No hay pruebas de que los tratados de amistad, comercio y navegación se hayan utilizado como vehículos de la cooperación.
没有任何证据表明,

约、商务
约和通航
约被用来作为合作的手段。
tratado de amistad
No hay pruebas de que los tratados de amistad, comercio y navegación se hayan utilizado como vehículos de la cooperación.
没有任何证据表明,

约、商务
约和通航
约被用来作为合作的手段。
La nomenclatura es variada y, con frecuencia, esos tratados son calificados de tratados de establecimiento o tratados de amistad.
此类
约有各种不同的名称,它们往往被叫做定居
约或

约。
La pertinencia de esas decisiones se ve afectada por el hecho de que el Tratado de amistad había permanecido en vigor.
这些判决的相关性因《

约》仍然有效而
到了影响。
Los tratados de amistad, comercio y navegación concluidos entre los Estados Unidos y otros países contienen cláusulas referentes a la cooperación en materia de aplicación de las leyes de la competencia.
美国与一些国家订立的

约、商务
约和通航
约含有涉及竞争法执法合作的
款。
En la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), el Tratado de Amistad y Cooperación del Asia sudoriental cuenta con un Consejo Superior, al que los miembros pueden recurrir para la solución de controversias.
在东南亚国家联盟(东盟)中,《东南亚

约》规定成立一个高

会,协助成员解决争端。
En un documento de posición de un gobierno anterior del UBP sobre seguridad interna y defensa también se contemplaba un tratado de amistad con el Reino Unido, el Canadá o los Estados Unidos de América para asistir a las Bermudas en materia de defensa en caso de independencia.
前联合党政府的一份关于内部保安和国防的立场文件也设想了同联合王国、加拿大或美国之间的

约,以协助百慕大选择独立后的国防工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tratado de amistad
No hay pruebas de que los tratados de amistad, comercio y navegación se hayan utilizado como vehículos de la cooperación.
没有任何证据表明,友好
、


和通航
被用来作为合作的手段。
La nomenclatura es variada y, con frecuencia, esos tratados son calificados de tratados de establecimiento o tratados de amistad.
此类
有各种不同的名称,它们往往被叫做定居
或友好
。
La pertinencia de esas decisiones se ve afectada por el hecho de que el Tratado de amistad había permanecido en vigor.
些判决的相关性因《友好
》仍然有效而
到了影响。
Los tratados de amistad, comercio y navegación concluidos entre los Estados Unidos y otros países contienen cláusulas referentes a la cooperación en materia de aplicación de las leyes de la competencia.
美国与一些国家订立的友好
、


和通航
含有涉及竞争法执法合作的
款。
En la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), el Tratado de Amistad y Cooperación del Asia sudoriental cuenta con un Consejo Superior, al que los miembros pueden recurrir para la solución de controversias.
在东南亚国家联盟(东盟)中,《东南亚友好
》规定成立一个高级理事会,协助成员解决争端。
En un documento de posición de un gobierno anterior del UBP sobre seguridad interna y defensa también se contemplaba un tratado de amistad con el Reino Unido, el Canadá o los Estados Unidos de América para asistir a las Bermudas en materia de defensa en caso de independencia.
前联合党政府的一份关于内部保安和国防的立场文件也设想了同联合王国、加拿大或美国之间的友好
,以协助百慕大选择独立后的国防工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tratado de amistad
No hay pruebas de que los tratados de amistad, comercio y navegación se hayan utilizado como vehículos de la cooperación.
没有任何证据表明,友好条约、商务条约和通航条约被用来作为合作的手段。
La nomenclatura es variada y, con frecuencia, esos tratados son calificados de tratados de establecimiento o tratados de amistad.
此类条约有各种不同的名称,它们往往被叫做定居条约或友好条约。
La pertinencia de esas decisiones se ve afectada por el hecho de que el Tratado de amistad había permanecido en vigor.
这些判决的相关性因《友好条约》
有效而
到了
。
Los tratados de amistad, comercio y navegación concluidos entre los Estados Unidos y otros países contienen cláusulas referentes a la cooperación en materia de aplicación de las leyes de la competencia.
国与一些国家订立的友好条约、商务条约和通航条约含有涉及竞争法执法合作的条款。
En la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), el Tratado de Amistad y Cooperación del Asia sudoriental cuenta con un Consejo Superior, al que los miembros pueden recurrir para la solución de controversias.
在东南亚国家联盟(东盟)中,《东南亚友好条约》规定成立一个高级理事会,协助成员解决争端。
En un documento de posición de un gobierno anterior del UBP sobre seguridad interna y defensa también se contemplaba un tratado de amistad con el Reino Unido, el Canadá o los Estados Unidos de América para asistir a las Bermudas en materia de defensa en caso de independencia.
前联合党政府的一份关于内部保安和国防的立场文件也设想了同联合王国、加拿大或
国之间的友好条约,以协助百慕大选择独立后的国防工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tratado de amistad
No hay pruebas de que los tratados de amistad, comercio y navegación se hayan utilizado como vehículos de la cooperación.
没有任何证据表明,友好条约、商务条约和通航条约被用来
为

