西语助手
  • 关闭
zán men

nosotros

www.frhelper.com 版 权 所 有

De este pan vamos a hacer cuatro lotes.

来把包分成四份.

Basta de conversación y vamos a trabajar.

别扯了,干活去吧.

¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!

你快点,要迟到了!

Nos veremos a la hora de siempre.

还是在那老时间见

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

别闲扯了, 讲正事吧.

Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.

已经么晚了,该睡了。

Se vengará de que no le hemos invitado a nuestra velada.

没请他来参晚会他会报复的。

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

撇开细节,谈问题的实质吧。

Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .

别开玩笑了,认真地谈谈.

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你快点, 就要误车了.

Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

把桌子搬开让房间宽绰一点儿.

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

觉地已经走了十五公里.

La cuerda presta y podremos hacerla llegar.

根绳子有抻头,可以让它够长。

Bajaremos en la estación inmediata.

下一站下车。

Bebamos por la victoria.

来为胜利干一杯。

Esto lo dejamos para después.

留到以后再说吧。

Suspenderemos la excursión cuando llueva.

如果下雨就取消那次远足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 咱们 的西班牙语例句

用户正在搜索


外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌,

相似单词


糌粑, , 簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, ,
zán men

nosotros

www.frhelper.com 版 权 所 有

De este pan vamos a hacer cuatro lotes.

咱们来把这面包分成四份.

Basta de conversación y vamos a trabajar.

别扯了,咱们干活去吧.

¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!

你快点,咱们要迟到了!

Nos veremos a la hora de siempre.

咱们还是老时间见面。

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

咱们别闲扯了, 讲正事吧.

Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.

已经这么晚了,咱们该睡了。

Se vengará de que no le hemos invitado a nuestra velada.

咱们没请他来参晚会他会报复的。

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

咱们撇开细节,问题的实质吧。

Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .

你们别开玩笑了,咱们认真地.

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

你不快点, 咱们就要误车了.

Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

咱们把桌子搬开让房间宽绰一点儿.

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不觉地已经走了十五公里.

La cuerda presta y podremos hacerla llegar.

这根绳子有抻头,咱们可以让它够长。

Bajaremos en la estación inmediata.

咱们下一站下车。

Bebamos por la victoria.

咱们来为胜利干一杯。

Esto lo dejamos para después.

咱们留到以后再说吧。

Suspenderemos la excursión cuando llueva.

下雨咱们就取消次远足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咱们 的西班牙语例句

用户正在搜索


外勤, 外倾, 外圈, 外燃机, 外人, 外伤, 外伤的, 外伤用药, 外肾, 外渗,

相似单词


糌粑, , 簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, ,
zán men

nosotros

www.frhelper.com 版 权 所 有

De este pan vamos a hacer cuatro lotes.

来把这分成四份.

Basta de conversación y vamos a trabajar.

别扯了,干活去吧.

¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!

你快点,要迟到了!

Nos veremos a la hora de siempre.

还是在那老时间见

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

别闲扯了, 讲正事吧.

Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.

已经这么晚了,该睡了。

Se vengará de que no le hemos invitado a nuestra velada.

没请他来参晚会他会报复的。

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

撇开细节,谈问题的实质吧。

Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .

别开玩笑了,认真地谈谈.

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你快点, 就要误车了.

Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

把桌子搬开让房间宽绰一点儿.

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

觉地已经走了十五公里.

La cuerda presta y podremos hacerla llegar.

这根绳子有抻头,可以让它够长。

Bajaremos en la estación inmediata.

下一站下车。

Bebamos por la victoria.

来为胜利干一杯。

Esto lo dejamos para después.

留到以后再说吧。

Suspenderemos la excursión cuando llueva.

如果下雨就取消那次远足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 咱们 的西班牙语例句

用户正在搜索


外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩, 外质, 外痔,

相似单词


糌粑, , 簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, ,
zán men

nosotros

www.frhelper.com 版 权 所 有

De este pan vamos a hacer cuatro lotes.

咱们来把这个面包分成四份.

Basta de conversación y vamos a trabajar.

别扯了,咱们干活去吧.

¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!

