西语助手
  • 关闭
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们倚重他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和倚重个人判断均法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正在更加倚重

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

际社会承认和倚重全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力不偏不倚的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

处正在加发计划署的合作,目的是宣传《联合反腐败公约》,发计划署已日益倚重处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将倚重联合毒品和犯罪问题办处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地办处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


卓越的贡献, 卓越人物, 卓著, 卓著的, 斫轮老手, , 浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们倚重他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和倚重个人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正在更加倚重事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和倚重防扩散努力的全立、力与不偏不倚的核查力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强与开发计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益倚重办事处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将倚重联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据的其外地办事处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


啄木鸟, 啄食, , 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们倚重他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和倚重个人判断均无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正在更加倚重事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和倚重全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力不偏不倚的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强开发的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发已日益倚重办事处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将倚重联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地办事处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

是我希望,我

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和个人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

家庭活动正在更加事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和全球防扩散努力全球性独立、其技术能力与不偏不倚核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强与开发计划署合作,目是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益办事处在该领域知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据能力其外地办事处和非洲专家和机构网络支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


资本货物, 资本家, 资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们倚重他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和倚重个人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正在更加倚重事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和倚重全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力与不偏不倚的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

事处正在加强与开发计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益倚重事处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将倚重联合国毒品和犯罪事处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地事处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


资产冻结, 资产负债表, 资产估价, 资产阶级, 资产阶级分子, 资产阶级革命, 资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

家庭的活动正在更加实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力与不偏不的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

处正在加强与开发计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将联合国毒品和犯罪问题处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


资方人员, 资格, 资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

的希望,

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和个人判断均与法律无关,而只谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正在更加事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力与不偏不的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强与开发计划署的合作,宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益办事处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地办事处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


资质, 资助, 资助人, 辎重, 孳生, , 滋补, 滋补的, 滋补剂, 滋蔓,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

他们是我们的希望,我们倚重他们。

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和倚重个人与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭的活动正在更加倚重事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和倚重全球防扩散努力的全球性独立、其技术能力与不偏不倚的核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强与开发计划署的合作,目的是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署倚重办事处在该领域的专门知识和经验。

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

该项目将倚重联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据的能力其外地办事处和非洲专家和机构网络的支持和投入。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


滋养身体, 滋阴, 滋长, 趑趄, , 龇牙咧嘴, 龇着牙, , , ,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,
yǐ zhòng

fiarse mucho del servicio de alguien

Ellos son nuestra esperanza y esperamos mucho de ellos.

是我望,我倚重

Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.

此种防范和倚重个人判断均与法律无关,而只是谨慎之举。

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭活动正在更加倚重事实。

La comunidad internacional reconoce y confía en la independencia global, la competencia técnica y la capacidad de verificación imparcial de los esfuerzos mundiales de no proliferación.

国际社会承认和倚重全球防扩散努力全球性独立、其技术能力与不偏不倚核查能力。

La ONUDD está aumentando su cooperación con el PNUD para promover la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; y el PNUD aprovecha cada vez más la experiencia y los conocimientos de la Oficina en esa esfera.

办事处正在加强与开发计划署合作,目是宣传《联合国反腐败公约》,开发计划署已日益倚重办事处在领域专门知识和经

El proyecto aprovechará la pericia existente en la Oficina en cuanto a la reunión y el análisis de datos sobre las drogas y el delito, así como el apoyo y la aportación de sus oficinas extrasede y de la red de expertos e instituciones africanas.

目将倚重联合国毒品和犯罪问题办事处采集和分析毒品和犯罪数据能力其外地办事处和非洲专家和机构网络支持和投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 倚重 的西班牙语例句

用户正在搜索


子公司, 子宫, 子宫出血, 子宫的, 子宫颈, 子宫颈的, 子宫颈炎, 子宫帽, 子宫破裂, 子宫切除术,

相似单词


倚马千言, 倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店,