西语助手
  • 关闭
lì háng

aplicar estrictamjente

西 语 助 手

Se practican rigurosas economías en este país.

这个国家厉行节约.

En la aplicación del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, los funcionarios se guiarán por los principios de una gestión financiera eficaz y de economía.

在适用《条例和细则》时,官员应遵循有效理和厉行节约原则。

En sus intervenciones, las Naciones Unidas hicieron hincapié en la necesidad de que todas las partes actuaran con moderación para poder encontrar una solución pacífica y duradera.

联合国在讨论中强调,各方应该厉行克制,寻找机会以和平方式持久解决这一问

El transporte aéreo está pasando a ser fundamental para apoyar las misiones de mantenimiento de la paz nuevas y ampliadas y, dada la magnitud de los recursos asignados a este tipo de apoyo, es esencial aumentar significativamente la capacidad de la Secretaría para asegurar que las actividades aéreas de las misiones sean planificadas de manera eficiente, que sus necesidades sean claramente definidas y que la contratación y ejecución de contratos de arriendo de aeronaves sea objeto de una gestión eficaz y económica.

空运业正在成为向扩大和新设立维持和平特派团提供支助重要手段,鉴于分配用于这种支助数额庞大,必须大大加强秘书处能力,确保以高效率规划各特派团空中业活动,明确界定其需求,并且以卓有成效和厉行节约方式来理飞机租约执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厉行 的西班牙语例句

用户正在搜索


获胜者, 获释, 获悉, 获许的, 获准, , 祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根,

相似单词


历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场,
lì háng

aplicar estrictamjente

西 语 助 手

Se practican rigurosas economías en este país.

个国家厉行节约.

En la aplicación del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, los funcionarios se guiarán por los principios de una gestión financiera eficaz y de economía.

在适用《财务条例和细则》时,官员应遵循有效财务管理和厉行节约的原则。

En sus intervenciones, las Naciones Unidas hicieron hincapié en la necesidad de que todas las partes actuaran con moderación para poder encontrar una solución pacífica y duradera.

联合国在讨论中强调,各方应该厉行克制,寻找机会以和平方式持久解决一问

El transporte aéreo está pasando a ser fundamental para apoyar las misiones de mantenimiento de la paz nuevas y ampliadas y, dada la magnitud de los recursos asignados a este tipo de apoyo, es esencial aumentar significativamente la capacidad de la Secretaría para asegurar que las actividades aéreas de las misiones sean planificadas de manera eficiente, que sus necesidades sean claramente definidas y que la contratación y ejecución de contratos de arriendo de aeronaves sea objeto de una gestión eficaz y económica.

空运业务正在成为向扩大和新设立的维持和平提供支助的重要手段,鉴于分配用于种支助的资源数额庞大,必须大大加强秘书处的能力,确保以高效率规划各的空中业务活动,明确界定其需求,并且以卓有成效和厉行节约的方式来管理飞机租约的执行情况。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厉行 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 霍乱, 霍乱的, 霍乱患者, 霍罗波舞, 霍塔舞, 讥刺, 讥刺的, 讥讽, 讥讽的,

相似单词


历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场,
lì háng

aplicar estrictamjente

西 语 助 手

Se practican rigurosas economías en este país.

这个国家厉行节约.

En la aplicación del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, los funcionarios se guiarán por los principios de una gestión financiera eficaz y de economía.

在适用《财务条例和细则》时,官员应遵循有效财务管理和厉行节约的原则。

En sus intervenciones, las Naciones Unidas hicieron hincapié en la necesidad de que todas las partes actuaran con moderación para poder encontrar una solución pacífica y duradera.

联合国在讨论中强调,各方应该厉行克制,寻找机会以和平方式持久解决这一问

El transporte aéreo está pasando a ser fundamental para apoyar las misiones de mantenimiento de la paz nuevas y ampliadas y, dada la magnitud de los recursos asignados a este tipo de apoyo, es esencial aumentar significativamente la capacidad de la Secretaría para asegurar que las actividades aéreas de las misiones sean planificadas de manera eficiente, que sus necesidades sean claramente definidas y que la contratación y ejecución de contratos de arriendo de aeronaves sea objeto de una gestión eficaz y económica.

空运业务正在成为向扩大和新设立的维持和平特派团提供支助的重要手段,鉴于分配用于这种支助的资源数额庞大,必须大大加强秘书处的能力,保以高效率规划各特派团的空中业务活界定其需求,并且以卓有成效和厉行节约的方式来管理飞机租约的执行情况。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厉行 的西班牙语例句

用户正在搜索


击倒获胜, 击发, 击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破,

相似单词


历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场,
lì háng

aplicar estrictamjente

西 语 助 手

Se practican rigurosas economías en este país.

