Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和他青年时代的一在1976年共同创立了苹果公司。
común; juntos
西 语 助 手Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和他青年时代的一在1976年共同创立了苹果公司。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
他们共同开发森林。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Se separaron después de diez años de convivencia.
他们共同生活10年之后就分离了。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我们只有共同努力,才能够少我们易遭受灾害性。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消除贫困和疾病的斗争。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何关于跨界含水层的共同监测网络或管理计划。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
他期待与代表团共同努力制定下一预算。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这中丧失共同人性,对手就会获胜。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让我们为发展、正义与平等而共同工作。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为人类未来作出共同、具体的贡献。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们共同主持会议反映了我们共同努力的重要性。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五共同起草国主张
行全面的安全理事会改革。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合国是我们共同的家园,共同的事业和共同的未来。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我们应该毫不怀疑,这将决定我们的共同未来。
En este sentido, nos alegra la contribución de la familia francófona a esa acción común.
在这方面,我们欢迎法语大家庭对这项共同行动的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
común; juntos
西 语 助 手Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史布斯和他青年时代的一个朋友在1976年共同创立了苹果公司。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
他们共同开发森林。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Se separaron después de diez años de convivencia.
他们共同生活10年之后就分离了。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我们只有共同努力,才能够少我们易遭受灾害性。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消除贫困和疾病的斗争。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何关于跨界含水层的共同监测网络或管理计划。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
他期待与代表团共同努力制定下一个预算。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让我们为发展、正义与平等而共同工作。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为人类未来作出共同、具体的贡献。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们共同主持议反映了我们共同努力的重要性。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的安全理事改革。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合国是我们共同的家园,共同的事业和共同的未来。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我们应该毫不怀疑,这将决定我们的共同未来。
En este sentido, nos alegra la contribución de la familia francófona a esa acción común.
在这方面,我们欢迎法语大家庭对这项共同行动的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
común; juntos
西 语 助 手Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和他青年时代的一个朋友在1976年创立了苹果公司。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的财富.
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
他们开发森林。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Se separaron después de diez años de convivencia.
他们生活10年之后就分离了。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系应付这一威胁。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我们只有努力,才能够
少我们易遭受灾害性。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲开展消除贫困和疾病的斗争。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许其他参与机构
分担费用。
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何关于跨界含水层的监测网络或管理计划。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
他期待与代表团努力制定下一个预算。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进程中丧失人性,对手就会获胜。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让我们为发展、正义与平等工作。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为人类未来作出、具体的贡献。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民关切事项的利器。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们主持会议反映了我们
努力的重要性。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个起草国主张进行全面的安全理事会改革。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合国是我们的家园,
的事业和
的未来。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我们应该毫不怀疑,这将决定我们的未来。
En este sentido, nos alegra la contribución de la familia francófona a esa acción común.
在这方面,我们欢迎法语大家庭对这项行动的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
común; juntos
西 语 助 手Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和他青年时代的一个朋友在1976年共同创立了苹果公司。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
他共同开发森林。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Se separaron después de diez años de convivencia.
他共同生活10年之后就分离了。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我只有共同
,
能够
少我
受灾害性。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消除贫困和疾病的斗争。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何关于跨界含水层的共同监测网络或管理计划。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
他期待与代表团共同制定下一个预算。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让我为发展、正义与平等而共同工作。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为人类未来作出共同、具体的贡献。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他共同主持会议反映了我
共同
的重要性。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的安全理事会改革。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合国是我共同的家园,共同的事业和共同的未来。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我应该毫不怀疑,这将决定我
的共同未来。
En este sentido, nos alegra la contribución de la familia francófona a esa acción común.
在这方面,我欢迎法语大家庭对这项共同行动的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
común; juntos
西 语 助 手Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和他青年时代的一个朋友在1976年创立了苹果公司。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的财富.
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
他开发森林。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Se separaron después de diez años de convivencia.
