Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,要控制。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,要控制。
Ha disminuido la tasa de natalidad.
不断
。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
也有了明显的下降。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总的人口在下降,采取节育措施的比
正在上升。
Ello es consecuencia de la reducida tasa de natalidad y la emigración al extranjero de los jóvenes.
这是由于降低和年轻人向海外移民的结果。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对老龄化作反应,可使各国收取
下降产
的“人口结构红利”。
Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.
此外,加沙地带人口下降的趋势,在目前的危机中已经逆转。
Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.
为了制剖
产
的战略,设立了剖
产技术小组。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的在世界上是最高的。
Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.
这是由于和
育
下降的结果,也是由于年轻人大批离开祖国的结果。
Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.
从区域角度来看,北部和东北地区的最高,分别为3.2和2.6。
La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.
的历史发展描绘
一个非常年轻的人口结构,具有底部宽、顶部窄的特点。
En los párrafos 340 a 349 del capítulo XII ya se han brindado detalles sobre los servicios de control de la fecundidad en el Pakistán.
前面第十二章第340-349段详细讨论了巴基斯坦控制人口的设施情况。
También contribuyó a eliminar la malnutrición proteicocalórica entre los niños y a disminuir las tasas de fecundidad a través del uso amplio de métodos anticonceptivos modernos.
还帮助消除儿童中缺乏蛋白质能量造成的营养不良,并通过广泛使用现代避孕方法低人口
。
Además, el índice relativamente alto de crecimiento demográfico —24,5 nacimientos por cada 1.000— se puede traducir en un aumento del número de jóvenes en proporción con la población total.
此外,相对高的人口增长——每千人24.5的
——导致青年人数占总人口百分比的增加。
Es significativo que el 8,5% de la población total sean niños de menos de 5 años y que disminuya la tasa de natalidad (existen diferencias entre los cantones y las regiones).
具有重要意义的是,全部人口中有8.5%为5岁以下的儿童,而正在下降(各州和各地区之间存在差异)。
Sus efectos se amplifican por la declinación de las tasas de mortalidad y fecundidad, como resultado principalmente de mejores condiciones de salud y políticas de población en los últimos años.
其主要原因是卫条件改善,和前些年的人口政策,导致死亡
和
下降,使得人口老龄化的影响更为严重。
Debido al número relativamente reducido de cohabitaciones y al carácter tradicional de la sociedad, existe un número de reducido de nacimientos fuera del matrimonio, que representa el 3% de los nacimientos judíos.
由于同居者人数较以及社会传统观念的存在,婚外怀孕现象并不多见,大约只占犹太人
的3%。
La cuestión demográfica que más preocupa a los países desarrollados se relaciona con la baja tasa de fecundidad y sus consecuencias, entre ellas el envejecimiento de la población y la reducción de la población en edad de trabajar.
发达国家最关心的是低问题及其后果,包括人口老龄化和劳动适龄人口
问题。
Existe como consecuencia una caída a largo plazo de las cifras de natalidad en Bosnia y Herzegovina, debido al aumento de la pobreza, por lo que se ha acuñado en nuestra sociedad la expresión "feminización de la pobreza".
因此,由于波斯尼亚和黑塞哥维那境内日趋恶化的贫困状况,长期以来数字下降,因而在我们的社会中构成了这样的一句术语“贫困的女性化”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,要控制。
Ha disminuido la tasa de natalidad.
不断减少。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
也有了明显
下降。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总人口
在下降,采取节育措施
比
正在上升。
Ello es consecuencia de la reducida tasa de natalidad y la emigración al extranjero de los jóvenes.
这是由于降低和年轻人向海外移民
结果。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对老龄化作反应,可使各国收取
下降产
“人口结构红利”。
Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.
此外,加沙地带人口下降
趋势,在目前
危机中已经逆转。
Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.
为了制定减少剖产
战略,设立了剖
产技术小组。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上在世界上是最高
。
Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.
这是由于和
育
下降
结果,也是由于年轻人大批离开祖国
结果。
Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.
从区域角度来看,北部和东北地区最高,分别为3.2和2.6。
La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.
历史发展描绘
一个非常年轻
人口结构,具有底部宽、顶部
点。
En los párrafos 340 a 349 del capítulo XII ya se han brindado detalles sobre los servicios de control de la fecundidad en el Pakistán.
