西语助手
  • 关闭
fā gěi

dar; distribuir

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分最需要人。

Distribuye los libros a tus amigos.

请你把这些书分朋友。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件秘书。

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可候补理事供参考。

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查表了各统计局。

Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.

决议草案文本正在分各代表团。

La declaración se depositaría en las Naciones Unidas y se distribuiría a todas las Partes.

这种声明将交存,并分所有缔约方。

El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.

提案草案已分工作人员养恤金委员会。

Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.

此次高级别讨要已分各会员

Se sugirió también que se preparara un cuestionario para su distribución entre los gobiernos miembros.

也有人建议编制问题单,以便分成员政府。

Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.

主席团后来编写了讨情况非正式纪要并分代表团。

Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.

年度通讯和报告,400个非政府组织、个人和政府。

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

任何许可证之前,经销商必须提供关于出口资料。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近一个半移动气相化学还原厂了授权许可。

Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.

基于正在进行谈判而修改决议草案不久将会分各成员

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一些,只限政府间专家委员会代表们。

Compilar todas las convenciones bilaterales y multilaterales contra el terrorismo y transmitirlas a los Estados miembros.

收集所有打击恐怖主义双边和多边公约并分成员

Las actas se distribuirán cuanto antes en forma provisional a todos los participantes en la Conferencia.

简要记录应尽快以临时简要记录形式分会议所有参加者。

Estos artículos se distribuyeron, sobre todo entre los pobres que vivían en apartamentos con gran densidad de ocupantes.

特别分居住在拥挤公寓里穷人。

Los dos conjuntos de directrices se han distribuido a los Estados Miembros para su información y orientación.

这两份指导方针已分会员,供他们参考和提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发给 的西语例句

用户正在搜索


birlí, birlibirloque, birlibirloque(por arte de), birlocha, birloche, birlonga, Birmania, birmano, birome, birondo,

相似单词


发福, 发嘎吱声, 发绀, 发糕, 发稿, 发给, 发给文凭, 发给证书, 发给制服, 发箍,
fā gěi

dar; distribuir

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分最需要的人。

Distribuye los libros a tus amigos.

请你把这书分你的朋友。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

已通过电子邮件秘书。

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可候补理事供参考。

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查表了各国的统计局。

Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.

草案文本正在分各代表团。

La declaración se depositaría en las Naciones Unidas y se distribuiría a todas las Partes.

这种声明将交存联合国,并分所有缔约方。

El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.

案草案已分工作人员养恤金委员会。

Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.

此次高级别讨论的摘要已分各会员国。

Se sugirió también que se preparara un cuestionario para su distribución entre los gobiernos miembros.

也有人建编制问题单,以便分成员国政府。

Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.

主席团后来编写了讨论情况非正式纪要并分各国代表团。

Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.

年度通讯和400个非政府组织、个人和政府。

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

任何许可证之前,经销商必须供关于出口的资料。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近一个半移动气相化学还原厂了授权许可。

Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.

基于正在进行的谈判而修改的决草案不久将会分各成员国。

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一,只限政府间专家委员会代表们。

Compilar todas las convenciones bilaterales y multilaterales contra el terrorismo y transmitirlas a los Estados miembros.

收集所有打击恐怖主义双边和多边公约并分成员国。

Las actas se distribuirán cuanto antes en forma provisional a todos los participantes en la Conferencia.

简要记录应尽快以临时简要记录的形式分的所有参加者。

Estos artículos se distribuyeron, sobre todo entre los pobres que vivían en apartamentos con gran densidad de ocupantes.

特别分居住在拥挤的公寓里的穷人。

Los dos conjuntos de directrices se han distribuido a los Estados Miembros para su información y orientación.

这两份指导方针已分会员国,供他们参考和出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发给 的西语例句

用户正在搜索


birria, birriñaque, birringa, birringuear, birrión, birriondo, birrioso, birrotación, birth control, biruje,

相似单词


发福, 发嘎吱声, 发绀, 发糕, 发稿, 发给, 发给文凭, 发给证书, 发给制服, 发箍,
fā gěi

dar; distribuir

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分最需要的人。

Distribuye los libros a tus amigos.

请你把些书分你的朋友。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

些提议已通过电子邮件秘书。

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可候补理事供参考。

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查了各的统计局。

Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.

决议草案文本正在分各代

La declaración se depositaría en las Naciones Unidas y se distribuiría a todas las Partes.

种声明将交存联合,并分所有缔约方。

El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.

提案草案已分工作人养恤金委

Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.

