西语助手
  • 关闭

利比里亚人

添加到生词本

利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

个令人不安的事态发展,利比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来致认为需要举办这论坛,但对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统称职、立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法取消制裁,以使利比里亚,特别前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入个持久稳定、国家重建和复兴的新

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

利比里亚还感到担忧的,该国的些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然大多数利比里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的利比里亚”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业的利比里亚的生活造成损害,并提出,只有向利比里亚提供工作机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的利比里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


暗语, 暗喻, 暗指, 暗中, 暗中策划, 暗中的, 暗中破坏, 暗自, , 黯淡,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

个令人不安的事态发展,是里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有里亚看来致认为需要举办这论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

里亚对司法系统是否称职、是否立表示忧心,这方面的问题不于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以里亚,特别是前战斗员,可以用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

里亚将面临二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

里亚还感到担忧的是,该国的些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的里亚”组织正在发挥积极作用,向联特派团和里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业的里亚的生活造成损害,并提出,只有向里亚提供工作机会,从而其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


昂贵, 昂贵的, 昂然, 昂首, 昂扬, , 盎然, 盎司, , 凹岸,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,使比里亚,特别是前战斗员,可钻石行业提供的会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

比里亚将面临一个独一无二的会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数比里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的比里亚”组织正在发挥积极作,向联特派团和比里亚安全关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业业的比里亚的生活造成损害,并提出,只有向比里亚提供工作会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多比里亚及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的比里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


凹面镜, 凹室, 凹透镜, 凹凸透镜, 凹纹, 凹陷, 凹陷的, 凹印, 凹印制版照相, ,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令不安的事态发展,是一些利比里成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里还要面对基物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里,特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数利比里业的最大部门,估计有700 000至900 000万做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的利比里”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和利比里安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业的利比里的生活造成损害,并提出,只有向利比里提供工作机会,而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导正在呼吁,对有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了邦各州到几内的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内境内难民营中的利比里,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 傲骨, 傲慢, 傲慢的, 傲慢无礼, 傲慢无礼的, 傲气, 傲然, 傲视,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

令人不安的事态发展,是利比里亚成立了民

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来致认为需要举办这论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚,特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

利比里亚还感到担忧的是,该国的些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数利比里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州自称为“来揭露隐藏的武器的利比里亚”组织正在发挥积极作用,向联利特派利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业的利比里亚的生活造成损害,并提出,只有向利比里亚提供工作机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的利比里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


奥纶, 奥秘, 奥秘的, 奥妙, 奥斯陆, 奥陶纪, 奥维托, 奥衍, 奥运村, 奥运会,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,一些里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但对时间却有分

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

里亚对司法系统否称职、否独立表示忧心,这方面的问题不于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法取消制裁,以使里亚,特别前战斗员,可以用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些里亚还感到担忧的的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然大多数里亚从业的最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的里亚”组织正在发挥积极作用,向联特派团和里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业的里亚的生活造成损害,并提出,只有向里亚提供工作机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多里亚以及西非家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益的重要的政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、家港口管理局和中央银行)进行严格的际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


懊丧, 鏊战, , 八百, 八宝, 八倍体, 八边形, 八边形的, 八成, 八点钟左右,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安事态发展,是一些利比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面问题不利于政府作出法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智办法是取消使利比里亚,特别是前战斗员,可利用钻石行业提供就业会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无会,来扩大过渡阶段迄今为止取得进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧是,该国一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数利比里亚从业最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏武器利比里亚”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和利比里亚安全关举报涉嫌隐藏武器和弹药情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,措施已对成千上万依靠木材工业就业利比里亚生活造成损害,并提出,只有向利比里亚提供工作会,从而使其重建自己生活和社区,才能实现可持久和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益重要政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中利比里亚,向他们通报了其家乡州状况,排解了安全顾虑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