前面第十二章第340-349段详细讨论了巴基斯坦控制人口设施情况。
También contribuyó a eliminar la malnutrición proteicocalórica entre los niños y a disminuir las tasas de fecundidad a través del uso amplio de métodos anticonceptivos modernos.
还帮助消除儿童中缺乏蛋白质能量造成营养不良,并通过广泛使用现代避孕方法减低人口
。
Además, el índice relativamente alto de crecimiento demográfico —24,5 nacimientos por cada 1.000— se puede traducir en un aumento del número de jóvenes en proporción con la población total.
此外,相对高人口增长
——每千人24.5
——导致青年人数占总人口百分比
增加。
Es significativo que el 8,5% de la población total sean niños de menos de 5 años y que disminuya la tasa de natalidad (existen diferencias entre los cantones y las regiones).
具有重要意义是,全部人口中有8.5%为5岁以下
儿童,而
正在下降(各州和各地区之间存在差异)。
Sus efectos se amplifican por la declinación de las tasas de mortalidad y fecundidad, como resultado principalmente de mejores condiciones de salud y políticas de población en los últimos años.
其主要原因是卫条件改善,和前些年
人口政策,导致死亡
和
下降,使得人口老龄化
影响更为严重。
Debido al número relativamente reducido de cohabitaciones y al carácter tradicional de la sociedad, existe un número de reducido de nacimientos fuera del matrimonio, que representa el 3% de los nacimientos judíos.
由于同居者人数较少以及社会传统观念存在,婚外怀孕现象并不多见,大约只占犹太人
3%。
La cuestión demográfica que más preocupa a los países desarrollados se relaciona con la baja tasa de fecundidad y sus consecuencias, entre ellas el envejecimiento de la población y la reducción de la población en edad de trabajar.
发达国家最关心是低
问题及其后果,包括人口老龄化和劳动适龄人口减少问题。
Existe como consecuencia una caída a largo plazo de las cifras de natalidad en Bosnia y Herzegovina, debido al aumento de la pobreza, por lo que se ha acuñado en nuestra sociedad la expresión "feminización de la pobreza".
因此,由于波斯尼亚和黑塞哥维那境内日趋恶化贫困状况,长期以来
数字下降,因而在我们
社会中构成了这样
一句术语“贫困
女性化”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,要控制出生率。
Ha disminuido la tasa de natalidad.
出生率不断减少。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
出生率也有了明显的下降。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。
Ello es consecuencia de la reducida tasa de natalidad y la emigración al extranjero de los jóvenes.
这出生率降低
年轻人向海外移民的结果。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生率下降产生的“人口结构红利”。
Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.
此外,加沙地带人口出生率下降的趋势,在目前的危机中已经逆转。
Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.
为了制定减少剖产出生率的战略,设立了剖
产技术小组。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的出生率在世界上最高的。
Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.
这出生率
生育率下降的结果,也
年轻人大批离开祖国的结果。
Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.
从区域角度来看,部
地区的出生率最高,分别为3.2
2.6。
La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.
出生率的历史发展描绘出一个非常年轻的人口结构,具有底部宽、顶部窄的特点。
En los párrafos 340 a 349 del capítulo XII ya se han brindado detalles sobre los servicios de control de la fecundidad en el Pakistán.
前面第十二章第340-349段详细讨论了巴基斯坦控制人口出生率的设施情况。
También contribuyó a eliminar la malnutrición proteicocalórica entre los niños y a disminuir las tasas de fecundidad a través del uso amplio de métodos anticonceptivos modernos.
还帮助消除儿童中缺乏蛋白质能量造成的营养不良,并通过广泛使用现代避孕方法减低人口出生率。
Además, el índice relativamente alto de crecimiento demográfico —24,5 nacimientos por cada 1.000— se puede traducir en un aumento del número de jóvenes en proporción con la población total.
此外,相对高的人口增长率——每千人24.5的出生率——导致青年人数占总人口百分比的增加。
Es significativo que el 8,5% de la población total sean niños de menos de 5 años y que disminuya la tasa de natalidad (existen diferencias entre los cantones y las regiones).
