西语助手
  • 关闭

外地人

添加到生词本

外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找到份好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

措施是统外地人事处理过程的个步骤,可简化维和对国际工作人员的监,也是精兵简政和更充用信息技术投资战略的

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲账, 冲转, 冲撞, 冲撞装置, 冲走, , 充畅, 充斥, 充磁, 充当,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

上海有好多外地 ,那儿找到一份好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施统一外地事处理过程的一个步骤,可简化维和部对国际工作员的监测,同时,也精兵简政和更充分用信息技术投资战略的一部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪天黑时,或者没有看到的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地,因此不能区分那些非刚果;以及回忆不起发生几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


充分信任, 充公, 充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有外地人 ,他们想在那儿找到一份工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施是统一外地人事处理过程的一个步骤,可简化维和部对国际工作人员的监测,同,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略的一部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,数受害因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑没有看到他们的脸,没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


充血, 充血的, 充血肿胀的, 充氧, 充氧作用, 充溢, 充盈, 充裕, 充值卡, 充足,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地 ,在那儿找到一份好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施统一外地事处理过程的一个步骤,可简化维和部对国际工作员的监测,同时,也精兵简政和更充分用信息技术投资战略的一部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯在天黑时,或者没有看到的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地,因此不能区分那些非刚果;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


虫状的, 虫子, , 崇拜, 崇拜偶像的, 崇拜物, 崇拜者, 崇奉, 崇高, 崇高的,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找到一份好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施是统一外地人事处理过程的一个步骤,可简化维和部对国际工作人员的监测,同时,也是精兵简政和更息技术投资战略的一部

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


宠辱不惊, 宠物, 宠信, 宠幸, , 铳击, 铳锡, , 抽彩, 抽彩售货,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有外地人 ,他们想在那儿找到一份

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施是统一外地人事处理过程的一个步骤,可简化维和部对国际人员的监测,同时,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略的一部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,没有识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽丝机, 抽穗, 抽缩, 抽逃资金, 抽屉, 抽调, 抽头, 抽象, 抽象的, 抽象概念,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找到份好工

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

措施是统外地人事处理过个步骤,可简化维和部对国际工人员监测,同时,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能定,例如与犯罪人只有次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有看到他们脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他想在那儿找到一份好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施是统一外地人事处理过程一个步骤,可简化维和部对国际工作人员监测,同时,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略一部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,如与犯罪人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有看到他,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前事情。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


酬金, 酬劳, 酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度, 稠密, 稠密的, 稠人广众,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,
外地人  
forastero/ra
西 语 助 手 版 权 所 有

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

在上海有好多外地人 ,他们想在那儿找好工作。

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

措施是统外地人事处理过程的个步骤,可简化维和部对国际工作人员的监测,同时,也是精兵简政和更充分用信息技术投资战略的部分。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有次遭遇,没有注意征;遇犯罪人是在天黑时,或者没有看他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外地人 的西班牙语例句

用户正在搜索


筹办的, 筹备, 筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋,

相似单词


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,