La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.
通常,家由姻亲 同居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子
同居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子 、
、 子
子

 养以向其提供支助的孩子)、父亲、母亲、
养以向其提供支助的孩子)、父亲、母亲、 父、
父、 母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶的兄弟姐妹组
母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶的兄弟姐妹组 。
。

 《社会福利、保护内战受害者
《社会福利、保护内战受害者 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。 和同居伴侣、孩
和同居伴侣、孩 (婚生、非婚生、养
(婚生、非婚生、养

 )
)
 由姻亲和同
由姻亲和同

 、孩子(婚生、非婚生、养子女、
、孩子(婚生、非婚生、养子女、
 内战受害者和
内战受害者和
 生、非
生、非

 ,
, 姻亲和同居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子女、
姻亲和同居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子女、

 规定,
规定, 互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。 、非婚
、非婚
 、
、 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。 向其提供支助
向其提供支助 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。