具有重要意义的,全部人口中有8.5%为5岁以下的儿童,而出生率正在下降(各州
各地区之间存在差异)。
Sus efectos se amplifican por la declinación de las tasas de mortalidad y fecundidad, como resultado principalmente de mejores condiciones de salud y políticas de población en los últimos años.
其主要原因卫生条件改善,
前些年的人口政策,导致死亡率
出生率下降,使得人口老龄化的影响更为严重。
Debido al número relativamente reducido de cohabitaciones y al carácter tradicional de la sociedad, existe un número de reducido de nacimientos fuera del matrimonio, que representa el 3% de los nacimientos judíos.
同居者人数较少以及社会传统观念的存在,婚外怀孕现象并不多见,大约只占犹太人出生率的3%。
La cuestión demográfica que más preocupa a los países desarrollados se relaciona con la baja tasa de fecundidad y sus consecuencias, entre ellas el envejecimiento de la población y la reducción de la población en edad de trabajar.
发达国家最关心的低出生率问题及其后果,包括人口老龄化
劳动适龄人口减少问题。
Existe como consecuencia una caída a largo plazo de las cifras de natalidad en Bosnia y Herzegovina, debido al aumento de la pobreza, por lo que se ha acuñado en nuestra sociedad la expresión "feminización de la pobreza".
因此,波斯尼亚
黑塞哥维那境内日趋恶化的贫困状况,长期以来出生率数字下降,因而在我们的社会中构成了这样的一句术语“贫困的女性化”。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,要控制。
Ha disminuido la tasa de natalidad.
不断
。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
也有了明显的下降。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总的人口在下降,采取节育措施的比
正在上升。
Ello es consecuencia de la reducida tasa de natalidad y la emigración al extranjero de los jóvenes.
这是由于降低和年轻人向海外移民的结果。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对老龄化作反应,可使各国收取
下降产
的“人口结构红利”。
Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.
此外,加沙地带人口下降的趋势,在目前的危机中已经逆转。
Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.
为了制剖
产
的战略,设立了剖
产技术小组。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的在世界上是最高的。
Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.
这是由于和
育
下降的结果,也是由于年轻人大批离开祖国的结果。
Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.
从区域角度来看,北部和东北地区的最高,分别为3.2和2.6。
La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.
的历史发展描绘
一个非常年轻的人口结构,具有底部宽、顶部窄的特点。
En los párrafos 340 a 349 del capítulo XII ya se han brindado detalles sobre los servicios de control de la fecundidad en el Pakistán.
前面第十二章第340-349段详细讨论了巴基斯坦控制人口的设施情况。
También contribuyó a eliminar la malnutrición proteicocalórica entre los niños y a disminuir las tasas de fecundidad a través del uso amplio de métodos anticonceptivos modernos.
还帮助消除儿童中缺乏蛋白质能量造成的营养不良,并通过广泛使用现代避孕方法低人口
。
Además, el índice relativamente alto de crecimiento demográfico —24,5 nacimientos por cada 1.000— se puede traducir en un aumento del número de jóvenes en proporción con la población total.
此外,相对高的人口增长——每千人24.5的
——导致青年人数占总人口百分比的增加。
Es significativo que el 8,5% de la población total sean niños de menos de 5 años y que disminuya la tasa de natalidad (existen diferencias entre los cantones y las regiones).
具有重要意义的是,全部人口中有8.5%为5岁以下的儿童,而正在下降(各州和各地区之间存在差异)。
Sus efectos se amplifican por la declinación de las tasas de mortalidad y fecundidad, como resultado principalmente de mejores condiciones de salud y políticas de población en los últimos años.
其主要原因是卫条件改善,和前些年的人口政策,导致死亡
和
下降,使得人口老龄化的影响更为严重。
Debido al número relativamente reducido de cohabitaciones y al carácter tradicional de la sociedad, existe un número de reducido de nacimientos fuera del matrimonio, que representa el 3% de los nacimientos judíos.
由于同居者人数较以及社会传统观念的存在,婚外怀孕现象并不多见,大约只占犹太人
的3%。
La cuestión demográfica que más preocupa a los países desarrollados se relaciona con la baja tasa de fecundidad y sus consecuencias, entre ellas el envejecimiento de la población y la reducción de la población en edad de trabajar.
