Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被命为外交部长.
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将和一位南美总统
晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
议将由罗马尼亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我欢迎东帝
外交部长到安理
参加
议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机向你的前
——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我要热烈祝贺你的前
、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大
第五十九届
议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员的职责尚待印度尼西亚和东帝
外交部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外交部的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
部长陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国部长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚部长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将尼亚
部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝部长到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳部还积极开展
自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府部长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部和部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦部长进行富有成果的
流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们部的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国部长在大会的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书和尼日利亚外交
。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝外交
到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外交让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交副
齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务兼外交
让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展和外交
各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝外交
拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外交的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交在大会的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中代表是外交
。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书和尼日利亚外交
。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝外交
到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交还积极开展其自己组织
捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向任——加蓬外交
让·平先生表达我
深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交副
阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺任、兄弟
加蓬共和国国务
兼外交
让·平先生在主持大会第五十九届会议
工作期间展示
决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展和外交
各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会职责尚待印度尼西亚和东帝
外交
拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交进行富有成果
交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外交同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交在大会
发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
被
命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将和一位南美总统
晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾英
邦秘书长和尼日利亚外交部长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
议将由罗马尼亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我欢迎东帝
外交部长到安理
参加
议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机向你的前
——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我要热烈祝贺你的前
、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大
第五十九届
议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员的职责尚待印度尼西亚和东帝
外交部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外交部的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼在特别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长尼日利
外交部长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝外交部长到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外交部长让·先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共国国务部长兼外交部长让·
先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心
技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部外交部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西东帝
外交部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外交部的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大会的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将和一位南美
统
晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
议将由罗马尼亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝外交部长到安理
参加
议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大
第五十九届
议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员的职责尚待印度尼西亚和东帝
外交部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外交部的事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外长陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
任英联邦秘书长和尼日利亚外
长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝外
长到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会王国政府外
长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外长霍希亚尔·兹巴里在会上发
言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外副
长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务长兼外
长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展和外
各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝外
拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外长进行富有成果的
流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外长在大会的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两外交部长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝外交部长到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王外交部长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝外交部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人我们外交部的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法外交部长在大会的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。