八孔竖笛, 八面玲珑, 八面体, 八日祭, 八十, 八十岁, 八仙桌, 八旬老母, 八音盒, 八音节的,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚,特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建和复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规是大多数利比里亚从业的最大,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法州一个自称为“团结起来揭露隐藏的武器的利比里亚”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万靠木材工业就业的利比里亚的生活造成损害,并提出,只有向利比里亚提供工作机会,从而使其重建自己的生活和社区,才能实现可持久的和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益的重要的政府和公营公司(如财政、土地矿产和能源以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格的国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办事处组织了从邦各州到几内亚的首次“去叙说实情”访问:一批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中的利比里亚,向他们通报了其家乡州的状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴拉圭, 巴拉圭茶树, 巴拉圭的, 巴拉圭人, 巴拉那, 巴拉那河, 巴拉土茶, 巴兰吉拉, 巴勒斯坦, 巴勒斯坦的,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,
利比里亚人  
liberiano/na
www.frhelper.com 版 权 所 有

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

个令人不安发展,是利比里亚成立了民团。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨局面。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来致认为需要举办这论坛,但是对时间却有分歧。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面问题不利于政府作出法治承诺。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智办法是取消制裁,以使利比里亚,特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临个独无二机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得进展,进入个持久稳定、国家重建和复兴新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

利比里亚还感到担忧是,该国些地方、包括蒙罗维亚和Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

El sector no estructurado sigue siendo la mayor fuente de ocupación de la mayoría de los liberianos, ya que entre 700.000 y 900.000 de ellos se dedican al comercio ambulante con ingresos que oscilan entre 1 y 5 dólares por día.

非正规部门依然是大多数利比里亚从业最大部门,估计有700 000至900 000万人做小买卖,每天收入为1至5美元。

Mientras tanto, un grupo autodenominado Liberianos Unidos contra las Armas Ocultas está desempeñando un papel positivo en el condado de Lofa informando de presuntos casos de la ocultación de armas y municiones a la UNMIL y a los organismos de seguridad de Liberia.

洛法个自称为“团结起来揭露隐藏武器利比里亚”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药情况。

Señala por último que las sanciones han repercutido negativamente en la vida de varios miles de liberianos que dependen de la industria de la madera para su trabajo y sostiene que únicamente habrá una paz duradera cuando se dé a los liberianos la oportunidad de trabajar para reconstruir sus vidas y sus comunidades.

他最后指出,制裁措施已对成千上万依靠木材工业就业利比里亚生活造成损害,并提出,只有向利比里亚提供工作机会,从而使其重建自己生活和社区,才能实现可持久和平。

Sin embargo, dado que es posible que el Gobierno no pueda aplicar eficazmente las medidas mencionadas, muchos liberianos, al igual que los dirigentes de la CEDEAO, piden que la comunidad internacional someta a una vigilancia estricta a los principales ministerios y empresas públicas que generan ingresos, como los Ministerios de Finanzas y de Tierras, Minas y Energía, y la Dirección de Desarrollo Forestal, la Dirección Nacional de Puertos y el Banco Central.

但是,由于政府也许不能有效执行上述措施,许多利比里亚以及西非国家经济共同体(西非经共体)领导人正在呼吁,对有收益重要政府部门和公营公司(如财政部、土地矿产和能源部以及森林开发管理局、国家港口管理局和中央银行)进行严格国际监督。

Para alentar el rápido retorno de los refugiados, el ACNUR llevó a cabo en julio la primera visita realizada bajo el lema “Ve y diles” (“Go-and-tell”) del condado de Bong a Guinea, en el marco de la cual un grupo de repatriados, funcionarios y autoridades del distrito visitó a liberianos en campamentos de refugiados en Guinea para informarles de las condiciones en su condado de origen y disipar las preocupaciones en materia de seguridad.

为鼓励难民迅速返回,7月份,难民专员办处组织了从邦各到几内亚首次“去叙说实情”访问:批地方当局官员和返回者访问了几内亚境内难民营中利比里亚,向他们通报了其家乡状况,排解了安全顾虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利比里亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴拿马城, 巴拿马的, 巴拿马人, 巴塞罗那, 巴士, 巴氏灭菌法, 巴斯克(地区)的, 巴斯克的, 巴斯克人, 巴斯克语,

相似单词


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,