El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵。
enviar fuerzas armadas
西 语 助 手El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵。
No obstante, teniendo en cuenta su experiencia y sus ventajas en cuanto a recursos humanos y mecanismos institucionales, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel más central en la coordinación y la colaboración entre organismos especializados, instituciones financieras internacionales, países que aportan contingentes, comunidades de donantes y sociedad civil, a fin de garantizar que la asistencia internacional tenga repercusiones óptimas.
但是,从提高实效和加强协调出发,应充分发挥在该领域的经验、人力和机制优
、突出其主导作用,并与各专门机
、
金融机
、出兵
、捐助
以及民间社会等加强协调,最大限度地提高
援助的效能。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enviar fuerzas armadas
西 语 助 手El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。
No obstante, teniendo en cuenta su experiencia y sus ventajas en cuanto a recursos humanos y mecanismos institucionales, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel más central en la coordinación y la colaboración entre organismos especializados, instituciones financieras internacionales, países que aportan contingentes, comunidades de donantes y sociedad civil, a fin de garantizar que la asistencia internacional tenga repercusiones óptimas.
但是,从提高实效和加强协调出,应充分
合国在该领域的经验、人力和机制优
、突出其主导作用,并与各专门机构、国
机构、出兵国、捐助国以及民间社会等加强协调,最大限度地提高国
援助的效能。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
enviar fuerzas armadas
西 语 助 手El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵。
No obstante, teniendo en cuenta su experiencia y sus ventajas en cuanto a recursos humanos y mecanismos institucionales, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel más central en la coordinación y la colaboración entre organismos especializados, instituciones financieras internacionales, países que aportan contingentes, comunidades de donantes y sociedad civil, a fin de garantizar que la asistencia internacional tenga repercusiones óptimas.
但是,从提高实效和加强协调出发,应充分发挥在该领域的经验、人力和机制优
、突出其主导作用,并与各专门机
、
金融机
、出兵
、捐助
以及民间社会等加强协调,最大限度地提高
援助的效能。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enviar fuerzas armadas
西 语 助 手El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。
No obstante, teniendo en cuenta su experiencia y sus ventajas en cuanto a recursos humanos y mecanismos institucionales, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel más central en la coordinación y la colaboración entre organismos especializados, instituciones financieras internacionales, países que aportan contingentes, comunidades de donantes y sociedad civil, a fin de garantizar que la asistencia internacional tenga repercusiones óptimas.
但是,从提高实效和加强协调出发,应充分发挥联合国在该领域的经验、人力和机制优、突出其主导作用,并与各专门机构、国际金融机构、出兵国、捐助国以及民间社会等加强协调,最大限度地提高国际援助的效能。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enviar fuerzas armadas
西 语 助 手El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是特派团的第三大出兵
。
No obstante, teniendo en cuenta su experiencia y sus ventajas en cuanto a recursos humanos y mecanismos institucionales, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel más central en la coordinación y la colaboración entre organismos especializados, instituciones financieras internacionales, países que aportan contingentes, comunidades de donantes y sociedad civil, a fin de garantizar que la asistencia internacional tenga repercusiones óptimas.
但是,从提高实效和加强协调出发,应充分发挥联合领域的经验、人力和
制优
、突出其主导作用,并与各专
、
际金融
、出兵
、捐助
以及民间社会等加强协调,最大限度地提高
际援助的效能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enviar fuerzas armadas
西 语 助 手El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。
No obstante, teniendo en cuenta su experiencia y sus ventajas en cuanto a recursos humanos y mecanismos institucionales, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel más central en la coordinación y la colaboración entre organismos especializados, instituciones financieras internacionales, países que aportan contingentes, comunidades de donantes y sociedad civil, a fin de garantizar que la asistencia internacional tenga repercusiones óptimas.
但是,从提高实效和加强协调出发,应充分发挥联合国在该领域的经验、人力和机制优、突出其主导作用,并与各专门机构、国际金融机构、出兵国、捐助国以及民间社会等加强协调,最大限度地提高国际援助的效能。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enviar fuerzas armadas
西 语 助 手El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目特派团的第三大出兵国。
No obstante, teniendo en cuenta su experiencia y sus ventajas en cuanto a recursos humanos y mecanismos institucionales, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel más central en la coordinación y la colaboración entre organismos especializados, instituciones financieras internacionales, países que aportan contingentes, comunidades de donantes y sociedad civil, a fin de garantizar que la asistencia internacional tenga repercusiones óptimas.
但,从提高实效和加强协调出发,应充分发挥联合国在
领域的经验、人力和机制优
、突出其主导作用,并与各专门机构、国
金融机构、出兵国、捐助国以及民间社会等加强协调,最大限度地提高国
助的效能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enviar fuerzas armadas
西 语 助 手El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。
No obstante, teniendo en cuenta su experiencia y sus ventajas en cuanto a recursos humanos y mecanismos institucionales, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel más central en la coordinación y la colaboración entre organismos especializados, instituciones financieras internacionales, países que aportan contingentes, comunidades de donantes y sociedad civil, a fin de garantizar que la asistencia internacional tenga repercusiones óptimas.
但是,从提高实效和加强协调出发,应充分发挥联合国在该领域的经验、人力和机制优、突出其主导作用,并与各专门机构、国际金融机构、出兵国、捐助国以及民间社会等加强协调,最大限度地提高国际援助的效能。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enviar fuerzas armadas
西 语 助 手El Uruguay es actualmente el tercer mayor contribuyente a la MINUSTAH.
乌拉圭目前是该特派团的第三大出兵国。
No obstante, teniendo en cuenta su experiencia y sus ventajas en cuanto a recursos humanos y mecanismos institucionales, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel más central en la coordinación y la colaboración entre organismos especializados, instituciones financieras internacionales, países que aportan contingentes, comunidades de donantes y sociedad civil, a fin de garantizar que la asistencia internacional tenga repercusiones óptimas.
但是,从提高实效和加强协调出发,应充分发挥合国在该领域的经验、人力和机制优
、突出其主导作用,并与各专门机构、国际金融机构、出兵国、捐助国以及民间社会等加强协调,最大限度地提高国际援助的效能。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。