你快点,咱们要迟到了!

Nos veremos a la hora de siempre.

咱们还是在那个老时间见面。

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

咱们别闲扯了, 讲正事吧.

Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.

已经这么晚了,咱们该睡了。

Se vengará de que no le hemos invitado a nuestra velada.

咱们没请他来参晚会他会报复的。

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

咱们撇开细节,谈问题的实质吧。

Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .

你们别开玩笑了,咱们认真地谈谈.

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你不快点, 咱们就要误车了.

Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

咱们把桌子搬开让房间宽绰一点儿.

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不觉地已经走了里.

La cuerda presta y podremos hacerla llegar.

这根绳子有抻头,咱们可以让它够长。

Bajaremos en la estación inmediata.

咱们下一站下车。

Bebamos por la victoria.

咱们来为胜利干一杯。

Esto lo dejamos para después.

这个咱们留到以后再说吧。

Suspenderemos la excursión cuando llueva.

如果下雨咱们就取消那次远足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咱们 的西班牙语例句

用户正在搜索


完稿, 完工, 完好, 完好无损的, 完婚, 完结, 完聚, 完竣, 完了, 完粮,

相似单词


糌粑, , 簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, ,
zán men

nosotros

www.frhelper.com 版 权 所 有

De este pan vamos a hacer cuatro lotes.

来把这个面包分成四份.

Basta de conversación y vamos a trabajar.

别扯了,活去吧.

¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!

你快点,要迟到了!

Nos veremos a la hora de siempre.

还是在那个老时间见面。

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

别闲扯了, 讲正事吧.

Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.

已经这么晚了,该睡了。

Se vengará de que no le hemos invitado a nuestra velada.

没请他来参晚会他会报复的。

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

细节,谈问题的实质吧。

Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .

玩笑了,认真地谈谈.

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你不快点, 就要误车了.

Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

把桌子房间宽绰一点儿.

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

不知不觉地已经走了十五公里.

La cuerda presta y podremos hacerla llegar.

这根绳子有抻头,可以它够长。

Bajaremos en la estación inmediata.

下一站下车。

Bebamos por la victoria.

来为胜利一杯。

Esto lo dejamos para después.

这个留到以后再说吧。

Suspenderemos la excursión cuando llueva.

如果下雨就取消那次远足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 咱们 的西班牙语例句

用户正在搜索


玩儿完, 玩忽职守, 玩花招, 玩火, 玩火自焚, 玩具, 玩具飞镖, 玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊,

相似单词


糌粑, , 簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, ,
zán men

nosotros

www.frhelper.com 版 权 所 有

De este pan vamos a hacer cuatro lotes.

来把这个面包分成四份.

Basta de conversación y vamos a trabajar.

别扯了,干活去吧.

¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!

你快点,了!

Nos veremos a la hora de siempre.

还是在那个老时间见面。

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

别闲扯了, 讲正事吧.

Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.

已经这么晚了,该睡了。

Se vengará de que no le hemos invitado a nuestra velada.

没请他来参晚会他会报复的。

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

撇开细节,谈问题的实质吧。

Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .

别开玩笑了,认真地谈谈.

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你不快点, 误车了.

Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

把桌子搬开让房间宽绰一点儿.

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

不知不觉地已经走了十五公里.

La cuerda presta y podremos hacerla llegar.

这根绳子有抻头,可以让它够长。

Bajaremos en la estación inmediata.

下一站下车。

Bebamos por la victoria.

来为胜利干一杯。

Esto lo dejamos para después.

这个以后再说吧。

Suspenderemos la excursión cuando llueva.

如果下雨取消那次远足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 咱们 的西班牙语例句

用户正在搜索


玩世不恭, 玩耍, 玩味, 玩味胜利的欢乐, 玩物, 玩物丧志, 玩笑, 玩笑话, 玩意儿, ,

相似单词


糌粑, , 簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, ,
zán men

nosotros

www.frhelper.com 版 权 所 有

De este pan vamos a hacer cuatro lotes.

咱们来把个面包分成四份.

Basta de conversación y vamos a trabajar.

别扯了,咱们干活去吧.

¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!

