请问火车已经离开了吗?”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Por lo menos –les gritó– tengan la vergüenza de no circular a pleno sol.

“至少们不好意在大白天运行。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大后年, 大后天, 大花瓶, 大哗, 大话, 大黄, 大黄蜂, 大茴香, 大会, 大混乱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接