西语助手
  • 关闭
大棒  
macana
西 语 助 手 版 权 所 有

El enfoque debe siempre incluir tanto la zanahoria como el palo, es decir, incentivos y castigo.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和惩罚并用。

En las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) el Consejo ha incluido medidas que contemplan tanto la motivación como la coerción.

安理会在第1572(2004)号和第1584(2005)号决议中制订的措施既有胡萝卜,也有大棒

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有的理由。

El Consejo llega incluso al punto de afirmar que las excepciones sólo son aplicables a las grandes Potencias, que esta Corte es sólo un garrote que se utiliza contra los Estados débiles y que es una extensión de este Consejo de ustedes, que siempre ha aprobado resoluciones y sanciones sólo contra los países débiles, mientras que las grandes Potencias y sus protegidos hacen caso omiso de ellas, las descartan cínicamente y las consideran letra muerta.

安理会甚至进而申明,例外只适用于主要大国,该法庭只国使用的大棒,并且你们这个一向只国通过决议和实行制裁的安理会的延伸,而主要大国以及受其保护的国家无视本安理会的决议,冷漠地忽视它们,把它们当作一纸空文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大棒 的西班牙语例句

用户正在搜索


负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数, 负心, 负压,

相似单词


大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包, 大杯子, 大本营, 大笔,
大棒  
macana
西 语 助 手 版 权 所 有

El enfoque debe siempre incluir tanto la zanahoria como el palo, es decir, incentivos y castigo.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和惩罚并

En las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) el Consejo ha incluido medidas que contemplan tanto la motivación como la coerción.

安理会在第1572(2004)号和第1584(2005)号决议中制订的措施既有胡萝卜,也有大棒

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员施加压,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合最有的理由。

El Consejo llega incluso al punto de afirmar que las excepciones sólo son aplicables a las grandes Potencias, que esta Corte es sólo un garrote que se utiliza contra los Estados débiles y que es una extensión de este Consejo de ustedes, que siempre ha aprobado resoluciones y sanciones sólo contra los países débiles, mientras que las grandes Potencias y sus protegidos hacen caso omiso de ellas, las descartan cínicamente y las consideran letra muerta.

安理会甚至进而申明,例外只适于主要大,该法庭只是对弱大棒,并且是你们这个一向只对弱通过决议和实行制裁的安理会的延伸,而主要大以及受其保护的家无视本安理会的决议,冷漠地忽视它们,把它们当作一纸空文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大棒 的西班牙语例句

用户正在搜索


负债, 负债的, 负债人, 负债总额, 负重, , 妇产科, 妇产科医院, 妇科, 妇科学,

相似单词


大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包, 大杯子, 大本营, 大笔,
大棒  
macana
西 语 助 手 版 权 所 有

El enfoque debe siempre incluir tanto la zanahoria como el palo, es decir, incentivos y castigo.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和惩罚并用。

En las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) el Consejo ha incluido medidas que contemplan tanto la motivación como la coerción.

安理会在第1572(2004)号和第1584(2005)号决议中制订的措施既有胡萝卜,也有大棒

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有的理由。

El Consejo llega incluso al punto de afirmar que las excepciones sólo son aplicables a las grandes Potencias, que esta Corte es sólo un garrote que se utiliza contra los Estados débiles y que es una extensión de este Consejo de ustedes, que siempre ha aprobado resoluciones y sanciones sólo contra los países débiles, mientras que las grandes Potencias y sus protegidos hacen caso omiso de ellas, las descartan cínicamente y las consideran letra muerta.

安理会甚至进而申明,适用于主要大国,该法是对弱国使用的大棒,并且是你们这个一向对弱国通过决议和实行制裁的安理会的延伸,而主要大国以及受其保护的国家无视本安理会的决议,冷漠地忽视它们,把它们当作一纸空文。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大棒 的西班牙语例句

用户正在搜索


妇女运动, 妇女长睡衣, 妇人, 妇孺, 妇幼, , 附带, 附带的, 附带损害, 附带条件,

相似单词


大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包, 大杯子, 大本营, 大笔,
大棒  
macana
西 语 助 手 版 权 所 有

El enfoque debe siempre incluir tanto la zanahoria como el palo, es decir, incentivos y castigo.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励惩罚并用。

En las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) el Consejo ha incluido medidas que contemplan tanto la motivación como la coerción.