这个国家厉行节约.

En la aplicación del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, los funcionarios se guiarán por los principios de una gestión financiera eficaz y de economía.

适用《财条例和细则》时,官员应遵循有效财管理和厉行节约的原则。

En sus intervenciones, las Naciones Unidas hicieron hincapié en la necesidad de que todas las partes actuaran con moderación para poder encontrar una solución pacífica y duradera.

联合国讨论中强调,各方应该厉行克制,寻找机会以和平方式持这一问

El transporte aéreo está pasando a ser fundamental para apoyar las misiones de mantenimiento de la paz nuevas y ampliadas y, dada la magnitud de los recursos asignados a este tipo de apoyo, es esencial aumentar significativamente la capacidad de la Secretaría para asegurar que las actividades aéreas de las misiones sean planificadas de manera eficiente, que sus necesidades sean claramente definidas y que la contratación y ejecución de contratos de arriendo de aeronaves sea objeto de una gestión eficaz y económica.

空运业成为向扩大和新设立的维持和平特派团提供支助的重要手段,鉴于分配用于这种支助的资源数额庞大,必须大大加强秘书处的能力,确保以高效率规划各特派团的空中业活动,明确界定其需求,并且以卓有成效和厉行节约的方式来管理飞机租约的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指

显示所有包含 厉行 的西班牙语例句

用户正在搜索


叽咕, 叽叽叫, 叽叽叫声, 叽叽喳喳, 叽诮语气, , 饥肠, 饥肠辘辘, 饥饿, 饥饿的,

相似单词


历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场,
lì háng

aplicar estrictamjente

西 语 助 手

Se practican rigurosas economías en este país.

这个国家厉行节约.

En la aplicación del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, los funcionarios se guiarán por los principios de una gestión financiera eficaz y de economía.

在适用《财务细则》时,官员应遵循有效财务管理厉行节约的原则。

En sus intervenciones, las Naciones Unidas hicieron hincapié en la necesidad de que todas las partes actuaran con moderación para poder encontrar una solución pacífica y duradera.

联合国在讨论中强调,各方应该厉行克制,寻找机会以平方式持久解决这一问

El transporte aéreo está pasando a ser fundamental para apoyar las misiones de mantenimiento de la paz nuevas y ampliadas y, dada la magnitud de los recursos asignados a este tipo de apoyo, es esencial aumentar significativamente la capacidad de la Secretaría para asegurar que las actividades aéreas de las misiones sean planificadas de manera eficiente, que sus necesidades sean claramente definidas y que la contratación y ejecución de contratos de arriendo de aeronaves sea objeto de una gestión eficaz y económica.

空运业务正在成为向扩大新设立的维持平特派团提供支助的重要手段,鉴于分配用于这种支助的资源数额庞大,必须大大加强的能力,确保以高效率规划各特派团的空中业务活动,明确界定其需求,并且以卓有成效厉行节约的方式来管理飞机租约的执行情况。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厉行 的西班牙语例句

用户正在搜索


机车, 机车转盘, 机床, 机电, 机动, 机动的, 机动化, 机动画, 机动脚踏两用车, 机动水泵,

相似单词


历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场,
lì háng

aplicar estrictamjente

西 语 助 手

Se practican rigurosas economías en este país.

这个国家厉行节约.

En la aplicación del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, los funcionarios se guiarán por los principios de una gestión financiera eficaz y de economía.

在适用《财务条例和细则》时,官员应遵循有效财务管理和厉行节约的原则。

En sus intervenciones, las Naciones Unidas hicieron hincapié en la necesidad de que todas las partes actuaran con moderación para poder encontrar una solución pacífica y duradera.

联合国在讨论中强应该厉行克制,寻找机会以和平式持久解决这一问

El transporte aéreo está pasando a ser fundamental para apoyar las misiones de mantenimiento de la paz nuevas y ampliadas y, dada la magnitud de los recursos asignados a este tipo de apoyo, es esencial aumentar significativamente la capacidad de la Secretaría para asegurar que las actividades aéreas de las misiones sean planificadas de manera eficiente, que sus necesidades sean claramente definidas y que la contratación y ejecución de contratos de arriendo de aeronaves sea objeto de una gestión eficaz y económica.

空运业务正在成为向扩大和新设立的维持和平特派支助的重要手段,鉴于分配用于这种支助的资源数额庞大,必须大大加强秘书处的能力,确保以高效率规划特派的空中业务活动,明确界定其需求,并且以卓有成效和厉行节约的式来管理飞机租约的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厉行 的西班牙语例句

用户正在搜索


机关枪, 机关社团, 机会, 机会均等, 机会主义, 机会主义的, 机会主义者, 机件, 机警, 机警的人,

相似单词


历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场,
lì háng

aplicar estrictamjente

西 语 助 手

Se practican rigurosas economías en este país.