此次高级别讨论的摘要已分

Se sugirió también que se preparara un cuestionario para su distribución entre los gobiernos miembros.

也有人建议编制问题单,以便分政府。

Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.

主席后来编写了讨论情况非正式纪要并分

Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.

年度通讯和报告,400个非政府组织、个人和政府。

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

任何许可证之前,经销商必须提供关于出口的资料。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近一个半移动气相化学还原厂了授权许可。

Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.

基于正在进行的谈判而修改的决议草案不久将各成

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一些,只限政府间专家委们。

Compilar todas las convenciones bilaterales y multilaterales contra el terrorismo y transmitirlas a los Estados miembros.

收集所有打击恐怖主义双边和多边公约并分

Las actas se distribuirán cuanto antes en forma provisional a todos los participantes en la Conferencia.

简要记录应尽快以临时简要记录的形式分议的所有参加者。

Estos artículos se distribuyeron, sobre todo entre los pobres que vivían en apartamentos con gran densidad de ocupantes.

特别分居住在拥挤的公寓里的穷人。

Los dos conjuntos de directrices se han distribuido a los Estados Miembros para su información y orientación.

两份指导方针已分,供他们参考和提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发给 的西语例句

用户正在搜索


bisazo, bisbís, bisbisar, bisbisear, bisbiseo, biscambra, biscuit, bise, bisecar, bisección,

相似单词


发福, 发嘎吱声, 发绀, 发糕, 发稿, 发给, 发给文凭, 发给证书, 发给制服, 发箍,
fā gěi

dar; distribuir

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分最需要的人。

Distribuye los libros a tus amigos.

请你把这些书分你的朋友。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件秘书。

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可候补理事供参考。

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查表了各国的

Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.

决议草案文本正在分各代表团。

La declaración se depositaría en las Naciones Unidas y se distribuiría a todas las Partes.

这种声明将交存联合国,并分所有缔约方。

El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.

提案草案已分工作人员养恤金委员会。

Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.

此次高级别讨论的摘要已分各会员国。

Se sugirió también que se preparara un cuestionario para su distribución entre los gobiernos miembros.

也有人建议编制问题单,以便分员国政府。

Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.

主席团后来编写了讨论情况非正式纪要并分各国代表团。

Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.

年度通讯和报告,400个非政府组织、个人和政府。

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

任何许可证之前,经销商必须提供关于出口的资料。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近一个半移动气相化学还原厂了授权许可。

Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.

基于正在进行的谈判而修改的决议草案不久将会分员国。

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一些,只限政府间专家委员会代表们。

Compilar todas las convenciones bilaterales y multilaterales contra el terrorismo y transmitirlas a los Estados miembros.

收集所有打击恐怖主义双边和多边公约并分员国。

Las actas se distribuirán cuanto antes en forma provisional a todos los participantes en la Conferencia.

简要记录应尽快以临时简要记录的形式分会议的所有参加者。

Estos artículos se distribuyeron, sobre todo entre los pobres que vivían en apartamentos con gran densidad de ocupantes.

特别分居住在拥挤的公寓里的穷人。

Los dos conjuntos de directrices se han distribuido a los Estados Miembros para su información y orientación.

这两份指导方针已分会员国,供他们参考和提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发给 的西语例句

用户正在搜索


Bishkek, bisiesto, bisilábico, bisílabo, bisimétrico, bisinosis, bismalita, bismita, bismutina, bismutinita,

相似单词


发福, 发嘎吱声, 发绀, 发糕, 发稿, 发给, 发给文凭, 发给证书, 发给制服, 发箍,
fā gěi

dar; distribuir

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分最需要的人。

Distribuye los libros a tus amigos.

请你把这些书分你的朋友。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件秘书。

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可候补理事供参考。

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查表了各国的统计局。

Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.

决议草案文正在分各代表团。

La declaración se depositaría en las Naciones Unidas y se distribuiría a todas las Partes.

这种声明将交存联合国,并分所有缔约方。

El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.

提案草案已分工作人员养恤金委员会。

Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.

此次高级别讨论的摘要已分各会员国。

Se sugirió también que se preparara un cuestionario para su distribución entre los gobiernos miembros.

也有人建议编制问题单,以便分成员国政府。

Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.

主席团后来编写了讨论情况非正式纪要并分各国代表团。

Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.

年度通讯和报告,400个非政府组织、个人和政府。

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

任何许可证之前,经销商必须提供关于出口的资料。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

最近一个半移动气相化学还原厂了授权许可。

Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.

基于正在进行的谈判而修改的决议草案不久将会分各成员国。

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一些,只限政府间专家委员会代表们。

Compilar todas las convenciones bilaterales y multilaterales contra el terrorismo y transmitirlas a los Estados miembros.