手段。
La nomenclatura es variada y, con frecuencia, esos tratados son calificados de tratados de establecimiento o tratados de amistad.
此类条约有各种不同
名称,它们往往被叫做定居条约或友好条约。
La pertinencia de esas decisiones se ve afectada por el hecho de que el Tratado de amistad había permanecido en vigor.
这些判决
相关性因《友好条约》仍然有效而
到了影响。
Los tratados de amistad, comercio y navegación concluidos entre los Estados Unidos y otros países contienen cláusulas referentes a la cooperación en materia de aplicación de las leyes de la competencia.
美国与一些国家订立
友好条约、商务条约和通航条约含有涉及竞争法执法

条款。
En la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), el Tratado de Amistad y Cooperación del Asia sudoriental cuenta con un Consejo Superior, al que los miembros pueden recurrir para la solución de controversias.
在
南亚国家联
(
)中,《
南亚友好条约》规定成立一个高级理事会,协助成员解决争端。
En un documento de posición de un gobierno anterior del UBP sobre seguridad interna y defensa también se contemplaba un tratado de amistad con el Reino Unido, el Canadá o los Estados Unidos de América para asistir a las Bermudas en materia de defensa en caso de independencia.
前联
党政府
一份关于内部保安和国防
立场文件也设想了同联
王国、加拿大或美国之间
友好条约,以协助百慕大选择独立后
国防工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tratado de amistad
No hay pruebas de que los tratados de amistad, comercio y navegación se hayan utilizado como vehículos de la cooperación.
没有任何证据表明,友好条约、商务条约和通航条约被用来
为

手段。
La nomenclatura es variada y, con frecuencia, esos tratados son calificados de tratados de establecimiento o tratados de amistad.
此类条约有各种

名称,它们往往被叫做定居条约或友好条约。
La pertinencia de esas decisiones se ve afectada por el hecho de que el Tratado de amistad había permanecido en vigor.
这些判决
相关性因《友好条约》仍然有效而
到了影响。
Los tratados de amistad, comercio y navegación concluidos entre los Estados Unidos y otros países contienen cláusulas referentes a la cooperación en materia de aplicación de las leyes de la competencia.
美国与一些国家订立
友好条约、商务条约和通航条约含有涉及竞争法执法

条款。
En la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), el Tratado de Amistad y Cooperación del Asia sudoriental cuenta con un Consejo Superior, al que los miembros pueden recurrir para la solución de controversias.
在东南亚国家联盟(东盟)中,《东南亚友好条约》规定成立一个高级理事会,协助成员解决争端。
En un documento de posición de un gobierno anterior del UBP sobre seguridad interna y defensa también se contemplaba un tratado de amistad con el Reino Unido, el Canadá o los Estados Unidos de América para asistir a las Bermudas en materia de defensa en caso de independencia.
前联
党政府
一份关于内部保安和国防
立场文件也设想了
联
王国、加拿大或美国之间
友好条约,以协助百慕大选择独立后
国防工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tratado de amistad
No hay pruebas de que los tratados de amistad, comercio y navegación se hayan utilizado como vehículos de la cooperación.
没有任何证据表明,友好
、商务
和通航
被用来作为合作的手段。
La nomenclatura es variada y, con frecuencia, esos tratados son calificados de tratados de establecimiento o tratados de amistad.
此

有各种不同的名称,它们往往被叫做定居
或友好
。
La pertinencia de esas decisiones se ve afectada por el hecho de que el Tratado de amistad había permanecido en vigor.
这些判决的相关性因《友好
》仍然有效而
到了影响。
Los tratados de amistad, comercio y navegación concluidos entre los Estados Unidos y otros países contienen cláusulas referentes a la cooperación en materia de aplicación de las leyes de la competencia.
美国与一些国家订立的友好
、商务
和通航
含有涉及竞争法执法合作的
款。
En la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), el Tratado de Amistad y Cooperación del Asia sudoriental cuenta con un Consejo Superior, al que los miembros pueden recurrir para la solución de controversias.
在

国家联盟(
盟)中,《

友好
》规定成立一个高级理事会,协助成员解决争端。
En un documento de posición de un gobierno anterior del UBP sobre seguridad interna y defensa también se contemplaba un tratado de amistad con el Reino Unido, el Canadá o los Estados Unidos de América para asistir a las Bermudas en materia de defensa en caso de independencia.
前联合党政府的一份关于内部保安和国防的立场文件也设想了同联合王国、加拿大或美国之间的友好
,以协助百慕大选择独立后的国防工作。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tratado de amistad
No hay pruebas de que los tratados de amistad, comercio y navegación se hayan utilizado como vehículos de la cooperación.
没有任何证据表明,友好
、商务