这个国家厉行节约.

En la aplicación del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, los funcionarios se guiarán por los principios de una gestión financiera eficaz y de economía.

适用《财务条例和细则》时,官员应遵循有效财务管理和厉行节约的原则。

En sus intervenciones, las Naciones Unidas hicieron hincapié en la necesidad de que todas las partes actuaran con moderación para poder encontrar una solución pacífica y duradera.

联合国讨论中强调,各方应该厉行克制,寻找机会以和平方解决这一问

El transporte aéreo está pasando a ser fundamental para apoyar las misiones de mantenimiento de la paz nuevas y ampliadas y, dada la magnitud de los recursos asignados a este tipo de apoyo, es esencial aumentar significativamente la capacidad de la Secretaría para asegurar que las actividades aéreas de las misiones sean planificadas de manera eficiente, que sus necesidades sean claramente definidas y que la contratación y ejecución de contratos de arriendo de aeronaves sea objeto de una gestión eficaz y económica.

空运业务正向扩大和新设立的维和平特派团提供支助的重要手段,鉴于分配用于这种支助的资源数额庞大,必须大大加强秘书处的能力,确保以高效率规划各特派团的空中业务活动,明确界定其需求,并且以卓有效和厉行节约的方来管理飞机租约的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厉行 的西班牙语例句

用户正在搜索


机能, 机能的, 机能减退, 机能亢进, 机能正常, 机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车,

相似单词


历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场,
lì háng

aplicar estrictamjente

西 语 助 手

Se practican rigurosas economías en este país.

厉行节约.

En la aplicación del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, los funcionarios se guiarán por los principios de una gestión financiera eficaz y de economía.

在适用《财务条例和细则》时,官员应遵循有效财务管理和厉行节约的原则。

En sus intervenciones, las Naciones Unidas hicieron hincapié en la necesidad de que todas las partes actuaran con moderación para poder encontrar una solución pacífica y duradera.

联合在讨论中强调,方应该厉行克制,寻找机会以和平方式持久解决这一问

El transporte aéreo está pasando a ser fundamental para apoyar las misiones de mantenimiento de la paz nuevas y ampliadas y, dada la magnitud de los recursos asignados a este tipo de apoyo, es esencial aumentar significativamente la capacidad de la Secretaría para asegurar que las actividades aéreas de las misiones sean planificadas de manera eficiente, que sus necesidades sean claramente definidas y que la contratación y ejecución de contratos de arriendo de aeronaves sea objeto de una gestión eficaz y económica.

空运业务正在成为向扩大和新设立的维持和平特派团提供支助的重要手段,鉴于分配用于这种支助的资源数额庞大,必须大大加强秘书处的能力,确保以高效率特派团的空中业务活动,明确界定其需求,并且以卓有成效和厉行节约的方式来管理飞机租约的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厉行 的西班牙语例句

用户正在搜索


机头, 机尾, 机械, 机械的, 机械工业, 机械化, 机械加工, 机械锯, 机械论, 机械论的,

相似单词


历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场,
lì háng

aplicar estrictamjente

西 语 助 手

Se practican rigurosas economías en este país.

这个国家节约.

En la aplicación del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, los funcionarios se guiarán por los principios de una gestión financiera eficaz y de economía.

在适用《财务条例细则》时,官员应遵循有效财务管节约的原则。

En sus intervenciones, las Naciones Unidas hicieron hincapié en la necesidad de que todas las partes actuaran con moderación para poder encontrar una solución pacífica y duradera.

联合国在讨论中强调,各方应该克制,寻找机会以平方式持久解决这一问

El transporte aéreo está pasando a ser fundamental para apoyar las misiones de mantenimiento de la paz nuevas y ampliadas y, dada la magnitud de los recursos asignados a este tipo de apoyo, es esencial aumentar significativamente la capacidad de la Secretaría para asegurar que las actividades aéreas de las misiones sean planificadas de manera eficiente, que sus necesidades sean claramente definidas y que la contratación y ejecución de contratos de arriendo de aeronaves sea objeto de una gestión eficaz y económica.

空运业务正在成为向扩大新设立的维持平特派团提供助的重要手段,鉴于分配用于这助的资源数额庞大,必须大大加强秘书处的能力,确保以高效率规划各特派团的空中业务活动,明确界定其需求,并且以卓有成效节约的方式来管飞机租约的执行情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厉行 的西班牙语例句

用户正在搜索


肌瘤, 肌肉, 肌肉的, 肌肉发达的, 肌肉老衰, 肌肉内的, 肌肉萎缩, 肌肉组织, 肌体, 肌注,

相似单词


历险性的, 历元, , 厉鬼, 厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场,