Me persigue el eco de su voz.
他

还在我耳边回响。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他

还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流

。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸

。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上

。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我
是他充满男性魅力

。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐

使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听
就能知道他
机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个
。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样



密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极

结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方
谦卑

这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民

。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人

?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们

十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们

带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体

。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一
。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或
广播牌照
持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他

感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳

。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他的声音还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流的声音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.


门关闭,从厅里传来撕纸的声音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上的声音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他的机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的声音的秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方的谦卑的声音这样

!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民的声音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人的声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们的声音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一声音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他的声音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳的声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他的
还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流的
。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸的
。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上的
。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
吸引我的是他充满男性魅力的
。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的
使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听
就能知道他的机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个
。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的
的秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以

极的
结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方的谦卑的
这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰
地代表世界和各地区人民的
。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人的
?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们的
十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的
带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的
。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图
除这一
。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或
广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他的
感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳的
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他的
还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流的
。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸的
。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上的
。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的
。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的
使他放
。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

老工人听
就能知道他的机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一
标题,标签可以定义一

。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的
的秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的
结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一
小地方的谦卑的
这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民的
。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人的
?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们的
十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的
带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两
青年群体的
。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一
。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或
广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一
广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他的
感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳的
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他
声音还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流
声音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸
声音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上
声音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我
是他充满男性

声音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐
声音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他
机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样
声音

。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
,对不起——我恐怕不得不以相当消极
声音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方
谦卑
声音这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民
声音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人
声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们
声音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们
声音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体
声音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一声音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照
持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他
声音感觉更有活
。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳
声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他的声音还在我耳边
。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
渴使我误以为听到了泉水喷流的声音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上的声音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团
谐的声音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他的机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的声音的秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方的谦卑的声音这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表

各地区人民的声音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人的声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们的声音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一声音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他的声音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳的声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他

还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流

。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸

。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上

。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我
是他充满男性魅力

。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
团和谐

使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听
就能知道他
机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个
。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样


秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极

结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方
谦卑

这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民

。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人

?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们

十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们

带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体

。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一
。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或
广播牌照
持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他

感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳

。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他


在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流

。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸

。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上

。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我
是他充满男性魅力

。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐

使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听
就能知道他
机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个
。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样


秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极

结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方
谦卑

这样乞求着!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人


。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人

?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们

十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们

带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体

。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一
。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或
广播牌照
持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他

感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳

。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ruido; sonido; voz
欧 路 软 件Me persigue el eco de su voz.
他的声音还在我耳边回响。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流的声音。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接

关闭,从厅里传来撕纸的声音。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了
猛然关上的声音。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
乐团和谐的声音使他放松。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他的机器是否运
正常。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这
的声音的秘密。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方的谦卑的声音这


!
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这
,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民的声音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人的声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们的声音十分重要?
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带给大会。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音。
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
今天,恐怖分子也在试图消除这一声音。
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。
Su sonido se siente más vigoroso.
他的声音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦耳的声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。