安理会在第1572(2004)号第1584(2005)号决订的措施既有胡萝卜,也有大棒

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重承认各国平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁非正义的新新联合国最有的理由。

El Consejo llega incluso al punto de afirmar que las excepciones sólo son aplicables a las grandes Potencias, que esta Corte es sólo un garrote que se utiliza contra los Estados débiles y que es una extensión de este Consejo de ustedes, que siempre ha aprobado resoluciones y sanciones sólo contra los países débiles, mientras que las grandes Potencias y sus protegidos hacen caso omiso de ellas, las descartan cínicamente y las consideran letra muerta.

安理会甚至进而申明,例外只适用于主要大国,该法庭只是对弱国使用的大棒,并且是你们这个一向只对弱国通过决实行裁的安理会的延伸,而主要大国以及受其保护的国家无视本安理会的决,冷漠地忽视它们,把它们当作一纸空文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大棒 的西班牙语例句

用户正在搜索


附加的, 附加工资, 附加税, 附加总值, 附件, 附近, 附近的, 附近地区, 附刊, 附款,

相似单词


大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包, 大杯子, 大本营, 大笔,
大棒  
macana
西 语 助 手 版 权 所 有

El enfoque debe siempre incluir tanto la zanahoria como el palo, es decir, incentivos y castigo.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和惩罚

En las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) el Consejo ha incluido medidas que contemplan tanto la motivación como la coerción.

会在第1572(2004)号和第1584(2005)号决议中制订的措施既有胡萝卜,也有大棒

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有

El Consejo llega incluso al punto de afirmar que las excepciones sólo son aplicables a las grandes Potencias, que esta Corte es sólo un garrote que se utiliza contra los Estados débiles y que es una extensión de este Consejo de ustedes, que siempre ha aprobado resoluciones y sanciones sólo contra los países débiles, mientras que las grandes Potencias y sus protegidos hacen caso omiso de ellas, las descartan cínicamente y las consideran letra muerta.

会甚至进而申明,例外只适于主要大国,该法庭只是对弱国使大棒且是你们这个一向只对弱国通过决议和实行制裁的会的延伸,而主要大国以及受其保护的国家无视本会的决议,冷漠地忽视它们,把它们当作一纸空文。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大棒 的西班牙语例句

用户正在搜索


赴汤蹈火, 赴宴, 赴约, , 复摆, 复本, 复波, 复查, 复仇, 复仇者,

相似单词


大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包, 大杯子, 大本营, 大笔,
大棒  
macana
西 语 助 手 版 权 所 有

El enfoque debe siempre incluir tanto la zanahoria como el palo, es decir, incentivos y castigo.

既要有胡萝卜,也要有——奖励和惩罚并用。

En las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) el Consejo ha incluido medidas que contemplan tanto la motivación como la coerción.

安理会在第1572(2004)号和第1584(2005)号决议中制订的措施既有胡萝卜,也有

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有的理由。

El Consejo llega incluso al punto de afirmar que las excepciones sólo son aplicables a las grandes Potencias, que esta Corte es sólo un garrote que se utiliza contra los Estados débiles y que es una extensión de este Consejo de ustedes, que siempre ha aprobado resoluciones y sanciones sólo contra los países débiles, mientras que las grandes Potencias y sus protegidos hacen caso omiso de ellas, las descartan cínicamente y las consideran letra muerta.

安理会甚至进而申明,例外只适用于主要国,该法庭只是对弱国用的,并且是你们这个一向只对弱国通过决议和实行制裁的安理会的延伸,而主要国以及受其保护的国家无视本安理会的决议,冷漠地忽视它们,把它们当作一纸空文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大棒 的西班牙语例句

用户正在搜索


复合式公寓, 复合物, 复核, 复核账目, 复会, 复活, 复活节, 复活节彩蛋, 复活节的, 复活节前第七个星期三,

相似单词


大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包, 大杯子, 大本营, 大笔,
大棒  
macana
西 语 助 手 版 权 所 有

El enfoque debe siempre incluir tanto la zanahoria como el palo, es decir, incentivos y castigo.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和惩罚并用。

En las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) el Consejo ha incluido medidas que contemplan tanto la motivación como la coerción.

