Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
一支蜡烛发出淡淡的光芒。
brillo; rayo; resplandor; destello
Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
一支蜡烛发出淡淡的光芒。
Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.
我们必须作出集体努力以使这一线希望转化为使该区域中受到影响的各国人民能够享受到的和平、自由和尊严的光芒。
Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.
经常发生这样的情况,当我们析国际形势时,密布的云团和希望的光芒相互交织;但有一种东西是恒定不变的,那就是联合国在寻求国际和平与安全过程中的中心作用。
En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.
在这方面,我们希望,将制订严肃和勇敢的措施,支在中东出现的、使我们感到审慎乐观的一线乐观光芒,从而恢复和平进程,使这个进程回到轨道上来。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
brillo; rayo; resplandor; destello
Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
一支蜡烛发出淡淡光芒。
Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.
我们必须作出集以使这一线希望转化为使该区域
受到影响
各国人民能够享受到
和平、自由和尊严
光芒。
Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.
经常发生这样情况,当我们
析国际形势时,密布
云团和希望
光芒相互交织;但有一种东西是恒定不变
,那就是联合国在寻求国际和平与安全过程
作用。
En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.
在这方面,我们希望,将制订严肃和勇敢措施,支持最近在
东出现
、使我们感到审慎乐观
一线乐观光芒,从而恢复和平进程,使这个进程回到轨道上来。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
brillo; rayo; resplandor; destello
Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
一支蜡烛发出淡淡的光芒。
Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.
我作出集体努力以使
一线希望转化为使该区域中受到影响的各国人民能够享受到的和平、自由和尊严的光芒。
Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.
经常发生样的情况,当我
析国际形势时,密布的云团和希望的光芒相互交织;但有一种东西是恒定不变的,那就是联合国在寻求国际和平与安全过程中的中心作用。
En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.
在,我
希望,将制订严肃和勇敢的措施,支持最近在中东出现的、使我
感到审慎乐观的一线乐观光芒,从而恢复和平进程,使
个进程回到轨道上来。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
brillo; rayo; resplandor; destello
Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
一支蜡烛发淡淡的光芒。
Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.
我们必须努力以使这一线希望转化为使该区域中受到影响的各国人民能够享受到的和平、自由和尊严的光芒。
Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.
经常发生这样的情况,当我们析国际形势时,密布的云团和希望的光芒相互交织;但有一种东西是恒定不变的,那就是联合国在寻求国际和平与安全过程中的中
。
En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.
在这方面,我们希望,将制订严肃和勇敢的措施,支持最近在中东现的、使我们感到审慎乐观的一线乐观光芒,从而恢复和平进程,使这个进程回到轨道上来。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
brillo; rayo; resplandor; destello
Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
烛发出淡淡的光芒。
Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.
我们必须作出集体努力以使这线希望转化为使该区域中受到影响的各国人民能够享受到的
平、自由
尊严的光芒。
Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.
经常发生这样的情况,当我们析国际形势时,密布的云团
希望的光芒相互交织;但有
种东西是恒定不变的,那就是联合国在寻求国际
平与安全过程中的中心作用。
En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.
在这方面,我们希望,将制订严肃的措施,
持最近在中东出现的、使我们感到审慎乐观的
线乐观光芒,从而恢复
平进程,使这个进程回到轨道上来。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
brillo; rayo; resplandor; destello
Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
支蜡烛发出淡淡
光芒。
Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.
我们必须作出集体努力以使这线希望转化为使该区域中受
影响
各国人民能够享受
平、自由
尊严
光芒。
Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.
经常发生这样情况,当我们
析国际形势时,密布
云团
希望
光芒相互交织;
有
种东西是恒定不变
,那就是联合国在寻求国际
平与安全过程中
中心作用。
En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.
在这方面,我们希望,将制订严肃勇敢
措施,支持最近在中东出现
、使我们感
审慎乐观
线乐观光芒,从而恢复
平进程,使这个进程回
轨道上来。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
brillo; rayo; resplandor; destello
Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
一支蜡烛发出淡淡的光芒。
Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.
我们必须作出集体努力以这一线希望转
该区域中受到影响的各
人民能够享受到的和平、自由和尊严的光芒。
Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.
经常发生这样的情况,当我们析
形势时,密布的云团和希望的光芒相互交织;但有一种东西是恒定不变的,那就是联合
在寻
和平与安全过程中的中心作用。
En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.
在这方面,我们希望,将制订严肃和勇敢的措施,支持最近在中东出现的、我们感到审慎乐观的一线乐观光芒,从而恢复和平进程,
这个进程回到轨道上来。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
brillo; rayo; resplandor; destello
Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
一支蜡烛发出淡淡的光芒。
Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.
我们必须作出集体努力以使这一转化为使该区域中受到影响的各国人民能够享受到的和
、自由和尊严的光芒。
Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.
经常发生这样的情况,当我们析国际形势时,密布的云团和
的光芒相互交织;但有一种东西是恒定不变的,那就是联合国在寻求国际和
全过程中的中心作用。
En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.
在这方面,我们,将制订严肃和勇敢的措施,支持最近在中东出现的、使我们感到审慎乐观的一
乐观光芒,从而恢复和
进程,使这个进程回到轨道上来。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
brillo; rayo; resplandor; destello
Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
一支蜡烛发出淡淡的光芒。
Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.
我作出集体努力以使
一线希望转化为使该区域中受到影响的各国人民能够享受到的和平、自由和尊严的光芒。
Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.
经常发生样的情况,当我
析国际形势时,密布的云团和希望的光芒相互交织;但有一种东西是恒定不变的,那就是联合国在寻求国际和平与安全过程中的中心作用。
En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.
在,我
希望,将制订严肃和勇敢的措施,支持最近在中东出现的、使我
感到审慎乐观的一线乐观光芒,从而恢复和平进程,使
个进程回到轨道上来。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
brillo; rayo; resplandor; destello
Una vela de sebo esparcía una débil claridad.
一支蜡烛发出淡淡光芒。
Debemos trabajar juntos para transformarlo en una luz brillante de paz, libertad y dignidad para todos los pueblos afectados de la región.
我们必须作出集体努力以使一线希望转化为使该区域中受到影响
各国人民能够享受到
和平、自由和尊严
光芒。
Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.
经常发生情况,当我们
析国际形势
,
云团和希望
光芒相互交织;但有一种东西是恒定不变
,那就是联合国在寻求国际和平与安全过程中
中心作用。
En ese sentido, esperamos que el atisbo de optimismo que brilló hace poco en el Oriente Medio, que nos hizo sentirnos cautamente optimistas, vaya acompañado de medidas serias y valientes que reaviven el proceso de paz y que lo vuelvan a encarrilar.
在方面,我们希望,将制订严肃和勇敢
措施,支持最近在中东出现
、使我们感到审慎乐观
一线乐观光芒,从而恢复和平进程,使
个进程回到轨道上来。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。