发达国家最关心的是低问题及其后果,包括人口老龄化和劳动适龄人口
问题。
Existe como consecuencia una caída a largo plazo de las cifras de natalidad en Bosnia y Herzegovina, debido al aumento de la pobreza, por lo que se ha acuñado en nuestra sociedad la expresión "feminización de la pobreza".
因此,由于波斯尼亚和黑塞哥维那境内日趋恶化的贫困状况,长期以来数字下降,因而在我们的社会中构成了这样的一句术语“贫困的女性化”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,要控制出生率。
Ha disminuido la tasa de natalidad.
出生率不断减少。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
出生率也有了明显的下降。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。
Ello es consecuencia de la reducida tasa de natalidad y la emigración al extranjero de los jóvenes.
这是由于出生率降低和年轻人向海外移民的结果。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生率下降产生的“人口结构红利”。
Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.
此外,加沙地带人口出生率下降的趋势,在目前的危机中已经逆转。
Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.
为了制定减少剖产出生率的战略,设立了剖
产技术小组。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的出生率在世界上是最高的。
Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.
这是由于出生率和生育率下降的结果,也是由于年轻人大批离开祖国的结果。
Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.
从区域角度来看,北部和东北地区的出生率最高,分别为3.2和2.6。
La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.
出生率的历史发展描绘出一个非常年轻的人口结构,具有底部宽、顶部窄的特点。
En los párrafos 340 a 349 del capítulo XII ya se han brindado detalles sobre los servicios de control de la fecundidad en el Pakistán.
前面第十二章第340-349段详细讨论了巴基斯坦控制人口出生率的设施。
También contribuyó a eliminar la malnutrición proteicocalórica entre los niños y a disminuir las tasas de fecundidad a través del uso amplio de métodos anticonceptivos modernos.
帮助消除儿童中缺乏蛋白质能量造成的营养不良,并通过广泛使用现代避孕方法减低人口出生率。
Además, el índice relativamente alto de crecimiento demográfico —24,5 nacimientos por cada 1.000— se puede traducir en un aumento del número de jóvenes en proporción con la población total.
此外,相对高的人口增长率——每千人24.5的出生率——导致青年人数占总人口百分比的增加。
Es significativo que el 8,5% de la población total sean niños de menos de 5 años y que disminuya la tasa de natalidad (existen diferencias entre los cantones y las regiones).
具有重要意义的是,全部人口中有8.5%为5岁以下的儿童,而出生率正在下降(各州和各地区之间存在差异)。
Sus efectos se amplifican por la declinación de las tasas de mortalidad y fecundidad, como resultado principalmente de mejores condiciones de salud y políticas de población en los últimos años.
其主要原因是卫生条件改善,和前些年的人口政策,导致死亡率和出生率下降,使得人口老龄化的影响更为严重。
Debido al número relativamente reducido de cohabitaciones y al carácter tradicional de la sociedad, existe un número de reducido de nacimientos fuera del matrimonio, que representa el 3% de los nacimientos judíos.
由于同居者人数较少以及社会传统观念的存在,婚外怀孕现象并不多见,大约只占犹太人出生率的3%。
La cuestión demográfica que más preocupa a los países desarrollados se relaciona con la baja tasa de fecundidad y sus consecuencias, entre ellas el envejecimiento de la población y la reducción de la población en edad de trabajar.
发达国家最关心的是低出生率问题及其后果,包括人口老龄化和劳动适龄人口减少问题。
Existe como consecuencia una caída a largo plazo de las cifras de natalidad en Bosnia y Herzegovina, debido al aumento de la pobreza, por lo que se ha acuñado en nuestra sociedad la expresión "feminización de la pobreza".
因此,由于波斯尼亚和黑塞哥维那境内日趋恶化的贫困状,长期以来出生率数字下降,因而在我们的社会中构成了这样的一句术语“贫困的女性化”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么,要控制出生率。
Ha disminuido la tasa de natalidad.
出生率不断减少。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
出生率也有明显的下降。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总的口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。
Ello es consecuencia de la reducida tasa de natalidad y la emigración al extranjero de los jóvenes.
这是由于出生率降低和年轻向海外移民的结果。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生率下降产生的“口结构红利”。
Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.
此外,加沙地带口出生率下降的趋势,在目前的危机中已经逆转。
Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.
为制定减少剖
产出生率的战略,设立
剖
产技术小组。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的出生率在世界上是最高的。
Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.