他生活10年之后就分离了。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系应付这一威胁。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我只有
努力,才能够
少我
易遭受灾害性。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲开展消除贫困和疾病的斗争。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许其他参
分担费用。
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何关于跨界含水层的监测网络或管理计划。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
他期待代表团
努力制定下一个预算。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我在这个进程中丧失
人性,对手就会获胜。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让我为发展、正义
平等而
工作。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为人类未来作出、具体的贡献。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民关切事项的利器。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他主持会议反映了我
努力的重要性。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个起草国主张进行全面的安全理事会改革。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合国是我的家园,
的事业和
的未来。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我应该毫不怀疑,这将决定我
的
未来。
En este sentido, nos alegra la contribución de la familia francófona a esa acción común.
在这方面,我欢迎法语大家庭对这项
行动的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
común; juntos
西 语 助 手Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和他青年时代的一个朋友在1976年共同创立了苹果公司。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
他共同开发森林。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Se separaron después de diez años de convivencia.
他共同生活10年之后就分离了。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
只有共同努力,才能够
少
易遭受灾害性。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消除贫困和疾病的斗争。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何关于跨界含水层的共同监测网络或管理计划。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
他期待与代表团共同努力制定下一个预算。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让发展、正义与平等而共同工作。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将人类未来作出共同、具体的贡献。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他共同主持会议反映了
共同努力的重要性。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的安全理事会改革。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合国是共同的家园,共同的事业和共同的未来。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
应该毫不怀疑,这将决定
的共同未来。
En este sentido, nos alegra la contribución de la familia francófona a esa acción común.
在这方面,欢迎法语大家庭对这项共同行动的贡献。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
común; juntos
西 语 助 手Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和青年时代的一个朋友在1976年
创立了苹果公司。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的财富.
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
开发森林。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众生活来说,有关市民责任性的教育是必不可
。
Se separaron después de diez años de convivencia.
生活10年之后就分离了。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系应付这一威胁。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我只有
努力,才能够
我
易遭受灾害性。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲开展消除贫困和疾病的斗争。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许其
参与机
分担费用。
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何关于跨界含水层的监测网络或管理计划。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
期待与代表团
努力制定下一个预算。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我在这个进程中丧失
人性,对手就会获胜。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让我为发展、正义与平等而
工作。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为人类未来作出、具体的贡献。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民关切事项的利器。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
主持会议反映了我
努力的重要性。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个起草国主张进行全面的安全理事会改革。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合国是我的家园,
的事业和
的未来。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我应该毫不怀疑,这将决定我
的
未来。
En este sentido, nos alegra la contribución de la familia francófona a esa acción común.
在这方面,我欢迎法语大家庭对这项
行动的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
común; juntos
西 语 助 手Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和他青年时代的一个朋友在1976年共同创立了苹果公司。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
他们共同开发森林。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有市民责任性的教育是必不可少。
Se separaron después de diez años de convivencia.
他们共同生活10年之后就分离了。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙共同应付这一威胁。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我们只有共同努力,才能够少我们易遭受灾害性。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消和疾病的斗争。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何于跨界含水层的共同监测网络或管理计划。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
他期待与代表团共同努力制定下一个预算。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让我们为发展、正义与平等而共同工作。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为人类未来作出共同、具体的贡献。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同切事项的利器。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们共同主持会议反映了我们共同努力的重要性。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的安全理事会改革。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合国是我们共同的家园,共同的事业和共同的未来。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我们应该毫不怀疑,这将决定我们的共同未来。
En este sentido, nos alegra la contribución de la familia francófona a esa acción común.
在这方面,我们欢迎法语大家庭对这项共同行动的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
común; juntos
西 语 助 手Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.
史蒂芬乔布斯和青年时代的一个朋友在1976年共同创立了苹果公司。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财.
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
共同开发森林。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Se separaron después de diez años de convivencia.
共同生活10年之后就分离了。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我只有共同努力,才能够
少我
易遭受灾害性。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消除贫困和疾病的斗争。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其参
机构共同分担费用。
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何关于跨界含水层的共同监测网络或管理计划。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
代表团共同努力制定下一个预算。
Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.
如果我在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让我为发展、正义
平等而共同工作。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为人类未来作出共同、具体的贡献。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
共同主持会议反映了我
共同努力的重要性。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的安全理事会改革。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合国是我共同的家园,共同的事业和共同的未来。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我应该毫不怀疑,这将决定我
的共同未来。
En este sentido, nos alegra la contribución de la familia francófona a esa acción común.
在这方面,我欢迎法语大家庭对这项共同行动的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。