西语助手
  • 关闭

外地人

添加到生词本

外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找到份好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

措施是统外地人事处理过程个步骤,可简化维和对国际工作人员监测,是精兵简政和更充分用信息技术投资战略分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑,或者没有看到他们脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可胜数的, 不可食用的, 不可思议, 不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找到份好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

施是统外地人事处理过程的个步骤,可简化维和部对国际工作人员的监测,同时,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略的部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有有注意识别特征;到犯罪人是在天黑时,或者有看到他们的脸,或者有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不客气, 不肯定的, 不枯萎的, 不快, 不快的, 不快乐的, 不宽容的, 不愧, 不扩散, 不劳而获,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找到份好工

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

措施是统外地人事处理过程的骤,可简化维和部对国际工人员的监测,同时,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略的部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而出确定,例如与犯罪人只有次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,熟悉外地人,因此区分那些非刚果人;以及回忆起发生在几周或几月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找到份好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

外地人事处理过程的个步骤,可简化维和部对国际工作人员的监测,同时,也精兵简政和更充分用信息技术投资战略的部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不流动的, 不流行的, 不流血的, 不漏水的, 不履行, 不买账, 不满, 不满的, 不满意, 不满意的,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上外地人 ,他们想在那儿找到一份工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施是统一外地人事处理过程的一个步骤,可简化维和部对国际工作人员的监测,同时,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略的一部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,有看到他们的脸,有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不耐烦的, 不耐烦地, 不能安生的人, 不能罢免的, 不能并存在的, 不能拆散的, 不能的, 不能缓和的, 不能兼任的, 不能解决的,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找到一份好作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施是统一外地人事处理过程的一个步骤,可简化维和部对作人员的监测,同时,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略的一部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能生育的人, 不能生殖的, 不能胜任, 不能实行的, 不能实现的, 不能使用的, 不能说话的, 不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找到一份好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施是统一外地人事处理过程的一个步骤,可简化维和部对国际工作人员的监测,同时,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略的一部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有到他们的脸,或者没有楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能自拔, 不年轻的, 不怕任何险阻, 不配, 不配的, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不平, 不平等, 不平等的,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找到份好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

外地人事处理过程的个步骤,可简化维和部对国际工作人员的监测,同时,也精兵简政和更充分用信息技术投资战略的部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的, 不清楚的, 不情愿的, 不情愿地, 不求进取, 不求人,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有地人 ,他们想在那儿找到一份工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施是统一地人事处理过程的一个步骤,可简化维和部对国际工作人员的监测,同,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略的一部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天者没有看到他们的脸,者没有看清楚;非常年轻,不熟悉地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


不燃的, 不燃性, 不让步的, 不让进来, 不热心, 不热心的, 不人道, 不人道的, 不人道主义, 不仁慈的,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,