这是由于出生率和生育率下降的结果,也是由于年轻大批离开祖国的结果。
Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.
从区域角度来看,北部和东北地区的出生率最高,分别为3.2和2.6。
La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.
出生率的历史发展描绘出一个非常年轻的口结构,具有底部宽、顶部窄的特点。
En los párrafos 340 a 349 del capítulo XII ya se han brindado detalles sobre los servicios de control de la fecundidad en el Pakistán.
前面第第340-349段详细讨论
巴基斯坦控制
口出生率的设施情况。
También contribuyó a eliminar la malnutrición proteicocalórica entre los niños y a disminuir las tasas de fecundidad a través del uso amplio de métodos anticonceptivos modernos.
还帮助消除儿童中缺乏蛋白质能量造成的营养不良,并通过广泛使用现代避孕方法减低口出生率。
Además, el índice relativamente alto de crecimiento demográfico —24,5 nacimientos por cada 1.000— se puede traducir en un aumento del número de jóvenes en proporción con la población total.
此外,相对高的口增长率——每千
24.5的出生率——导致青年
数占总
口百分比的增加。
Es significativo que el 8,5% de la población total sean niños de menos de 5 años y que disminuya la tasa de natalidad (existen diferencias entre los cantones y las regiones).
具有重要意义的是,全部口中有8.5%为5岁以下的儿童,而出生率正在下降(各州和各地区之间存在差异)。
Sus efectos se amplifican por la declinación de las tasas de mortalidad y fecundidad, como resultado principalmente de mejores condiciones de salud y políticas de población en los últimos años.
其主要原因是卫生条件改善,和前些年的口政策,导致死亡率和出生率下降,使得
口老龄化的影响更为严重。
Debido al número relativamente reducido de cohabitaciones y al carácter tradicional de la sociedad, existe un número de reducido de nacimientos fuera del matrimonio, que representa el 3% de los nacimientos judíos.
由于同居者数较少以及社会传统观念的存在,婚外怀孕现象并不
见,大约只占犹太
出生率的3%。
La cuestión demográfica que más preocupa a los países desarrollados se relaciona con la baja tasa de fecundidad y sus consecuencias, entre ellas el envejecimiento de la población y la reducción de la población en edad de trabajar.
发达国家最关心的是低出生率问题及其后果,包括口老龄化和劳动适龄
口减少问题。
Existe como consecuencia una caída a largo plazo de las cifras de natalidad en Bosnia y Herzegovina, debido al aumento de la pobreza, por lo que se ha acuñado en nuestra sociedad la expresión "feminización de la pobreza".
因此,由于波斯尼亚和黑塞哥维那境内日趋恶化的贫困状况,长期以来出生率数字下降,因而在我们的社会中构成这样的一句术语“贫困的女性化”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,要控制出生率。
Ha disminuido la tasa de natalidad.
出生率不断减少。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
出生率也有了明显的下降。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。
Ello es consecuencia de la reducida tasa de natalidad y la emigración al extranjero de los jóvenes.
这是出生率降低和
轻人向海外移民的结果。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对作出反应,可使各国收取出生率下降产生的“人口结构红利”。
Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.
此外,加沙地带人口出生率下降的趋势,在目前的危机中已经逆转。
Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.
为了制定减少剖产出生率的战略,设立了剖
产技术小组。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的出生率在世界上是最高的。
Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.
这是出生率和生育率下降的结果,也是
轻人大批离开祖国的结果。
Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.
从区域角度来看,北部和东北地区的出生率最高,分别为3.2和2.6。
La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.
出生率的历史发展描绘出一个非常轻的人口结构,具有底部宽、顶部窄的特点。
En los párrafos 340 a 349 del capítulo XII ya se han brindado detalles sobre los servicios de control de la fecundidad en el Pakistán.
前面第十二章第340-349段详细讨论了巴基斯坦控制人口出生率的设施情况。
También contribuyó a eliminar la malnutrición proteicocalórica entre los niños y a disminuir las tasas de fecundidad a través del uso amplio de métodos anticonceptivos modernos.
还帮助消除儿童中缺乏蛋白质能量造成的营养不良,并通过广泛使用现代避孕方法减低人口出生率。
Además, el índice relativamente alto de crecimiento demográfico —24,5 nacimientos por cada 1.000— se puede traducir en un aumento del número de jóvenes en proporción con la población total.
