西语助手
  • 关闭
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人代奴役着土著人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大土著人民参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著人民作为具体目

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

出现了关于土著问题特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


草木, 草木葱茏, 草木丛, 草木灰, 草拟, 草拟合同, 草棚, 草皮, 草坪, 草坪平整机,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

特别考虑土著社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

该特别扩大土著人民的参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

常常以土著人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题的特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童的状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


草药店, 草药汤剂, 草野, 草鱼, 草原, 草原的, 草原风, 草原居民, 草原牧场, 草泽,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人后代奴役着人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

曾祖父是加利西亚和人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑社区情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大人民参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

目前参与方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

妇女再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于问题特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

民族也许有自己发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠充分参与障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为社区参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于妇女款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


侧灯, 侧发, 侧放, 侧击, 侧记, 侧力, 侧门, 侧面, 侧面的, 侧面轮廓,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大土著人民的参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著参与工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著人民作为具体标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题的特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著充分参与的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著的状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定, 测杆,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大土著人民的与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前与童工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题的特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童与的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童的状况仍然十悲惨。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


测径规, 测距仪, 测量, 测量的结果, 测量吨位, 测量口径, 测量师, 测深锤, 测深索, 测湿法,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,

用户正在搜索


查勘, 查看, 查考, 查科, 查明, 查票, 查票员, 查清, 查实, 查问,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,

用户正在搜索


铲子, , 阐发, 阐明, 阐明的事, 阐释, 阐述, 阐述的, 阐扬, 忏悔,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人后代奴役着土著人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大土著人民参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


颤栗, 颤声, 颤音, 颤悠, , 昌明, 昌盛, 昌盛的, , 猖獗,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲的后代奴役着,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大民的参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

儿童目前参与童工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为领导,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于问题的特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠儿童充分参与的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈非洲裔民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为社区的参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

民辩护机构非常关注的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家儿童的状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


肠骨, 肠绞痛, 肠镜, 肠鸣, 肠胃病, 肠系膜, 肠腺, 肠炎, 肠衣, 肠子,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚和人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大人民的参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

儿童目前参与童工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于问题的特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠儿童充分参与的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为社区的参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注人的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家儿童的状况仍然十分悲惨。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


常到, 常规, 常规的, 常规武器, 常轨, 常衡, 常见病, 常见的, 常见问题解答, 常客,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大人民的参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

儿童目前参与童工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于问题的特别课

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠儿童充分参与的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈人民非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为社区的参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注人的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家儿童的状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识, 常数, 常态, 常委, 常温, 常务董事,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,