被用来作为合作的手段。
La nomenclatura es variada y, con frecuencia, esos tratados son calificados de tratados de establecimiento o tratados de amistad.
此类
有各种不同的名称,它们往往被叫做定居

友好
。
La pertinencia de esas decisiones se ve afectada por el hecho de que el Tratado de amistad había permanecido en vigor.
这些判决的相关性因《友好
》仍然有效而
到了影响。
Los tratados de amistad, comercio y navegación concluidos entre los Estados Unidos y otros países contienen cláusulas referentes a la cooperación en materia de aplicación de las leyes de la competencia.
美国与一些国家订立的友好
、商务





含有涉及竞争法执法合作的
款。
En la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), el Tratado de Amistad y Cooperación del Asia sudoriental cuenta con un Consejo Superior, al que los miembros pueden recurrir para la solución de controversias.
在东南亚国家联盟(东盟)中,《东南亚友好
》规定成立一个高级理事会,协助成员解决争端。
En un documento de posición de un gobierno anterior del UBP sobre seguridad interna y defensa también se contemplaba un tratado de amistad con el Reino Unido, el Canadá o los Estados Unidos de América para asistir a las Bermudas en materia de defensa en caso de independencia.
前联合党政府的一份关于内部保安
国防的立场文件也设想了同联合王国、加拿大
美国之间的友好
,以协助百慕大选择独立后的国防工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tratado de amistad
No hay pruebas de que los tratados de amistad, comercio y navegación se hayan utilizado como vehículos de la cooperación.
没有任何证据表明,友好条约、商务条约和通航条约被用来作为
作
手段。
La nomenclatura es variada y, con frecuencia, esos tratados son calificados de tratados de establecimiento o tratados de amistad.
此类条约有各种不同

,它们往往被叫做定居条约或友好条约。
La pertinencia de esas decisiones se ve afectada por el hecho de que el Tratado de amistad había permanecido en vigor.
这些判决
相关性因《友好条约》仍然有效而
到了影响。
Los tratados de amistad, comercio y navegación concluidos entre los Estados Unidos y otros países contienen cláusulas referentes a la cooperación en materia de aplicación de las leyes de la competencia.
美国与一些国家订立
友好条约、商务条约和通航条约含有涉及竞争法
法
作
条款。
En la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), el Tratado de Amistad y Cooperación del Asia sudoriental cuenta con un Consejo Superior, al que los miembros pueden recurrir para la solución de controversias.
在东南亚国家联盟(东盟)中,《东南亚友好条约》规定成立一个高级理事会,协助成员解决争端。
En un documento de posición de un gobierno anterior del UBP sobre seguridad interna y defensa también se contemplaba un tratado de amistad con el Reino Unido, el Canadá o los Estados Unidos de América para asistir a las Bermudas en materia de defensa en caso de independencia.
前联
党政府
一份关于内部保安和国防
立场文件也设想了同联
王国、加拿大或美国之间
友好条约,以协助百慕大选择独立后
国防工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tratado de amistad
No hay pruebas de que los tratados de amistad, comercio y navegación se hayan utilizado como vehículos de la cooperación.
没有任何证据表明,友好
、商务
和通

被用来作为合作的手段。
La nomenclatura es variada y, con frecuencia, esos tratados son calificados de tratados de establecimiento o tratados de amistad.
此类
有各种不同的名称,它们往往被叫做


或友好
。
La pertinencia de esas decisiones se ve afectada por el hecho de que el Tratado de amistad había permanecido en vigor.
这些判决的相关性因《友好
》仍然有效而
到了影响。
Los tratados de amistad, comercio y navegación concluidos entre los Estados Unidos y otros países contienen cláusulas referentes a la cooperación en materia de aplicación de las leyes de la competencia.
美国与一些国家订立的友好
、商务
和通

含有涉及竞争法执法合作的
款。
En la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), el Tratado de Amistad y Cooperación del Asia sudoriental cuenta con un Consejo Superior, al que los miembros pueden recurrir para la solución de controversias.
在东南亚国家联盟(东盟)中,《东南亚友好
》规
成立一个高级理事会,协助成员解决争端。
En un documento de posición de un gobierno anterior del UBP sobre seguridad interna y defensa también se contemplaba un tratado de amistad con el Reino Unido, el Canadá o los Estados Unidos de América para asistir a las Bermudas en materia de defensa en caso de independencia.
前联合党政府的一份关于内部保安和国防的立场文件也设想了同联合王国、加拿大或美国之间的友好
,以协助百慕大选择独立后的国防工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。