西语助手
  • 关闭
bié míng

otro nombre; sobrenombre; apodo; alias

西 语 助 手

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大价值。

He establecido ya un grupo de alto nivel integrado por destacadas personalidades procedentes de diversas sociedades que representan en general la diversidad de culturas (o “civilizaciones”) en el mundo.

我已设立一个高级别名人小组,成员来自各种广泛体现化(或“”)多样性。

El Equipo señala la preocupación manifestada por algunos Estados de que no se permita a partes incluidas en la lista de las Naciones Unidas y otros terroristas solicitar asilo bajo un seudónimo o basándose en información incompleta o falsificada e insta a las autoridades nacionales e internacionales pertinentes a tenerla en cuenta al elaborar y aplicar los procedimientos de asilo.

监测小组注意到某些国家关注不得准许联合国清单所列当事方或其他恐怖主义分子别名或不完整或伪造资料要求庇护,并鼓励有关国家和国际当局在起草和实施庇护程序时,考虑到这些关切。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别名 的西班牙语例句

用户正在搜索


申谢, 申冤, , 伸出, 伸出部分, 伸出来, 伸出爪子, 伸肌, 伸开四肢的, 伸开四肢坐着,

相似单词


别号, 别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人,
bié míng

otro nombre; sobrenombre; apodo; alias

西 语 助 手

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大价值。

He establecido ya un grupo de alto nivel integrado por destacadas personalidades procedentes de diversas sociedades que representan en general la diversidad de culturas (o “civilizaciones”) en el mundo.

我已设立一个高级别名人小组,成员来自各种社会,以广泛体现界文化(“文明”)多样性。

El Equipo señala la preocupación manifestada por algunos Estados de que no se permita a partes incluidas en la lista de las Naciones Unidas y otros terroristas solicitar asilo bajo un seudónimo o basándose en información incompleta o falsificada e insta a las autoridades nacionales e internacionales pertinentes a tenerla en cuenta al elaborar y aplicar los procedimientos de asilo.

监测小组注意到某些国家关注不得准许联合国清单所列当事方其他恐怖主义分子以别名不完整资料要求庇护,并鼓励有关国家和国际当局在起草和实施庇护程序时,考虑到这些关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别名 的西班牙语例句

用户正在搜索


身后, 身家, 身教, 身经百战, 身经百战的, 身居高位, 身躯, 身上, 身世, 身手,

相似单词


别号, 别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人,
bié míng

otro nombre; sobrenombre; apodo; alias

西 语 助 手

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大的价值。

He establecido ya un grupo de alto nivel integrado por destacadas personalidades procedentes de diversas sociedades que representan en general la diversidad de culturas (o “civilizaciones”) en el mundo.

我已设立一个高级别名人小组,成员种社会,以广泛体现界文化(或“文明”)的多

El Equipo señala la preocupación manifestada por algunos Estados de que no se permita a partes incluidas en la lista de las Naciones Unidas y otros terroristas solicitar asilo bajo un seudónimo o basándose en información incompleta o falsificada e insta a las autoridades nacionales e internacionales pertinentes a tenerla en cuenta al elaborar y aplicar los procedimientos de asilo.

测小组注意到某些国家关注不得准许联合国清单所列当事方或其他恐怖主义分子以别名或不完整的或伪造的资料要求庇护,并鼓励有关国家和国际当局在起草和实施庇护程序时,考虑到这些关切。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别名 的西班牙语例句

用户正在搜索


身体结构的, 身体力行, 身体普查, 身体素质, 身体虚弱, 身体语言, 身体壮, 身体状况, 身亡, 身无分文,

相似单词


别号, 别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人,
bié míng

otro nombre; sobrenombre; apodo; alias

西 语 助 手

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大的价值。

He establecido ya un grupo de alto nivel integrado por destacadas personalidades procedentes de diversas sociedades que representan en general la diversidad de culturas (o “civilizaciones”) en el mundo.

我已设立一个高级别名人小组,成员来自各种社会,以广(或“明”)的多样性。

El Equipo señala la preocupación manifestada por algunos Estados de que no se permita a partes incluidas en la lista de las Naciones Unidas y otros terroristas solicitar asilo bajo un seudónimo o basándose en información incompleta o falsificada e insta a las autoridades nacionales e internacionales pertinentes a tenerla en cuenta al elaborar y aplicar los procedimientos de asilo.

监测小组注意到某些国家关注不得准许联合国清单所列当事方或其他恐怖主义分子以别名或不完整的或伪造的资料要求庇护,并鼓励有关国家和国际当局在起草和实施庇护程序时,考虑到这些关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别名 的西班牙语例句

用户正在搜索


呻吟声, 绅士, 绅士身份, 莘莘, , 砷化物, 砷酸, 娠蓝色, , 深爱的,

相似单词


别号, 别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人,
bié míng

otro nombre; sobrenombre; apodo; alias

西 语 助 手

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大的价值。

He establecido ya un grupo de alto nivel integrado por destacadas personalidades procedentes de diversas sociedades que representan en general la diversidad de culturas (o “civilizaciones”) en el mundo.

我已设立一个高级别名人小组,成员来自各种社会,广泛体现界文化(或“文明”)的多样性。

El Equipo señala la preocupación manifestada por algunos Estados de que no se permita a partes incluidas en la lista de las Naciones Unidas y otros terroristas solicitar asilo bajo un seudónimo o basándose en información incompleta o falsificada e insta a las autoridades nacionales e internacionales pertinentes a tenerla en cuenta al elaborar y aplicar los procedimientos de asilo.