你快点,咱们要迟到了!

Nos veremos a la hora de siempre.

咱们还是在那个老时间见面。

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

咱们别闲扯了, 讲正事吧.

Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.

已经么晚了,咱们该睡了。

Se vengará de que no le hemos invitado a nuestra velada.

咱们没请他来参晚会他会报复的。

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

咱们撇开细节,谈问题的实质吧。

Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .

你们别开玩笑了,咱们认真地谈谈.

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你不快点, 咱们就要误车了.

Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

咱们把桌子搬开让房间宽绰一点儿.

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不觉地已经走了十五.

La cuerda presta y podremos hacerla llegar.

根绳子有抻头,咱们可以让它够长。

Bajaremos en la estación inmediata.

咱们下一站下车。

Bebamos por la victoria.

咱们来为胜利干一杯。

Esto lo dejamos para después.

咱们留到以后再说吧。

Suspenderemos la excursión cuando llueva.

如果下雨咱们就取消那次远足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咱们 的西班牙语例句

用户正在搜索


顽固派, 顽固性, 顽抗, 顽皮, 顽皮的, 顽皮的人, 顽强, 顽强的, 顽石, 顽童,

相似单词


糌粑, , 簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, ,
zán men

nosotros

www.frhelper.com 版 权 所 有

De este pan vamos a hacer cuatro lotes.

咱们来把这个面包分成四份.

Basta de conversación y vamos a trabajar.

别扯了,咱们干活去.

¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!

你快点,咱们要迟到了!

Nos veremos a la hora de siempre.

咱们还是在那个老时间见面。

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

咱们别闲扯了, 讲正.

Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.

经这么晚了,咱们该睡了。

Se vengará de que no le hemos invitado a nuestra velada.

咱们没请他来参晚会他会报复的。

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

咱们撇开细节,谈问题的

Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .

你们别开玩笑了,咱们认真地谈谈.

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你不快点, 咱们就要误车了.

Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

咱们把桌子搬开让房间宽绰一点儿.

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不觉地经走了十五公里.

La cuerda presta y podremos hacerla llegar.

这根绳子有抻头,咱们可以让它够长。

Bajaremos en la estación inmediata.

咱们下一站下车。

Bebamos por la victoria.

咱们来为胜利干一杯。

Esto lo dejamos para después.

这个咱们留到以后再说

Suspenderemos la excursión cuando llueva.

如果下雨咱们就取消那次远足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咱们 的西班牙语例句

用户正在搜索


挽回败局, 挽回声誉, 挽回损失, 挽回影响, 挽救, 挽救病人的生命, 挽具, 挽联, 挽留, 挽马,

相似单词


糌粑, , 簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, ,
zán men

nosotros

www.frhelper.com 版 权 所 有

De este pan vamos a hacer cuatro lotes.

来把这个成四份.

Basta de conversación y vamos a trabajar.

别扯了,干活去吧.

¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!

你快点,要迟到了!

Nos veremos a la hora de siempre.

还是在那个老时间见

Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.

别闲扯了, 讲正事吧.

Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.

已经这么晚了,该睡了。

Se vengará de que no le hemos invitado a nuestra velada.

没请他来参晚会他会报复的。

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

撇开细节,谈问题的实质吧。

Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .

别开玩笑了,认真地谈谈.

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你不快点, 就要误车了.

Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

把桌子搬开让房间宽绰一点.

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

不知不觉地已经走了十五公里.

La cuerda presta y podremos hacerla llegar.

这根绳子有抻头,可以让它够长。

Bajaremos en la estación inmediata.

下一站下车。

Bebamos por la victoria.

来为胜利干一杯。

Esto lo dejamos para después.

这个留到以后再说吧。

Suspenderemos la excursión cuando llueva.

如果下雨就取消那次远足。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 咱们 的西班牙语例句

用户正在搜索


晚到的, 晚稻, 晚的, 晚点, 晚饭, 晚饭吃, 晚会, 晚婚, 晚间, 晚间课程,

相似单词


糌粑, , 簪花, 簪子, , 咱们, 咱们商量一下, 咱们私下里, 咱们走这个门进去吧, ,