Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .
你们别开玩笑了,咱们认真地谈谈.
nosotros
欧 路 软 件Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .
你们别开玩笑了,咱们认真地谈谈.
Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.
如果你不快点, 咱们就要误车了.
De este pan vamos a hacer cuatro lotes.
咱们来把这个面包分成四份.
Basta de conversación y vamos a trabajar.
别扯了,咱们干活去吧.
¡ Menéate, que vamos a llegar tarde!
你快点,咱们要迟到了!
Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.
咱们别闲扯了, 讲正事吧.
Ya son las tanto horas y debemos acostarnos.
已经这晚了,咱们该睡了。
Nos veremos a la hora de siempre.
咱们还是在那个老时见面。
Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .
咱们不知不觉地已经走了十五公里.
La cuerda presta y podremos hacerla llegar.
这根绳子有抻头,咱们可以它够长。
Se vengará de que no le hemos invitado a nuestra velada.
咱们没请他来参加晚会他会报复的。
Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.
咱们把桌子搬开宽绰一点儿.
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的实质吧。
Bajaremos en la estación inmediata.
咱们下一站下车。
Suspenderemos la excursión cuando llueva.
如果下雨咱们就取消那次远足。
Bebamos por la victoria.
咱们来为胜利干一杯。
Esto lo dejamos para después.
这个咱们留到以后再说吧。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。