西语助手
  • 关闭
xìn xīn

fe; confianza; convicción

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分信心克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满信心

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构统计工作失去信心

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创于信任和信心气氛唯一途径。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我对本会议能够做什么产生了信心

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一度有于建立对于和平核合作必不可少信心

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我满怀信心和决心,共同努力。

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我体努力,我为非洲带来了希望和信心

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失信心感觉中。

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我来大会重申我对联合国信心

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和信心

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强和对这个体系信心

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀信心坚持到底。

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和信心

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达持续信心

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

对联合国系统各机关协调工作具有信心

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有信心用国际帮助解决这些问题。

No obstante, la labor debe tener un alcance nacional para que inspire confianza en todos los somalíes.

然而,为了使所有索马里人具有信心,这些努力必须是全国性

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔前景和未来善政抱有信心强大理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 信心 的西班牙语例句

用户正在搜索


金银箔, 金银财宝, 金银工作坊, 金银花, 金银匠, 金银匠技艺, 金银器店, 金银器商, 金银手工艺, 金银首饰,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有分的信心克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱得关注。

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价信心

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计工作失去信心

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一途径。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了信心

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一度有利于建立对于和平核合作必不可少的信心

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们怀信心和决心,共同努力。

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望和信心

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一完全丧失信心的感觉中。

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国的信心

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和信心

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系的加强和对这个体系的信心

Está animada seguir hasta el fin.

怀信心坚持到底。

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和信心

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续信心

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系统各机关的协调工作具有信心

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有信心利用国际帮助解决这些问题。

No obstante, la labor debe tener un alcance nacional para que inspire confianza en todos los somalíes.

然而,为了使所有索马里人具有信心,这些努力必须是全国性的。

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有信心的强大理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西班牙语例句

用户正在搜索


襟怀, 襟翼, , 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的, , 紧挨,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的信心克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满信心

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计工作失去信心

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一途径。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生信心

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一度有利于建立对于和平核合作必不可少的信心

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀信心和决心,共同努力。

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来希望和信心

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失信心的感觉中。

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国的信心

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为成功地授权,社会各界需要技能和信心

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次卢旺达司法体系的加强和对这个体系的信心

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀信心坚持到底。

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和信心

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续信心

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系统各机关的协调工作具有信心

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有信心利用国际帮助解决这些问题。

No obstante, la labor debe tener un alcance nacional para que inspire confianza en todos los somalíes.

然而,为使所有索马里人具有信心,这些努力必须是全国性的。

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供对布干维尔的前景和未来的善政抱有信心的强大理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西班牙语例句

用户正在搜索


紧迫, 紧迫的, 紧俏, 紧缺的, 紧身儿, 紧身上衣, 紧身衣, 紧缩, 紧缩开支, 紧缩政策,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分信心克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满信心

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机计工作失去信心

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心气氛唯一途径。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生信心

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一度有利于建立对于和平核合作必不可少信心

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀信心和决心,共同努力。

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们集体努力,我们为非洲带来信心

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝和一种几乎完全丧失信心感觉中。

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国信心

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为成功地授权,社会各界需要技能和信心

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实卢旺达司法体系加强和对这个体系信心

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀信心坚持到底。

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和信心

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达持续信心

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系各机关协调工作具有信心

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有信心利用国际帮助解决这些问题。

No obstante, la labor debe tener un alcance nacional para que inspire confianza en todos los somalíes.

然而,为使所有索马里人具有信心,这些努力必须是全国性

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供对布干维尔前景和未来善政抱有信心强大理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西班牙语例句

用户正在搜索


紧张局势, 紧张忙碌的, 紧张忙乱的, 紧张状态, 紧着, 锦标, 锦标赛, 锦缎, 锦锻, 锦鸡鸟,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

国人民有充分的克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约值得关注。

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计工作失去

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和的气氛的唯一途径。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

认为你已经使们对本会议能够做什么产生了

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一度有利于建立对于和平核合作必不可少的

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让们满怀和决,共同努力。

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过们的集体努力,们为非洲带来了希望和

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失的感觉中。

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年们来大会们对联合国的

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系的加强和对这个体系的

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀坚持到底。

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间建信任和

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

感谢所罗门群岛代表所表达的持续

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

们对联合国系统各机关的协调工作具有

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有利用国际帮助解决这些问题。

No obstante, la labor debe tener un alcance nacional para que inspire confianza en todos los somalíes.

