西语助手
  • 关闭
wěi rén

hombre eminente; coloso

www.francochinois.com 版 权 所 有

No en balde los grandes sabios del pasado nos han aconsejado no hacer a los demás lo que no queremos que nos hagan a nosotros.

过去的伟人和智者告诫我们己所不欲,勿施于人是有道理的。

El asesinato de ese gran hombre pone en peligro la paz y la estabilidad de que ha gozado el Líbano en los 15 últimos años.

这位伟人被暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有的和平与稳定陷入危险之中。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟人和波兰的伟大儿子、20世纪和21世纪真正的人道主义者、一位充满和平、博爱及宽恕精神的孜孜不的教皇告别。

Quisiera expresar mi agradecimiento a los Presidentes de los distintos grupos y a los Representantes Permanentes por sus declaraciones, en las que recordaron y describieron muy bien las numerosas hazañas de un poderoso hombre de paz.

我也谨向各集团的主席以及各位常驻代表的发言表示感谢和赞赏,他们在发言中热情回顾并巧妙描述了一位和平伟人的众多功绩。

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史期的一位值得信赖的领袖告别。

En ese contexto de angustia generalizada y con el fin de mantener la unidad de las Fuerzas Armadas y de Seguridad y, por consiguiente, la estabilidad y la seguridad nacionales, se celebraron consultas también entre los mandos militares para examinar el modo más apropiado de garantizar la paz civil, que es el legado más valioso del ilustre desaparecido, en una región que ya de por sí es presa de numerosas convulsiones.

在人们普遍产生焦虑的情况下,为维护武装安全部队的团结及国家稳定与安全,军方高级领导人也进行了协商,以研究采取何种最妥善途径保障国内和平;在如此一个动荡频频的区域,国内和平是过世伟人留给多哥的最宝贵遗产。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟人 的西班牙语例句

用户正在搜索


指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明,

相似单词


伟大, 伟大的, 伟大的领袖, 伟大的胜利, 伟绩, 伟人, 伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇,
wěi rén

hombre eminente; coloso

www.francochinois.com 版 权 所 有

No en balde los grandes sabios del pasado nos han aconsejado no hacer a los demás lo que no queremos que nos hagan a nosotros.

过去的和智者告诫我们己所不欲,勿施于是有道理的。

El asesinato de ese gran hombre pone en peligro la paz y la estabilidad de que ha gozado el Líbano en los 15 últimos años.

暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有的和平与稳定陷入危险之中。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一和波兰的大儿子、20世纪和21世纪真正的道主义者、一充满和平、博爱及宽恕精神的孜孜不的教皇告别。

Quisiera expresar mi agradecimiento a los Presidentes de los distintos grupos y a los Representantes Permanentes por sus declaraciones, en las que recordaron y describieron muy bien las numerosas hazañas de un poderoso hombre de paz.

我也谨向各集团的主席以及各常驻代表的发言表示感谢和赞赏,他们在发言中热情回顾并巧妙描述了一和平的众多功绩。

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向二十世纪和二十一世纪的真正道主义者告别,而且也向我国历史上最大波兰、我国历史性转型期的一值得信赖的领袖告别。

En ese contexto de angustia generalizada y con el fin de mantener la unidad de las Fuerzas Armadas y de Seguridad y, por consiguiente, la estabilidad y la seguridad nacionales, se celebraron consultas también entre los mandos militares para examinar el modo más apropiado de garantizar la paz civil, que es el legado más valioso del ilustre desaparecido, en una región que ya de por sí es presa de numerosas convulsiones.

们普遍产生焦虑的情况下,为维护武装安全部队的团结及国家稳定与安全,军方高级领导也进行了协商,以研究采取何种最妥善途径保障国内和平;在如此一个动荡频频的区域,国内和平是过世留给多哥的最宝贵遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟人 的西班牙语例句

用户正在搜索


指神经麻痹, 指使, 指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌,

相似单词


伟大, 伟大的, 伟大的领袖, 伟大的胜利, 伟绩, 伟人, 伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇,
wěi rén

hombre eminente; coloso

www.francochinois.com 版 权 所 有

No en balde los grandes sabios del pasado nos han aconsejado no hacer a los demás lo que no queremos que nos hagan a nosotros.

过去的伟人和智者告诫我们己所不欲,勿施于人是有道理的。

El asesinato de ese gran hombre pone en peligro la paz y la estabilidad de que ha gozado el Líbano en los 15 últimos años.