此外,相对高的人口增长率——每千人24.5的出生率——导致青人数占总人口百分比的增加。
Es significativo que el 8,5% de la población total sean niños de menos de 5 años y que disminuya la tasa de natalidad (existen diferencias entre los cantones y las regiones).
具有重要意义的是,全部人口中有8.5%为5岁以下的儿童,而出生率正在下降(各州和各地区之间存在差异)。
Sus efectos se amplifican por la declinación de las tasas de mortalidad y fecundidad, como resultado principalmente de mejores condiciones de salud y políticas de población en los últimos años.
其主要原因是卫生条件改善,和前些的人口政策,导致死亡率和出生率下降,使得人口
的影响更为严重。
Debido al número relativamente reducido de cohabitaciones y al carácter tradicional de la sociedad, existe un número de reducido de nacimientos fuera del matrimonio, que representa el 3% de los nacimientos judíos.
同居者人数较少以及社会传统观念的存在,婚外怀孕现象并不多见,大约只占犹太人出生率的3%。
La cuestión demográfica que más preocupa a los países desarrollados se relaciona con la baja tasa de fecundidad y sus consecuencias, entre ellas el envejecimiento de la población y la reducción de la población en edad de trabajar.
发达国家最关心的是低出生率问题及其后果,包括人口和劳动适
人口减少问题。
Existe como consecuencia una caída a largo plazo de las cifras de natalidad en Bosnia y Herzegovina, debido al aumento de la pobreza, por lo que se ha acuñado en nuestra sociedad la expresión "feminización de la pobreza".
因此,波斯尼亚和黑塞哥维那境内日趋恶
的贫困状况,长期以来出生率数字下降,因而在我们的社会中构成了这样的一句术语“贫困的女性
”。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,要控制出生率。
Ha disminuido la tasa de natalidad.
出生率不断减少。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
出生率也有了明显的下降。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。
Ello es consecuencia de la reducida tasa de natalidad y la emigración al extranjero de los jóvenes.
这是由于出生率降低和年轻人向海外移民的结果。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生率下降生的“人口结构红利”。
Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.
此外,加沙地带人口出生率下降的趋势,在目前的已经逆转。
Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.
为了制定减少剖出生率的战略,设立了剖
术小组。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的出生率在世界上是最高的。
Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.
这是由于出生率和生育率下降的结果,也是由于年轻人大批离开祖国的结果。
Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.
从区域角度来看,北部和东北地区的出生率最高,分别为3.2和2.6。
La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.
出生率的历史发展描绘出一个非常年轻的人口结构,具有底部宽、顶部窄的特点。
En los párrafos 340 a 349 del capítulo XII ya se han brindado detalles sobre los servicios de control de la fecundidad en el Pakistán.
前面第十二章第340-349段详细讨论了巴基斯坦控制人口出生率的设施情况。
También contribuyó a eliminar la malnutrición proteicocalórica entre los niños y a disminuir las tasas de fecundidad a través del uso amplio de métodos anticonceptivos modernos.
还帮助消除儿童缺乏蛋白质能量造成的营养不良,并通过广泛使用现代避孕方法减低人口出生率。
Además, el índice relativamente alto de crecimiento demográfico —24,5 nacimientos por cada 1.000— se puede traducir en un aumento del número de jóvenes en proporción con la población total.
此外,相对高的人口增长率——每千人24.5的出生率——导致青年人数占总人口百分比的增加。
Es significativo que el 8,5% de la población total sean niños de menos de 5 años y que disminuya la tasa de natalidad (existen diferencias entre los cantones y las regiones).
具有重要意义的是,全部人口有8.5%为5岁以下的儿童,而出生率正在下降(各州和各地区之间存在差异)。
Sus efectos se amplifican por la declinación de las tasas de mortalidad y fecundidad, como resultado principalmente de mejores condiciones de salud y políticas de población en los últimos años.
其主要原因是卫生条件改善,和前些年的人口政策,导致死亡率和出生率下降,使得人口老龄化的影响更为严重。
Debido al número relativamente reducido de cohabitaciones y al carácter tradicional de la sociedad, existe un número de reducido de nacimientos fuera del matrimonio, que representa el 3% de los nacimientos judíos.
