西语助手
  • 关闭
surtido
etiquetar 欧 路 软 件

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

资源使用情况的分类帐载于表3。

La Comisión organizó esta información en una base de datos y la analizó.

把材料分类成数据库,并进行了分析。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类

La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.

建议分两个明确步骤对国际标准行业分类进行修订。

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业分类第4修订版份用户指南。

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.

职业资格分类是由国务议决定的。

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种族和民族分类的信息甚至更少。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数据感到遗憾。

Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.

这些出版物中的许多数据都是按性别分类的。

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按性别分类收集各种犯罪数据就不容易。

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社救济金的资格。

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列可按组织和日期分类

Esta categoría de tratados y las consecuencias jurídicas correspondientes son reconocidas por muchas fuentes.

此类条约和这分类法产生的法律后果得到了相当多的权威人士的确认。

Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

在给较清洁的技术下定义和在“协调度”内将这些技术分类存在着些困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分类 的西班牙语例句

用户正在搜索


común, comuna, comuña, comunal, comunalismo, comunalmente, comunero, comunicable, comunicación, comunicado,

相似单词


分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目,
surtido
etiquetar 欧 路 软 件

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

No sé la clasificación de los elementos químicos.

知道化学元素分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电分类

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了响。

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

资源使用情况分类帐载于表3。

La Comisión organizó esta información en una base de datos y la analizó.

会把材料分类编成数据库,并进行了分析。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步请求和应允中提出了新分类

La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.

会建议分两个明确步骤对国际标准行业分类进行修订。

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供分类统计数据要求表示担忧。

El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.

职业资格分类是由国务会议决定

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统基础。

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种族和民族分类信息甚至更少。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类数据感到遗憾。

Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.

这些出版物中许多数据都是按性别分类

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按性别分类收集各种犯罪数据就容易。

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社会救济金资格。

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列可按组织和日期分类

Esta categoría de tratados y las consecuencias jurídicas correspondientes son reconocidas por muchas fuentes.

此类条约和这一分类法产生法律后果得到了相当多权威人士确认。

Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

在给较清洁技术下定义和在“协调制度”内将这些技术分类存在着一些困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分类 的西班牙语例句

用户正在搜索


comunión, comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación,

相似单词


分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目,
surtido
etiquetar 欧 路 软 件

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板纸张。

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向纵向分类妇女进入劳动市场产生了不利影响。

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

资源使用情况的分类帐载于表3。

La Comisión organizó esta información en una base de datos y la analizó.

会把材料分类编成数据库,并进行了分析。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些家还在初步的请求中提出了新的分类

La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.

会建议分两个明确步际标准行业分类进行修订。

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.

职业资格分类是由务会议决定的。

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种族民族分类的信息甚至更少。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士报告中总体上缺乏按性别分类的数据感到遗憾。

Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.

这些出版物中的许多数据都是按性别分类的。

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按性别分类收集各种犯罪数据就不容易。

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社会救济金的资格。

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列可按组织日期分类

Esta categoría de tratados y las consecuencias jurídicas correspondientes son reconocidas por muchas fuentes.

此类条约这一分类法产生的法律后果得到了相当多的权威人士的确认。

Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

在给较清洁的技术下定义在“协调制度”内将这些技术分类存在着一些困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分类 的西班牙语例句

用户正在搜索


conca, concadenar, concambio, concanónigo, concatedralidad, concatenación, concatenar, concausa, cóncava, concavidad,

相似单词


分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目,
surtido
etiquetar 欧 路 软 件

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类入劳动市场产生了不利影响。

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

资源使用情况的分类帐载于3。

La Comisión organizó esta información en una base de datos y la analizó.

会把材料分类编成数据库,并行了分析。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请和应允中提出了新的分类

La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.

会建议分两个明确步骤对国际标准行业分类行修订。

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要担忧。

El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.

职业资格分类是由国务会议决定的。

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种族和民族分类的信息甚至更少。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin士对报告中总体上缺乏按性别分类的数据感到遗憾。

Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.

这些出版物中的许多数据都是按性别分类的。

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按性别分类收集各种犯罪数据就不容易。

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社会救济金的资格。

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列可按组织和日期分类

Esta categoría de tratados y las consecuencias jurídicas correspondientes son reconocidas por muchas fuentes.

此类条约和这一分类法产生的法律后果得到了相当多的权威人士的确认。

Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

在给较清洁的技术下定义和在“协调制度”内将这些技术分类存在着一些困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分类 的西班牙语例句

用户正在搜索


concelebracción, concelebración, concelebrar, concento, concentrabilidad, concentrable, concentración, concentrado, concentrador, concentrar,

相似单词


分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目,
surtido
etiquetar 欧 路 软 件

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

资源使用情况的分类帐载于表3。

La Comisión organizó esta información en una base de datos y la analizó.

把材料分类成数据库,并进行了分析。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类

La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.

建议分两个明确步骤对国际标准行业分类进行修订。

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业分类第4修订版份用户指南。

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.

职业资格分类是由国务议决定的。

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种族和民族分类的信息甚至更少。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数据感到遗憾。

Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.