这位伟人被暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有的和平与稳定陷入危险之中。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟人和波兰的伟大儿子、20世纪和21世纪真正的人道主义者、一位充满和平、博爱及宽恕精神的孜孜不的教皇告别。

Quisiera expresar mi agradecimiento a los Presidentes de los distintos grupos y a los Representantes Permanentes por sus declaraciones, en las que recordaron y describieron muy bien las numerosas hazañas de un poderoso hombre de paz.

我也谨向各集团的主席以及各位常驻代表的发言表示感谢和赞赏,他们在发言中热情回顾并巧妙描述了一位和平伟人的众多功绩。

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主义者告别,而且也向我国上最伟大波兰人、我国转型期的一位值得信赖的领袖告别。

En ese contexto de angustia generalizada y con el fin de mantener la unidad de las Fuerzas Armadas y de Seguridad y, por consiguiente, la estabilidad y la seguridad nacionales, se celebraron consultas también entre los mandos militares para examinar el modo más apropiado de garantizar la paz civil, que es el legado más valioso del ilustre desaparecido, en una región que ya de por sí es presa de numerosas convulsiones.

在人们普遍产生焦虑的情况下,为维护武装安全部队的团结及国家稳定与安全,军方高级领导人也进行了协商,以研究采取何种最妥善途径保障国内和平;在如此一个动荡频频的区域,国内和平是过世伟人留给多哥的最宝贵遗产。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟人 的西班牙语例句

用户正在搜索


指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引,

相似单词


伟大, 伟大的, 伟大的领袖, 伟大的胜利, 伟绩, 伟人, 伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇,
wěi rén

hombre eminente; coloso

www.francochinois.com 版 权 所 有

No en balde los grandes sabios del pasado nos han aconsejado no hacer a los demás lo que no queremos que nos hagan a nosotros.

过去的伟人和智者告诫我们己所不欲,勿施于人是有理的。

El asesinato de ese gran hombre pone en peligro la paz y la estabilidad de que ha gozado el Líbano en los 15 últimos años.

伟人被暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有的和平与稳定陷入危险之中。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一伟人和波兰的伟大儿子、20世纪和21世纪真正的人者、一充满和平、博爱及宽恕精神的孜孜不的教皇告别。

Quisiera expresar mi agradecimiento a los Presidentes de los distintos grupos y a los Representantes Permanentes por sus declaraciones, en las que recordaron y describieron muy bien las numerosas hazañas de un poderoso hombre de paz.

我也谨向各集团的席以及各代表的发言表示感谢和赞赏,他们在发言中热情回顾并巧妙描述了一和平伟人的众多功绩。

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这伟人、这二十世纪和二十一世纪的真正人者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期的一值得信赖的领袖告别。

En ese contexto de angustia generalizada y con el fin de mantener la unidad de las Fuerzas Armadas y de Seguridad y, por consiguiente, la estabilidad y la seguridad nacionales, se celebraron consultas también entre los mandos militares para examinar el modo más apropiado de garantizar la paz civil, que es el legado más valioso del ilustre desaparecido, en una región que ya de por sí es presa de numerosas convulsiones.

在人们普遍产生焦虑的情况下,为维护武装安全部队的团结及国家稳定与安全,军方高级领导人也进行了协商,以研究采取何种最妥善途径保障国内和平;在如此一个动荡频频的区域,国内和平是过世伟人留给多哥的最宝贵遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟人 的西班牙语例句

用户正在搜索


枳壳, , 咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲,

相似单词


伟大, 伟大的, 伟大的领袖, 伟大的胜利, 伟绩, 伟人, 伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇,
wěi rén

hombre eminente; coloso

www.francochinois.com 版 权 所 有

No en balde los grandes sabios del pasado nos han aconsejado no hacer a los demás lo que no queremos que nos hagan a nosotros.

过去伟人和智者告诫我们己所不欲,勿施于人是有道理

El asesinato de ese gran hombre pone en peligro la paz y la estabilidad de que ha gozado el Líbano en los 15 últimos años.

这位伟人被暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有和平与稳定陷入危险之中。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟人和波兰伟大儿子、20世和21世人道主义者、一位充满和平、博爱及宽恕精神孜孜不教皇告别。

Quisiera expresar mi agradecimiento a los Presidentes de los distintos grupos y a los Representantes Permanentes por sus declaraciones, en las que recordaron y describieron muy bien las numerosas hazañas de un poderoso hombre de paz.