由于同居者人数较少以及社会传统观念的存在,婚外怀孕现象并不多见,大约只占犹太人出生率的3%。
La cuestión demográfica que más preocupa a los países desarrollados se relaciona con la baja tasa de fecundidad y sus consecuencias, entre ellas el envejecimiento de la población y la reducción de la población en edad de trabajar.
发达国家最关心的是低出生率问题及其后果,包括人口老龄化和劳动适龄人口减少问题。
Existe como consecuencia una caída a largo plazo de las cifras de natalidad en Bosnia y Herzegovina, debido al aumento de la pobreza, por lo que se ha acuñado en nuestra sociedad la expresión "feminización de la pobreza".
因此,由于波斯尼亚和黑塞哥维那境内日趋恶化的贫困状况,长期以来出生率数字下降,因而在我们的社会构成了这样的一句术语“贫困的女性化”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,要控制。
Ha disminuido la tasa de natalidad.
不断减少。
También ha disminuido considerablemente la tasa de fecundidad.
也有了明显的下降。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总的人口在下降,采
节育措施的比
正在上升。
Ello es consecuencia de la reducida tasa de natalidad y la emigración al extranjero de los jóvenes.
这是由于降低
年轻人向海外移民的结果。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对老龄化作反应,可使各国收
下降产
的“人口结构红利”。
Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.
此外,加沙地带人口下降的趋势,在目前的危机中已经逆转。
Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.
为了制定减少剖产
的战略,设立了剖
产技术小组。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土上的在世界上是最高的。
Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.
这是由于育
下降的结果,也是由于年轻人大批离开祖国的结果。
Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.
从区域角度来看,北部东北地区的
最高,分别为3.2
2.6。
La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.
的历史发展描绘
一个非常年轻的人口结构,具有底部宽、顶部窄的特点。
En los párrafos 340 a 349 del capítulo XII ya se han brindado detalles sobre los servicios de control de la fecundidad en el Pakistán.
前面第十二章第340-349段详细讨论了巴基斯坦控制人口的设施情况。
También contribuyó a eliminar la malnutrición proteicocalórica entre los niños y a disminuir las tasas de fecundidad a través del uso amplio de métodos anticonceptivos modernos.
还帮助消除儿童中缺乏蛋白质能量造成的营养不良,并通过广泛使用现代避孕方法减低人口。
Además, el índice relativamente alto de crecimiento demográfico —24,5 nacimientos por cada 1.000— se puede traducir en un aumento del número de jóvenes en proporción con la población total.
此外,相对高的人口增长——每千人24.5的
——导致青年人数占总人口百分比的增加。
Es significativo que el 8,5% de la población total sean niños de menos de 5 años y que disminuya la tasa de natalidad (existen diferencias entre los cantones y las regiones).
具有重要意义的是,全部人口中有8.5%为5岁以下的儿童,而正在下降(各州
各地区之间存在差异)。
Sus efectos se amplifican por la declinación de las tasas de mortalidad y fecundidad, como resultado principalmente de mejores condiciones de salud y políticas de población en los últimos años.
其主要原因是卫条件改善,
前些年的人口政策,导致死亡
下降,使得人口老龄化的影响更为严重。
Debido al número relativamente reducido de cohabitaciones y al carácter tradicional de la sociedad, existe un número de reducido de nacimientos fuera del matrimonio, que representa el 3% de los nacimientos judíos.
由于同居者人数较少以及社会传统观念的存在,婚外怀孕现象并不多见,大约只占犹太人的3%。
La cuestión demográfica que más preocupa a los países desarrollados se relaciona con la baja tasa de fecundidad y sus consecuencias, entre ellas el envejecimiento de la población y la reducción de la población en edad de trabajar.
发达国家最关心的是低问题及其后果,包括人口老龄化
劳动适龄人口减少问题。
Existe como consecuencia una caída a largo plazo de las cifras de natalidad en Bosnia y Herzegovina, debido al aumento de la pobreza, por lo que se ha acuñado en nuestra sociedad la expresión "feminización de la pobreza".
因此,由于波斯尼亚黑塞哥维那境内日趋恶化的贫困状况,长期以来
数字下降,因而在我们的社会中构成了这样的一句术语“贫困的女性化”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。