西语助手
  • 关闭
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属孟加拉国当局表示哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表示哀悼

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛的哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾受的大规模命损失深表哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克人民政府,表示深切的哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府人民表示我们的哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国的深切哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示我们的哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切的慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自国家贡献毕的这些卓越的公众人物表示哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近受强烈地震打击的阿富汗、印度巴基斯坦政府表示哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死者表示哀悼,并向痛失亲人的家属表示

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇人员及其家属表示哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


小雨, 小郁金香, 小圆点, 小圆面包, 小月, 小灶, 小照, 小枕头, 小指, 小钟,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫表示哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局表示哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯对其当选主席表示哀悼

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受大规模命损失深表同情和哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克和政府,表示深切哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三亲王向摩纳哥大公国政府和表示我们哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国深切哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三亲王向摩纳哥大公国表示我们哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向族社会主义工党政权恐怖行动所有受害者致意,并低下头深表哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自国家贡献毕这些卓越公众物表示哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表表示哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害家属再次表示哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击阿富汗、印度和巴基斯政府表示哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲家属表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发恐怖事件,对遇难员及其家属表示哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


小卒, 小组, 小组委员会, 小坐垫, 小坐片刻, , 晓畅, 晓得, 晓示, 晓市,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全向受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表示哀悼

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛的哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深表同情和哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表示我们的哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语):我也要向孟加拉国表示我国的深切哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示我们的哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切的同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自国家贡献毕的这些卓越的公众人物表示哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员对本国常驻代表的逝世表示哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机向受害人家属再次表示哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲人的家属表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机,我们再次强烈谴责前不久在伦敦的恐怖件,对遇难人员及其家属表示哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


孝衣, 孝子, 孝子贤孙, 校办工厂, 校车, 校董, 校对, 校风, 校服, 校工,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局表示哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席逝世表示哀悼

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受表同情和哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥公国政府和人民表示我们哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥公国表示我们哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动所有受害者致意,并低下头哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示哀悼,并向受害者家属表示最同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自国家贡献毕这些卓越公众人物表示哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表逝世表示哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛亲人家属表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发恐怖事件,对遇难人员及其家属表示哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


校务, 校务委员会, 校样, 校医, 校友, 校友会, 校园, 校长, 校正, 校址,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己在这个星期本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表我最沉痛的.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深表同情和

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表深切的

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):我要向孟加拉国表我国的深切

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

同其家属与国人一起表,我祈祷他对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

对丧者表,并向受害者家属表最深切的同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

要向为各自国家贡献毕的这些卓越的公众人物表

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

借此机会向受害人家属再次表,重申我坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者表,并向痛失亲人的家属表同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇难人员及其家属表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


协同作用, 协同作战, 协议, 协约国, 协助, 协助支付, 协奏曲, 协作, , 邪财,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,

用户正在搜索


卸船, 卸货, 卸机器, 卸磨杀驴, 卸任, 卸下, 卸下轭, 卸下僵辔, 卸载, 卸载机,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,

用户正在搜索


心动过速, 心动徐缓, 心动周期, 心毒, 心耳, 心耳的, 心烦, 心烦的, 心烦意乱, 心烦意乱的,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己个星期本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表示

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表示

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛的.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深表同情和

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表示我们的

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):我要向孟加拉国表示我国的深

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示我们的

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示,并向受害者家属表示最深的同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自国家贡献毕些卓越的公众人物表示

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害人家属再次表示,重申我们坚决谴责种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者表示,并向痛失亲人的家属表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久伦敦发的恐怖事件,对遇难人员及其家属表示

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


心狠, 心狠手辣, 心花怒放, 心怀, 心怀不善, 心怀蔑视的, 心慌, 心慌意乱, 心灰意懒, 心火,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

夫人逝世表示

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表示

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民其当选主席的逝世表示

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示最沉痛的.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

们重申,在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深表同情和

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切的

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表示们的

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法国)(以法语发言):也要向孟加拉国表示国的深切

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

们同其家属与国人一起表示们祈祷他们其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示们的

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

者表示,并向受害者家属表示最深切的同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

们要向为各自国家贡献毕的这些卓越的公众人物表示

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会本国常驻代表的逝世表示

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

们借此机会向受害人家属再次表示,重申们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府表示

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许首先向所有死难者表示,并向痛失亲人的家属表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,们再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,遇难人员及其家属表示

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


心神不宁, 心声, 心事, 心事重重, 心室, 心舒张, 心术, 心术不正的, 心思, 心酸,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示哀悼

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家加拉国当局表示哀悼

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世表示哀悼

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示我最沉痛的哀悼.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深表同情哀悼

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家,向伊拉人民政府,表示深切的哀悼

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府人民表示我们的哀悼

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

(法国)(以法语发言):我也要向加拉国表示我国的深切哀悼

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示我们的哀悼

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧者表示哀悼,并向受害者家表示最深切的同情慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自国家贡献毕的这些卓越的公众人物表示哀悼

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的逝世表示哀悼

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害人家再次表示哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度巴基斯坦政府表示哀悼

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲人的家表示同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇难人员及其家表示哀悼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


欣赏的, 欣赏风景, 欣赏音乐, 欣慰, 欣悉, 欣喜, 欣喜若狂, 欣喜若狂的, 欣羡, 欣欣向荣,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,
āi dào

rendir pésame; expresar condolencia

西 语 助 手

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期6名公民丧

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属和孟加拉当局

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的逝世

Le doy mi sentido pésame.

谨向你我最沉痛的.

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模命损失深同情和

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,深切的

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公的政府和人民我们的

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先(法)(以法语发言):我也要向孟加拉的深切

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与人一起,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公我们的

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

我们对丧,并向受害者家属最深切的同情和慰问。

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

我们要向为各自家贡献毕的这些卓越的公众人物

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先(黎巴嫩观察员)感谢委员会对常驻代的逝世

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

我们借此机会向受害人家属再次,重申我们坚决谴责这种现象。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在他的逝世。

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦政府

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许我首先向所有死难者,并向痛失亲人的家属同情。

Aprovechamos esta oportunidad para condenar firmemente los ataques terroristas cometidos en Londres y hacer llegar nuestro más sentido pésame a las víctimas y a sus familiares.

借此机会,我们再次强烈谴责前不久在伦敦发的恐怖事件,对遇难人员及其家属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哀悼 的西班牙语例句

用户正在搜索


新来者, 新莱昂, 新郎, 新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好,

相似单词


哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野,