收集所有打击恐怖主义双边和多边公约并分成员国。

Las actas se distribuirán cuanto antes en forma provisional a todos los participantes en la Conferencia.

简要记录应尽快以临时简要记录的形式分会议的所有参加者。

Estos artículos se distribuyeron, sobre todo entre los pobres que vivían en apartamentos con gran densidad de ocupantes.

特别分居住在拥挤的公寓里的穷人。

Los dos conjuntos de directrices se han distribuido a los Estados Miembros para su información y orientación.

这两份指导方针已分会员国,供他们参考和提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发给 的西语例句

用户正在搜索


bita, bitácora, bitadura, bitango, bitar, bíter, biternado, bitínico, bitneriáceo, bitongo,

相似单词


发福, 发嘎吱声, 发绀, 发糕, 发稿, 发给, 发给文凭, 发给证书, 发给制服, 发箍,
fā gěi

dar; distribuir

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分最需要的人。

Distribuye los libros a tus amigos.

请你把这些书分你的朋友。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件秘书。

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可候补理事供参考。

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查表的统计局。

Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.

决议草案文本正在分代表团。

La declaración se depositaría en las Naciones Unidas y se distribuiría a todas las Partes.

这种声明将交存联合,并分所有缔约方。

El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.

提案草案已分工作人员养恤金委员会。

Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.

此次高级别讨论的摘要已分会员

Se sugirió también que se preparara un cuestionario para su distribución entre los gobiernos miembros.

也有人建议编制问题单,以便分成员

Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.

主席团后来编写讨论情况非正式纪要并分代表团。

Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.

年度通讯和报告,400个非组织、个人和

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

任何许可证之前,经销商必须提供关于出口的资料。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近一个半移动气相化学还原厂授权许可。

Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.

基于正在进行的谈判而修改的决议草案不久将会分成员

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一些,只限间专家委员会代表们。

Compilar todas las convenciones bilaterales y multilaterales contra el terrorismo y transmitirlas a los Estados miembros.

收集所有打击恐怖主义双边和多边公约并分成员

Las actas se distribuirán cuanto antes en forma provisional a todos los participantes en la Conferencia.

简要记录应尽快以临时简要记录的形式分会议的所有参加者。

Estos artículos se distribuyeron, sobre todo entre los pobres que vivían en apartamentos con gran densidad de ocupantes.

特别分居住在拥挤的公寓里的穷人。

Los dos conjuntos de directrices se han distribuido a los Estados Miembros para su información y orientación.

这两份指导方针已分会员,供他们参考和提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发给 的西语例句

用户正在搜索


bivariante, bivio, bivoltino, bixáceo, biza, bizantinismo, bizantino, bizarramente, bizarrear, bizarría,

相似单词


发福, 发嘎吱声, 发绀, 发糕, 发稿, 发给, 发给文凭, 发给证书, 发给制服, 发箍,
fā gěi

dar; distribuir

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分最需要的人。

Distribuye los libros a tus amigos.

把这些书分的朋友。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件秘书。

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可候补理事供参考。

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查表了各国的统计局。

Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.

决议草案文本正在分各代表团。

La declaración se depositaría en las Naciones Unidas y se distribuiría a todas las Partes.

这种声明将交存联合国,并分所有缔约方。

El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.

提案草案已分工作人员养恤金委员会。

Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.

此次高级别讨论的摘要已分各会员国。

Se sugirió también que se preparara un cuestionario para su distribución entre los gobiernos miembros.

也有人建议编制问题单,以便分成员国政

Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.

主席团后来编写了讨论情况非正式纪要并分各国代表团。

Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.

年度通讯和报告,400个非政、个人和政

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

任何许可证之前,经销商必须提供关于出口的资料。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近一个半移动气相化学还原厂了授权许可。

Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.

基于正在进行的谈判而修改的决议草案不久将会分各成员国。

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一些,只限间专家委员会代表们。

Compilar todas las convenciones bilaterales y multilaterales contra el terrorismo y transmitirlas a los Estados miembros.

收集所有打击恐怖主义双边和多边公约并分成员国。

Las actas se distribuirán cuanto antes en forma provisional a todos los participantes en la Conferencia.

简要记录应尽快以临时简要记录的形式分会议的所有参加者。

Estos artículos se distribuyeron, sobre todo entre los pobres que vivían en apartamentos con gran densidad de ocupantes.

特别分居住在拥挤的公寓里的穷人。

Los dos conjuntos de directrices se han distribuido a los Estados Miembros para su información y orientación.

