西语助手
  • 关闭
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石后面,准备

Iban en pos de la cliente a pagar.

们跟在一个女生后面付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前面,名字写在后面,中间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗后面向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

后面的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,后面各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题将在后面第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线附在报告后面

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告后面部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试后面这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方面已经落在后面

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不非法贸易后面的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风的后面

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的后面.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户的后面有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其地区也落在后面

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从后面接近受害者,以枪威胁后者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


字面上的, 字模, 字母, 字母b的名称, 字母ch的名称, 字母c的名称, 字母d的名称, 字母f的名称, 字母g的名称, 字母h的名称,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲岩石后面,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟一个女生后面付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随主人后面

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

作者索引中,姓写前面,名字写后面,中间用逗号开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子后面向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩后面

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

后面的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,后面各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的题将后面第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附报告后面

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告后面会更详细地讨论这一题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决后面这个题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前实现千年发展目标方面已经落后面

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户屏风的后面

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发屏风的后面.

¿Qué hay detrás del ventanal?

大窗户的后面有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落后面

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从后面接近受害者,以枪威胁后者。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


字母y名称, 字母z的名称, 字母z名称, 字母表, 字母移位, 字幕, 字盘, 字饰, 字书, 字体,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

在岩石后面,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟在一个女生后面付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在面,名字写在后面,中间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩在玻璃窗后面向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

后面的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,后面各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

的分配问题将在后面第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附在报告后面

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告后面部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决后面这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

在实现千年发展标方面已经落在后面

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风的后面

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的后面.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户的后面有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落在后面

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从后面接近受害者,以枪威胁后者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗, 宗教会议, 宗教聚会, 宗教礼节, 宗教信仰, 宗教信仰自由,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石,准

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟在一个女生付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前面,名字写在,中间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题将在第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附在报告

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方面已经落在

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不非法贸易的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风的

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户的有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落在

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从接近受害者,以枪威胁者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


宗师, 宗室, 宗仰, 宗旨, 宗旨声明, 宗主国, 宗主国的, 宗主权, 宗族, ,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲岩石,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟一个女生付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随主人

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

作者索引中,姓写前面,名字写,中间用逗号分

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

玻璃窗向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,各段相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活隔离墙的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附报告

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前实现千年发展目标方面已经落

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户屏风的

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发屏风的.

¿Qué hay detrás del ventanal?

大窗户的有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从接近受害者,以枪威胁者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


综合症状, 综计, 综括, 综括起来, 综述, , 棕绷, 棕褐色的, 棕榈, 棕榈的,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟在一个女生付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前,名字写在,中间用逗

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

9段也应该删除,各段将相应地重新编

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的配问题将在五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附在报告

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方已经落在

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风的

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户的有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落在

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从接近受害者,以枪威胁者。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 踪迹, 踪影, , 鬃刷, , 总罢工, 总部, 总部办公室, 总裁,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲岩石后面,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟一个女生后面付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随后面

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

作者索引中,姓写前面,名字写后面,中间用逗号开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子玻璃窗后面向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩后面

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

后面的说明短句使法律条文含糊,只造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,后面各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的配问题将后面第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附报告后面

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告后面详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决后面这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前实现千年发展目标方面已经落后面

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户屏风的后面

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发屏风的后面.

¿Qué hay detrás del ventanal?

大窗户的后面有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起们极大关注的区域,但世界其他地区也落后面

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从后面接近受害者,以枪威胁后者。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


总动员, 总督, 总督夫人, 总督领地, 总督任期, 总督职位, 总额, 总而言之, 总方针, 总纲,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟在一个女生付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前,名字写在,中间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙的巴勒斯坦家庭到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题将在第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附在报告

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方落在

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风的

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户的有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落在

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从接近受害者,以枪威胁后者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


总理任期, 总理职务, 总领事, 总领事馆, 总路线, 总目, 总平面图, 总评, 总谱, 总起来说,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟在一个女生付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前面,名字写在,中间用逗号开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

的说明短句使法律条文含糊,只造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的配问题将在第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附在报告

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方面已经落在

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易的社、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风的

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户的有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起们极大关注的区域,但世界其他地区也落在

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从接近受害者,以枪威胁者。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵的, 纵断面, 纵队, 纵帆船, 纵妇淫乱者, 纵隔, 纵横, 纵横捭阖, 纵横驰骋, 纵横家,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,