这些出版物中的许多数据都是按性别分类的。

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按性别分类收集各种犯罪数据就不容易。

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社救济金的资格。

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列可按组织和日期分类

Esta categoría de tratados y las consecuencias jurídicas correspondientes son reconocidas por muchas fuentes.

此类条约和这分类法产生的法律后果得到了相当多的权威人士的确认。

Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

在给较清洁的技术下定义和在“协调度”内将这些技术分类存在着些困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分类 的西班牙语例句

用户正在搜索


conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista, conceptualización, conceptualizar, conceptuar, conceptuosamente,

相似单词


分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目,

用户正在搜索


conciliativo, concilio, concino, conción, concisamente, concisar, concisión, conciso, concitador, concitar,

相似单词


分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目,
surtido
etiquetar 欧 路 软 件

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

资源使用情况的帐载于表3。

La Comisión organizó esta información en una base de datos y la analizó.

会把编成数据库,并进行了析。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的

La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.

会建议两个明确步骤对国际标准行业进行

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业4版编制一份用户指南。

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的统计数据的要求表示担忧。

El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.

职业资格是由国务会议决定的。

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部系统的基础。

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种族和民族的信息甚至更少。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别的数据感到遗憾。

Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.

这些出版物中的许多数据都是按性别的。

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按性别收集各种犯罪数据就不容易。

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种,申请者失去了领取社会救济金的资格。

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列可按组织和日期

Esta categoría de tratados y las consecuencias jurídicas correspondientes son reconocidas por muchas fuentes.

此类条约和这一法产生的法律后果得到了相当多的权威人士的确认。

Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

在给较清洁的技术下定义和在“协调制度”内将这些技术存在着一些困难。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分类 的西班牙语例句

用户正在搜索


concluyentemente, concocción, concofrade, concoide, concoideo, concolega, concomerse, concomitancia, concomitante, concomitar,

相似单词


分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目,
surtido
etiquetar 欧 路 软 件

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女入劳动市场产生了不利影响。

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

资源使用情况的分类帐载于表3。

La Comisión organizó esta información en una base de datos y la analizó.

会把材料分类编成数据库,并了分析。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

还在初步的请求和应允中提出了新的分类

La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.

会建议分两个明确步骤对际标准分类订。

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为际标准分类第4订版编制一份用户指南。

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.

职业资格分类是由务会议决定的。

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种族和民族分类的信息甚至更少。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数据感到遗憾。

Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.

出版物中的许多数据都是按性别分类的。

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按性别分类收集各种犯罪数据就不容易。

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社会救济金的资格。

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列可按组织和日期分类

Esta categoría de tratados y las consecuencias jurídicas correspondientes son reconocidas por muchas fuentes.

此类条约和这一分类法产生的法律后果得到了相当多的权威人士的确认。

Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

在给较清洁的技术下定义和在“协调制度”内将这技术分类存在着一困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分类 的西班牙语例句

用户正在搜索


concordativo, concordato, concorde, concordemente, concordia, concorpóreo, concostracio, concreado, concreción, concrecionar,

相似单词


分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目,
surtido
etiquetar 欧 路 软 件

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收纸板纸张。

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

资源使用情况的分类帐载于表3。

La Comisión organizó esta información en una base de datos y la analizó.

会把材料分类编成数据库,并进行了分析。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求应允中提出了新的分类

La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.

会建议分两个明确步骤对国际标准行业分类进行修订。

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.

职业资格分类是由国务会议决定的。

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种分类的信息甚至更少。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数据感到遗憾。

Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.

这些出版物中的许多数据都是按性别分类的。

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按性别分类收集各种犯罪数据就不容易。

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社会救济金的资格。

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列可按组织日期分类

Esta categoría de tratados y las consecuencias jurídicas correspondientes son reconocidas por muchas fuentes.

此类条约这一分类法产生的法律后果得到了相当多的权威人士的确认。

Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

在给较清洁的技术下定义在“协调制度”内将这些技术分类存在着一些困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分类 的西班牙语例句

用户正在搜索


concuerda, conculcador, conculcar, concuna, concuñado, concuño, concupiscencia, concupiscente, concupiscible, concurrencia,

相似单词


分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目,
surtido
etiquetar 欧 路 软 件

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

资源使情况的分类3。

La Comisión organizó esta información en una base de datos y la analizó.

会把材料分类编成数据库,并进行了分析。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类

La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.

会建议分两个明确步骤对国际标准行业分类进行修订。

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一指南。

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对提供广泛的分类统计数据的要求示担忧。

El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.

职业资格分类是由国务会议决定的。

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种族和民族分类的信息甚至更少。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数据感到遗憾。

Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.

这些出版物中的许多数据都是按性别分类的。

Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.

比如,按性别分类收集各种犯罪数据就不容易。

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

这种分类,申请者失去了领取社会救济金的资格。

La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

活动概况排列可按组织和日期分类

Esta categoría de tratados y las consecuencias jurídicas correspondientes son reconocidas por muchas fuentes.

此类条约和这一分类法产生的法律后果得到了相当多的权威人士的确认。

Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).

在给较清洁的技术下定义和在“协调制度”内将这些技术分类存在着一些困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分类 的西班牙语例句

用户正在搜索


concusionario, condado, condal, conde, condecente, condecir, condecoración, condecorar, condena, condena a muerte,

相似单词


分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克, 分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目,