这两份指导方针已分会员国,供他们参考和提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发给 的西语例句

用户正在搜索


bizcochero, bizcocho, bizcorneado, bizcornear, bizcorneto, bizcotela, bizma, bizmar, biznaga, biznagal,

相似单词


发福, 发嘎吱声, 发绀, 发糕, 发稿, 发给, 发给文凭, 发给证书, 发给制服, 发箍,
fā gěi

dar; distribuir

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分最需的人。

Distribuye los libros a tus amigos.

请你把这些书分你的朋友。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议通过电子邮件秘书。

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可候补理事供参考。

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查表了各国的统计局。

Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.

决议草案文本正在分各代表团。

La declaración se depositaría en las Naciones Unidas y se distribuiría a todas las Partes.

这种声明将合国,并分所有缔约方。

El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.

提案草案工作人员养恤金委员会。

Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.

此次高级别讨论的各会员国。

Se sugirió también que se preparara un cuestionario para su distribución entre los gobiernos miembros.

也有人建议编制问题单,以便分成员国政府。

Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.

主席团后来编写了讨论情况非正式纪并分各国代表团。

Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.

年度通讯和报告,400个非政府组织、个人和政府。

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

任何许可证之前,经销商必须提供关于出口的资料。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近一个半移动气相化学还原厂了授权许可。

Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.

基于正在进行的谈判而修改的决议草案不久将会分各成员国。

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一些,只限政府间专家委员会代表们。

Compilar todas las convenciones bilaterales y multilaterales contra el terrorismo y transmitirlas a los Estados miembros.

收集所有打击恐怖主义双边和多边公约并分成员国。

Las actas se distribuirán cuanto antes en forma provisional a todos los participantes en la Conferencia.

记录应尽快以临时简记录的形式分会议的所有参加者。

Estos artículos se distribuyeron, sobre todo entre los pobres que vivían en apartamentos con gran densidad de ocupantes.

特别分居住在拥挤的公寓里的穷人。

Los dos conjuntos de directrices se han distribuido a los Estados Miembros para su información y orientación.

这两份指导方针会员国,供他们参考和提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发给 的西语例句

用户正在搜索


blajaca, blájaiba, blanca, blancarte, blancazo, blanco, blanco como la nieve, Blanco(Monte), blanconazo, blancor,

相似单词


发福, 发嘎吱声, 发绀, 发糕, 发稿, 发给, 发给文凭, 发给证书, 发给制服, 发箍,
fā gěi

dar; distribuir

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分最需要的人。

Distribuye los libros a tus amigos.

请你把这些书分你的朋友。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件秘书。

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可候补理事供参考。

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查表了各国的统计局。

Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.

决议本正在分各代表团。

La declaración se depositaría en las Naciones Unidas y se distribuiría a todas las Partes.

这种声明将交存联合国,并分所有缔约方。

El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.

已分工作人员养恤金委员会。

Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.

此次高级别讨论的摘要已分各会员国。

Se sugirió también que se preparara un cuestionario para su distribución entre los gobiernos miembros.

也有人建议编制问便分成员国政府。

Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.

主席团后来编写了讨论情况非正式纪要并分各国代表团。

Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.

年度通讯和报告,400个非政府组织、个人和政府。

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

任何许可证之前,经销商必须提供关于出口的资料。

Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.

此外,日本最近一个半移动气相化学还原厂了授权许可。

Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.

基于正在进行的谈判而修改的决议不久将会分各成员国。

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一些,只限政府间专家委员会代表们。

Compilar todas las convenciones bilaterales y multilaterales contra el terrorismo y transmitirlas a los Estados miembros.

收集所有打击恐怖主义双边和多边公约并分成员国。

Las actas se distribuirán cuanto antes en forma provisional a todos los participantes en la Conferencia.

简要记录应尽快临时简要记录的形式分会议的所有参加者。

Estos artículos se distribuyeron, sobre todo entre los pobres que vivían en apartamentos con gran densidad de ocupantes.

特别分居住在拥挤的公寓里的穷人。

Los dos conjuntos de directrices se han distribuido a los Estados Miembros para su información y orientación.

这两份指导方针已分会员国,供他们参考和提出意见。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发给 的西语例句

用户正在搜索


blandiente, blandir, blando, blandón, blanducho, blandura, blanduzco, blanqueado, blanqueador, blanqueadura,

相似单词


发福, 发嘎吱声, 发绀, 发糕, 发稿, 发给, 发给文凭, 发给证书, 发给制服, 发箍,