Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
们没把头奖给
,那
不公平的。
justo; imparcial
Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
们没把头奖给
,那
不公平的。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我们谈论公平地分拨或公平地分配时,我们谈的不止一个问题。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促成了一份于两方都公平的协议。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须所有人民公平平等。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应当公平、平等。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们的发展概念必定包括公平理念。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个公平分拨时间的问题就这个意思。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现收益的公平机会。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
我认为,“公平”一词不能独立存。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
,自由竞争也必须
公平的。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将各区域之间公平分配当选席位。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第一,我们的提案平等、公平的。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均应公平分享。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求的更公平的竞争环境。
Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.
稍后再谈“公平”一字,先讨论最后一。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就我
“公平分配时间”的理解。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众公平贸易委员会的看法褒贬不一。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责叙利亚来说
非常不公平的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; imparcial
Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
他们没把头奖给他,那是不公平的。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当们谈论公平地分拨或公平地分
,
们谈的不止一
问题。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促成了一份于两方都公平的协议。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须所有人民公平平等。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应当公平、平等。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
们的发展概念必定包括公平理念。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整公平分拨
间的问题就是
思。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一实现收益的公平机会。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
认为,“公平”一词不能独立存在。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由竞争也必须是公平的。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平分当选席位。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第一,们的提案是平等、公平的。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均应公平分享。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
们所要求的是更公平的竞争环境。
Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.
稍后再谈“公平”一字,先讨论最后一句。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
就是
“公平分
间”的理解。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众公平贸易委员会的看法褒贬不一。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
一指责
叙利亚来说是非常不公平的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
justo; imparcial
Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
他们没把头奖给他,那是不公平的。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我们谈论公平地分拨或公平地分配时,我们谈的不止一个问题。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实行《公平竞争法》的主要机构。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促成了一份于两方都公平的协议。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
须
所有人民公平平等。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应当公平、平等。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们的发展定包括公平理
。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个公平分拨时间的问题就是这个意思。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现收益的公平机会。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
我认为,“公平”一词不能独立存在。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由竞争也须是公平的。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平分配当选席位。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第一,我们的提案是平等、公平的。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均应公平分享。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求的是更公平的竞争环境。
Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.
稍后再谈“公平”一字,先讨论最后一句。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我“公平分配时间”的理解。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众公平贸易委员会的看法褒贬不一。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责叙利亚来说是非常不公平的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; imparcial
Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
他们没把头奖给他,那是不公。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
们谈论公
地分拨或公
地分配时,
们谈
不止一个问题。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公贸易委员
是负责实施和执行《公
竞争法》
主要
构。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促成了一份于两方都公
协议。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须所有人民公
等。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应公
、
等。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
们
发展概念必定包括公
理念。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个公分拨时间
问题就是这个意思。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现收益公
。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
认为,“公
”一词不能独立存在。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由竞争也必须是公。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公分配
选席位。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第一,们
提案是
等、公
。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生任何益处均应公
分享。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
们所要求
是更公
竞争环境。
Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.
稍后再谈“公”一字,先讨论最后一句。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是“公
分配时间”
理解。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众公
贸易委员
看法褒贬不一。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责叙利亚来说是非常不公
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
justo; imparcial
Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
们没把头奖给
,
不
的。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我们谈论地分拨或
地分配时,我们谈的不止
个问题。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
贸易委员会
负责实施和执行《
竞争法》的主要机构。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促成了份
于两方都
的协议。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须所有人民
等。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应当、
等。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们的发展概念必定包括理念。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个分拨时间的问题就
这个意思。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给司
个实现收益的
机会。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
我认为,“”
词不能独立存在。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但,自由竞争也必须
的。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间分配当选席位。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第,我们的提案
等、
的。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均应分享。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求的更
的竞争环境。
Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.
稍后再谈“”
字,先讨论最后
句。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就我
“
分配时间”的理解。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
众
贸易委员会的看法褒贬不
。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这指责
叙利亚来说
非常不
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; imparcial
Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
他们没把头奖给他,那是不公平的。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我们谈论公平地分拨或公平地分配时,我们谈的不止一个问题。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平法》的主要机构。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促成了一份于两方都公平的协议。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须所有人民公平平等。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应当公平、平等。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们的发展概念必定包括公平理念。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个公平分拨时间的问题就是这个意思。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现收益的公平机会。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
我认为,“公平”一词不能独立存在。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由必须是公平的。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平分配当选席位。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第一,我们的提案是平等、公平的。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均应公平分享。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求的是更公平的环境。
Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.
稍后再谈“公平”一字,先讨论最后一句。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我“公平分配时间”的理解。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众公平贸易委员会的看法褒贬不一。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责叙利亚来说是非常不公平的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; imparcial
Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
他们没把头奖给他,那是不的。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我们谈论地分拨或
地分配时,我们谈的不止一
问题。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
易委员会是负责实施和执行《
竞争法》的主要机构。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促成了一份于两方都
的协议。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须所有人民
等。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球易关系仍然不
。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应当、
等。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们的发展概念必定包括理念。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整分拨时间的问题就是这
意思。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给司一
实现收益的
机会。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
我认为,“”一词不能独立存在。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由竞争也必须是的。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间分配当选席位。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第一,我们的提案是等、
的。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均应分享。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求的是更的竞争环境。
Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.
稍后再谈“”一字,先讨论最后一句。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我“
分配时间”的理解。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
众
易委员会的看法褒贬不一。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责叙利亚来说是非常不
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
justo; imparcial
Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
他们没把头奖给他,那是公平
。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我们谈论公平地分拨或公平地分配时,我们谈个
题。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》主要机构。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促成了份
于两方都公平
协议。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须所有人民公平平等。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然公平。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应当公平、平等。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们发展概念必定包括公平理念。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个公平分拨时题就是这个意思。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司个实现收益
公平机会。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
我认为,“公平”词
能独立存在。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由竞争也必须是公平。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之公平分配当选席位。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第,我们
提案是平等、公平
。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生任何益处均应公平分享。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求是更公平
竞争环境。
Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.
稍后再谈“公平”字,先讨论最后
句。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我“公平分配时
”
理解。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众公平贸易委员会
看法褒贬
。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这指责
叙利亚来说是非常
公平
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
justo; imparcial
Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
他们没把头奖给他,那是不公平的。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
我们谈论公平地分拨或公平地分配时,我们谈的不止一个问题。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
资双方调解人促成了一份
于两方都公平的协议。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须所有人民公平平等。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然不公平。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额公平、平等。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们的发展概念必定包括公平理念。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个公平分拨时间的问题就是这个意思。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现收益的公平会。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
我认为,“公平”一词不能独立存在。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由竞争也必须是公平的。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平分配选席位。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第一,我们的提案是平等、公平的。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均公平分享。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求的是更公平的竞争环境。
Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.
稍后再谈“公平”一字,先讨论最后一句。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我“公平分配时间”的理解。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众公平贸易委员会的看法褒贬不一。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责叙利亚来说是非常不公平的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。