我也谨向各集团主席以及各位常驻代表表示感谢和赞赏,他们在中热情回顾并巧妙描述了一位和平伟人众多功绩。

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世和二十一世人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

En ese contexto de angustia generalizada y con el fin de mantener la unidad de las Fuerzas Armadas y de Seguridad y, por consiguiente, la estabilidad y la seguridad nacionales, se celebraron consultas también entre los mandos militares para examinar el modo más apropiado de garantizar la paz civil, que es el legado más valioso del ilustre desaparecido, en una región que ya de por sí es presa de numerosas convulsiones.

在人们普遍产生焦虑情况下,为维护武装安全部队团结及国家稳定与安全,军方高级领导人也进行了协商,以研究采取何种最妥善途径保障国内和平;在如此一个动荡频频区域,国内和平是过世伟人留给多哥最宝贵遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 伟人 的西班牙语例句

用户正在搜索


至点的, 至多, 至福, 至高, 至高的, 至高无上, 至关重要的, 至关重要的事情, 至极的, 至交,

相似单词


伟大, 伟大的, 伟大的领袖, 伟大的胜利, 伟绩, 伟人, 伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇,
wěi rén

hombre eminente; coloso

www.francochinois.com 版 权 所 有

No en balde los grandes sabios del pasado nos han aconsejado no hacer a los demás lo que no queremos que nos hagan a nosotros.

过去的者告诫我们己所不欲,勿施于是有道理的。

El asesinato de ese gran hombre pone en peligro la paz y la estabilidad de que ha gozado el Líbano en los 15 últimos años.

这位被暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有的平与稳定陷入危险之中。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位波兰的伟大儿子、20世纪21世纪真正的道主义者、一位充满平、博爱及宽恕精神的孜孜不的教皇告别。

Quisiera expresar mi agradecimiento a los Presidentes de los distintos grupos y a los Representantes Permanentes por sus declaraciones, en las que recordaron y describieron muy bien las numerosas hazañas de un poderoso hombre de paz.

谨向各集团的主席以及各位常驻代表的发言表示感谢赞赏,他们在发言中热情回顾并巧妙描述了一位的众多功绩。

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位、这位二十世纪二十一世纪的真正道主义者告别,向我国历史上最伟大波兰、我国历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。

En ese contexto de angustia generalizada y con el fin de mantener la unidad de las Fuerzas Armadas y de Seguridad y, por consiguiente, la estabilidad y la seguridad nacionales, se celebraron consultas también entre los mandos militares para examinar el modo más apropiado de garantizar la paz civil, que es el legado más valioso del ilustre desaparecido, en una región que ya de por sí es presa de numerosas convulsiones.

们普遍产生焦虑的情况下,为维护武装安全部队的团结及国家稳定与安全,军方高级领导进行了协商,以研究采取何种最妥善途径保障国内平;在如此一个动荡频频的区域,国内平是过世留给多哥的最宝贵遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟人 的西班牙语例句

用户正在搜索


至死不屈, 至死不悟, 至于, , 志哀, 志大才疏, 志留纪, 志留系, 志气, 志趣,

相似单词


伟大, 伟大的, 伟大的领袖, 伟大的胜利, 伟绩, 伟人, 伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇,
wěi rén

hombre eminente; coloso

www.francochinois.com 版 权 所 有

No en balde los grandes sabios del pasado nos han aconsejado no hacer a los demás lo que no queremos que nos hagan a nosotros.

过去的和智者告诫我们己所不欲,勿施于是有道理的。

El asesinato de ese gran hombre pone en peligro la paz y la estabilidad de que ha gozado el Líbano en los 15 últimos años.

被暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有的和平与稳定陷入危险之中。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一和波兰的大儿子、20世纪和21世纪真正的道主义者、一充满和平、博爱及宽恕精神的孜孜不的教皇告别。

Quisiera expresar mi agradecimiento a los Presidentes de los distintos grupos y a los Representantes Permanentes por sus declaraciones, en las que recordaron y describieron muy bien las numerosas hazañas de un poderoso hombre de paz.

我也谨向各集团的主席以及各常驻代表的发言表示感谢和赞赏,他们在发言中热情回顾并巧妙描述了一和平的众多功绩。

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向十世纪和十一世纪的真正道主义者告别,而且也向我国历史上最大波兰、我国历史性转型期的一值得信赖的领袖告别。

En ese contexto de angustia generalizada y con el fin de mantener la unidad de las Fuerzas Armadas y de Seguridad y, por consiguiente, la estabilidad y la seguridad nacionales, se celebraron consultas también entre los mandos militares para examinar el modo más apropiado de garantizar la paz civil, que es el legado más valioso del ilustre desaparecido, en una región que ya de por sí es presa de numerosas convulsiones.

