西语助手
  • 关闭

十分之一

添加到生词本

décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女中只有十分之获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲的十分之

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基国就占了全球问题的十分之,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占七十分之

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二十分之

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序缺乏分析,意味着能够了解关全人类各种问题的国家不到联合国会员国十分之

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之的人口摆脱贫穷来说,是个重要的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


希腊文, 希腊语, 希奇, 希世奇珍, 希图, 希望, 希望的, 希望幻灭, , 昔年,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女中只有之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以护士和医生在人口中所占比例仅为欧之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基坦一国就占了全球问题的之一,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本不到战争期间前拉夫维持和平行动费用的二之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏析,意味着能够了解事关全人类各种问题的国家不到联合国会员国之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界之一的人口摆脱贫穷来说,是一个重要的框架。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


析义, , 牺牲, 牺牲个人利益, 牺牲品, 牺牲者, 息兵, 息肩, 息怒, 息票,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的性比男性要多,但是在工作年龄的只有十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口所占比例仅为欧洲的十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基坦一国就占了全球问题的十分之一,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展国家,移民只占七十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本争期间前南拉夫维持和平行动费用的二十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏分析,意味着能够了解事关全人类各种问题的国家联合国会员国十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之一的人口摆脱贫穷来说,是一个重要的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


悉力, 悉尼, 悉数, 悉心, 烯醇, 烯烃, , , 惜别, 惜老怜贫,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

女性比男性要多,但是在工作年龄妇女中只有分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受数字,如果说巴基坦一国就占了全球问题分之一,那也似乎是难以置信

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占七分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

确,每年法庭运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙而缺乏分析,意味着能够了解关全人类各种问题国家不到联合国会员国分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界分之一人口摆脱贫穷来说,是一个重要框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


稀饭, 稀罕的, 稀客, 稀烂, 稀里糊涂, 稀溜溜, 稀面糊糊, 稀奇, 稀少, 稀少的,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习女性比男性要多,但是在工作年龄妇女中只有十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接字,如果说巴基坦一国就占了十分之一,那也似乎是难以置信

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占七十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

确,每年法庭运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏分析,意味着能够了解事关人类各种国家不到联合国会员国十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使世界十分之一人口摆脱贫穷来说,是一个重要框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


稀稀落落, 稀血症, 稀有, 稀有的, 稀有金属, 稀有物, 稀植, 稀粥, , 翕动,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是年龄的妇女中只有十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以非洲护士和医生人口中所占比例仅为欧洲的十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万为可接受的数字,如果说巴基坦一国就占了全球问题的十分之一,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,发展中国家,移民只占七十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运成本不到战争期间拉夫维持和平行动费用的二十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏分析,意味着能够了解事关全人类各种问题的国家不到联合国会员国十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之一的人口摆脱贫穷来说,是一个重要的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


锡安主义, 锡安主义者, 锡伯族, 锡箔, 锡箔纸, 锡匠, 锡金, 锡剧, 锡克教, 锡克人,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口所占比例仅为欧洲的十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基坦一国就占了全球问题的十分之一,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展国家,移民占七十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏分析,意味着能够了解事关全人类各种问题的国家到联合国会员国十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之一的人口摆脱贫穷来说,是一个重要的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


熙攘的人群, 熙熙攘攘, 蜥蜴, , 熄灯, 熄灯号, 熄风, 熄火, 熄灭, 熄灭的,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女中只有十分之获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲的十分之

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基国就占了全球问题的十分之,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占七十分之

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二十分之

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序缺乏分析,意味着能够了解关全人类各种问题的国家不到联合国会员国十分之

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之的人口摆脱贫穷来说,是个重要的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


膝关节, 膝内翻的, 膝内翻的人, 膝头, 膝下, 膝痒搔背, 嬉皮士, 嬉皮笑脸, 嬉水池, 嬉戏,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女中只有十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲的十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基坦一国就占全球问题的十分之一,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占七十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏分析,意味着解事关全人类各种问题的国家不到联合国会员国十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之一的人口摆脱贫穷来说,是一个重要的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


习惯的, 习惯法, 习惯了的, 习惯性, 习惯性的, 习惯用语, 习惯于, 习见, 习气, 习染,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,