然而,为了使所有索马里人具有,这些努力必须是全国性的。

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有的强大理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 信心 的西班牙语例句

用户正在搜索


尽人事, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是 的, 尽头, 尽先, 尽心, 尽兴, 尽义务,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,

用户正在搜索


进城, 进程, 进尺, 进出, 进出口, 进出口总额, 进刀, 进得去, 进度, 进而,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,

用户正在搜索


进来, 进来的, 进料加工, 进气, 进球, 进球得分, 进取, 进去, 进入, 进入…里,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

人民有充分克服一切困

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

对条约减弱值得关注。

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对际机构统计工作失去

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于任和气氛唯一途径。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一度有利于建立对于和平核合作必不可少

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀和决心,共同努力。

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们集体努力,我们为非洲带来了希望和

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失感觉中。

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强和对这个体系

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀坚持到底。

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建任和

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达持续

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合系统各机关协调工作具有

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有利用际帮助解决这些问题。

No obstante, la labor debe tener un alcance nacional para que inspire confianza en todos los somalíes.

然而,为了使所有索马里人具有,这些努力必须是全

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔前景和未来善政抱有强大理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西班牙语例句

用户正在搜索


进退, 进退两难, 进位, 进午餐, 进项, 进修, 进修班, 进修班学员, 进言, 进一步,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

国人民有充分信心克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近条约信心减弱值得关注。

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类其共同价值充满信心

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

能导致国际机构统计工作失去信心

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心气氛唯一途径。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

认为你已经使本会议能够做什么产生了信心

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一度有利于建立于和平核合作必不信心

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让满怀信心和决心,共同努力。

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过集体努力,为非洲带来了希望和信心

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失信心感觉中。

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年来大会重申联合国信心

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和信心

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系加强和这个体系信心

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀信心坚持到底。

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔话倡议,以便在各族裔间重建信任和信心

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

感谢所罗门群岛代表所表达持续信心

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

联合国系统各机关协调工作具有信心

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有信心利用国际帮助解决这些问题。

No obstante, la labor debe tener un alcance nacional para que inspire confianza en todos los somalíes.

然而,为了使所有索马里人具有信心,这些努力必须是全国性

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了布干维尔前景和未来善政抱有信心强大理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 信心 的西班牙语例句

用户正在搜索


近地点, 近东, 近海, 近海岸的, 近乎, 近乎下流的, 近乎淫秽的, 近郊, 近景, 近况,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的克服切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约减弱值得关注。

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计工作失去

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

是创造有于信任和的气氛的唯途径。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

于建立对于和平核合作必不可少的

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀和决,共同努力。

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我们的集体努力,我们为非洲带来了希望和

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和种几乎完全丧失的感觉中。

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我们来大会重申我们对联合国的

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

再次证实了卢旺达司法体系的加强和对个体系的

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀坚持到底。

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建信任和

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

我们对联合国系统各机关的协调工作具有

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有用国际帮助解决些问题。

No obstante, la labor debe tener un alcance nacional para que inspire confianza en todos los somalíes.

然而,为了使所有索马里人具有些努力必须是全国性的。

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有的强大理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信心 的西班牙语例句

用户正在搜索


近世, 近似, 近似的, 近似物, 近视, 近视的, 近视患者, 近视眼, 近卫军, 近因,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,
xìn xīn

fe; confianza; convicción

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的克服一切困难。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约减弱值得关注。

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,当今人类对其共同价值充满

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计工作

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于任和的气氛的唯一途径。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认你已经使我对本会议能够做什么产生了

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一度有利于建立对于和平核合作必不可少的

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我满怀和决心,共同努力。

Por medio de nuestros esfuerzos colectivos hemos traído esperanza y confianza a África.

通过我的集体努力,我洲带来了希望和

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧的感觉中。

Cada año venimos a la Asamblea a reafirmar nuestra fe en las Naciones Unidas.

每年我来大会重申我对联合国的

Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.

然而,了成功地授权,社会各界需要技能和

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达司法体系的加强和对这个体系的

Está animada seguir hasta el fin.

他满怀坚持到底。

El Gobierno ha iniciado proyectos de diálogo comunitario para que las comunidades recobren la confianza mutua.

政府已开始参与族裔对话倡议,以便在各族裔间重建任和

Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.

我感谢所罗门群岛代表所表达的持续

Expresamos nuestra confianza en el trabajo coordinado de los órganos del sistema de las Naciones Unidas.

对联合国系统各机关的协调工作具有

Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.

古巴有利用国际帮助解决这些问题。

No obstante, la labor debe tener un alcance nacional para que inspire confianza en todos los somalíes.

然而,了使所有索马里人具有,这些努力必须是全国性的。

Nos da un motivo firme para confiar en las posibilidades de una buena gestión pública en Bougainville.

它提供了对布干维尔的前景和未来的善政抱有的强大理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 信心 的西班牙语例句

用户正在搜索


浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中, 浸软, 浸润, 浸湿, 浸湿的,

相似单词


信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心, 信宿, 信仰, 信仰泛神论的人, 信义,