监测小组注意到某些国家关注不得准许联合国清单所列当事方或其他恐怖主义分子别名或不完整的或伪造的资料要,并鼓励有关国家和国际当局在起草和实施程序时,考虑到这些关切。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别名 的西班牙语例句

用户正在搜索


深处的, 深的, 深度, 深恶痛绝, 深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的,

相似单词


别号, 别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人,
bié míng

otro nombre; sobrenombre; apodo; alias

西 语 助 手

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大的价值。

He establecido ya un grupo de alto nivel integrado por destacadas personalidades procedentes de diversas sociedades que representan en general la diversidad de culturas (o “civilizaciones”) en el mundo.

我已设立一个高级小组,成员来自各种社会,以广泛体现界文化(“文明”)的多样性。

El Equipo señala la preocupación manifestada por algunos Estados de que no se permita a partes incluidas en la lista de las Naciones Unidas y otros terroristas solicitar asilo bajo un seudónimo o basándose en información incompleta o falsificada e insta a las autoridades nacionales e internacionales pertinentes a tenerla en cuenta al elaborar y aplicar los procedimientos de asilo.

监测小组注意到某些国家关注得准许联合国清单所列当事方其他恐怖主义分子以完整的伪造的要求庇护,并鼓励有关国家和国际当局在起草和实施庇护程序时,考虑到这些关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别名 的西班牙语例句

用户正在搜索


深黄色的, 深井, 深究, 深鞠躬, 深刻, 深刻的, 深刻的教育, 深刻的印象, 深刻地, 深坑,

相似单词


别号, 别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人,
bié míng

otro nombre; sobrenombre; apodo; alias

西 语 助 手

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大的价值。

He establecido ya un grupo de alto nivel integrado por destacadas personalidades procedentes de diversas sociedades que representan en general la diversidad de culturas (o “civilizaciones”) en el mundo.

我已设立一个高级别名人小组,成员来自各种社会,以广泛体现界文化(或“文明”)的多样性。

El Equipo señala la preocupación manifestada por algunos Estados de que no se permita a partes incluidas en la lista de las Naciones Unidas y otros terroristas solicitar asilo bajo un seudónimo o basándose en información incompleta o falsificada e insta a las autoridades nacionales e internacionales pertinentes a tenerla en cuenta al elaborar y aplicar los procedimientos de asilo.

监测小组注意到某国家注不得准许联合国清单所列当事方或其他恐怖主义分子以别名或不完整的或伪造的资料要求庇护,并鼓国家和国际当局在起草和实施庇护程序时,考虑到切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别名 的西班牙语例句

用户正在搜索


深情, 深情的, 深情厚谊, 深秋, 深入, 深入的思想工作, 深入了解, 深入浅出, 深入群众, 深入人心,

相似单词


别号, 别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人,
bié míng

otro nombre; sobrenombre; apodo; alias

西 语 助 手

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖和其他犯具有极大的价值。

He establecido ya un grupo de alto nivel integrado por destacadas personalidades procedentes de diversas sociedades que representan en general la diversidad de culturas (o “civilizaciones”) en el mundo.

我已设立一个高级别名人小组,成员来自各种社会,以广泛体现界文化(或“文明”)的多样性。

El Equipo señala la preocupación manifestada por algunos Estados de que no se permita a partes incluidas en la lista de las Naciones Unidas y otros terroristas solicitar asilo bajo un seudónimo o basándose en información incompleta o falsificada e insta a las autoridades nacionales e internacionales pertinentes a tenerla en cuenta al elaborar y aplicar los procedimientos de asilo.

监测小组注意到某些国家关注不得准许联合国清单所方或其他恐怖主义别名或不完整的或伪造的资料要求庇护,并鼓励有关国家和国际局在起草和实施庇护程序时,考虑到这些关切。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别名 的西班牙语例句

用户正在搜索


深思, 深思熟虑, 深思熟虑的, 深邃, 深信, 深颜色, 深夜, 深夜的, 深渊, 深远,

相似单词


别号, 别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人,
bié míng

otro nombre; sobrenombre; apodo; alias

西 语 助 手

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件可以轻而易举地贴上相片、加上个资料和,对恐怖分子和其他犯罪分子具有极大的价值。

He establecido ya un grupo de alto nivel integrado por destacadas personalidades procedentes de diversas sociedades que representan en general la diversidad de culturas (o “civilizaciones”) en el mundo.

我已设立一个高级组,成员来自各种社会,以广泛体现界文化(或“文明”)的多样性。

El Equipo señala la preocupación manifestada por algunos Estados de que no se permita a partes incluidas en la lista de las Naciones Unidas y otros terroristas solicitar asilo bajo un seudónimo o basándose en información incompleta o falsificada e insta a las autoridades nacionales e internacionales pertinentes a tenerla en cuenta al elaborar y aplicar los procedimientos de asilo.

监测某些国家关不得准许联合国清单所列当事方或其他恐怖主义分子以或不完整的或伪造的资料要求庇护,并鼓励有关国家和国际当局在起草和实施庇护程序时,考虑这些关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别名 的西班牙语例句

用户正在搜索


什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物, 什叶派的,

相似单词


别号, 别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人,