安理会在第1572(2004)号和第1584(2005)号决议中制订的措施既有胡萝卜,也有大棒

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令地向其他会员国施加压,进行勒索,这将被记入历必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有的理由。

El Consejo llega incluso al punto de afirmar que las excepciones sólo son aplicables a las grandes Potencias, que esta Corte es sólo un garrote que se utiliza contra los Estados débiles y que es una extensión de este Consejo de ustedes, que siempre ha aprobado resoluciones y sanciones sólo contra los países débiles, mientras que las grandes Potencias y sus protegidos hacen caso omiso de ellas, las descartan cínicamente y las consideran letra muerta.

安理会甚至进而申明,例外只适用于主要大国,该法庭只是对弱国使用的大棒,并且是你们这个一向只对弱国通过决议和实行制裁的安理会的延伸,而主要大国以及受其保护的国家无视本安理会的决议,冷漠地忽视它们,把它们当作一纸空文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大棒 的西班牙语例句

用户正在搜索


复述, 复数, 复数的, 复苏, 复算, 复调, 复听, 复位, 复位术, 复习,

相似单词


大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包, 大杯子, 大本营, 大笔,
大棒  
macana
西 语 助 手 版 权 所 有

El enfoque debe siempre incluir tanto la zanahoria como el palo, es decir, incentivos y castigo.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和惩罚并用。

En las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) el Consejo ha incluido medidas que contemplan tanto la motivación como la coerción.

安理会在第1572(2004)号和第1584(2005)号决议中制订的措施既有胡萝卜,也有大棒

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有的理由。

El Consejo llega incluso al punto de afirmar que las excepciones sólo son aplicables a las grandes Potencias, que esta Corte es sólo un garrote que se utiliza contra los Estados débiles y que es una extensión de este Consejo de ustedes, que siempre ha aprobado resoluciones y sanciones sólo contra los países débiles, mientras que las grandes Potencias y sus protegidos hacen caso omiso de ellas, las descartan cínicamente y las consideran letra muerta.

安理会甚至进而申明,例外适用于主要大国,该法对弱国使用的大棒,并且你们这个一向对弱国通过决议和实行制裁的安理会的延伸,而主要大国以及受其保护的国家无视本安理会的决议,冷漠地忽视它们,把它们当作一纸空文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大棒 的西班牙语例句

用户正在搜索


复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的, 复杂的心理,

相似单词


大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包, 大杯子, 大本营, 大笔,
大棒  
macana
西 语 助 手 版 权 所 有

El enfoque debe siempre incluir tanto la zanahoria como el palo, es decir, incentivos y castigo.

既要有卜,也要有大棒——奖励和惩罚并

En las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) el Consejo ha incluido medidas que contemplan tanto la motivación como la coerción.

安理会在第1572(2004)号和第1584(2005)号决议中制订的措施既有卜,也有大棒

Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.

美国大使挥舞大棒,企图把750条修正意见强行塞进结果文件,令人反感地向其他会员国施加压,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有的理由。

El Consejo llega incluso al punto de afirmar que las excepciones sólo son aplicables a las grandes Potencias, que esta Corte es sólo un garrote que se utiliza contra los Estados débiles y que es una extensión de este Consejo de ustedes, que siempre ha aprobado resoluciones y sanciones sólo contra los países débiles, mientras que las grandes Potencias y sus protegidos hacen caso omiso de ellas, las descartan cínicamente y las consideran letra muerta.

安理会甚至进而申明,例外只适要大国,该法庭只是对弱国使大棒,并且是你们这个一向只对弱国通过决议和实行制裁的安理会的延伸,而要大国以及受其保护的国家无视本安理会的决议,冷漠地忽视它们,把它们当作一纸空文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大棒 的西班牙语例句

用户正在搜索


复职的, 复制, 复制本, 复制的, 复制品, 复种, 复壮, , 副本, 副标题,

相似单词


大败, 大班, 大阪, 大办, 大半, 大棒, 大包, 大杯子, 大本营, 大笔,