们普遍产生焦虑的情况下,为维护武装安全部队的团结及国家稳定与安全,军方高级领导也进行了协商,以研究采取何种最妥善途径保障国内和平;在如此一个动荡频频的区域,国内和平是过世留给多哥的最宝贵遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟人 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , , 制版, 制备, 制币, 制币厂, 制表, 制表机, 制裁,

相似单词


伟大, 伟大的, 伟大的领袖, 伟大的胜利, 伟绩, 伟人, 伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇,
wěi rén

hombre eminente; coloso

www.francochinois.com 版 权 所 有

No en balde los grandes sabios del pasado nos han aconsejado no hacer a los demás lo que no queremos que nos hagan a nosotros.

过去伟人和智者告诫我们己所欲,勿施于人是有道理

El asesinato de ese gran hombre pone en peligro la paz y la estabilidad de que ha gozado el Líbano en los 15 últimos años.

这位伟人被暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有和平与稳定陷入危险之中。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟人和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正人道主义者、一位充满和平、博爱及宽恕精神皇告别。

Quisiera expresar mi agradecimiento a los Presidentes de los distintos grupos y a los Representantes Permanentes por sus declaraciones, en las que recordaron y describieron muy bien las numerosas hazañas de un poderoso hombre de paz.

我也谨向各集团主席以及各位常驻代表发言表示感谢和赞赏,他们在发言中热情回顾并巧妙描述了一位和平伟人众多功绩。

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

En ese contexto de angustia generalizada y con el fin de mantener la unidad de las Fuerzas Armadas y de Seguridad y, por consiguiente, la estabilidad y la seguridad nacionales, se celebraron consultas también entre los mandos militares para examinar el modo más apropiado de garantizar la paz civil, que es el legado más valioso del ilustre desaparecido, en una región que ya de por sí es presa de numerosas convulsiones.

在人们普遍产生焦虑情况下,为维护武装安全部队团结及国家稳定与安全,军方高级领导人也进行了协商,以研究采取何种最妥善途径保障国内和平;在如此一个动荡频频区域,国内和平是过世伟人留给多哥最宝贵遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟人 的西班牙语例句

用户正在搜索


制定规章制度, 制定计划, 制定宪法, 制定预算, 制定政策, 制动, 制动带, 制动火箭, 制动距离, 制动马力,

相似单词


伟大, 伟大的, 伟大的领袖, 伟大的胜利, 伟绩, 伟人, 伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇,
wěi rén

hombre eminente; coloso

www.francochinois.com 版 权 所 有

No en balde los grandes sabios del pasado nos han aconsejado no hacer a los demás lo que no queremos que nos hagan a nosotros.

过去的伟人和智者告诫我们己所不欲,勿施于人是有道理的。

El asesinato de ese gran hombre pone en peligro la paz y la estabilidad de que ha gozado el Líbano en los 15 últimos años.

这位伟人被暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有的和平与稳定陷入危险之中。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们一位伟人和波兰的伟大儿子、20世纪和21世纪真正的人道主义者、一位充满和平、博爱精神的孜孜不的教皇告别。

Quisiera expresar mi agradecimiento a los Presidentes de los distintos grupos y a los Representantes Permanentes por sus declaraciones, en las que recordaron y describieron muy bien las numerosas hazañas de un poderoso hombre de paz.

各集团的主席以各位常驻代表的发言表示感谢和赞赏,他们在发言中热情回顾并巧妙描述了一位和平伟人的众多功绩。

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主义者告别,而且我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。

En ese contexto de angustia generalizada y con el fin de mantener la unidad de las Fuerzas Armadas y de Seguridad y, por consiguiente, la estabilidad y la seguridad nacionales, se celebraron consultas también entre los mandos militares para examinar el modo más apropiado de garantizar la paz civil, que es el legado más valioso del ilustre desaparecido, en una región que ya de por sí es presa de numerosas convulsiones.

在人们普遍产生焦虑的情况下,为维护武装安全部队的团结国家稳定与安全,军方高级领导人进行了协商,以研究采取何种最妥善途径保障国内和平;在如此一个动荡频频的区域,国内和平是过世伟人留给多哥的最宝贵遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 伟人 的西班牙语例句

用户正在搜索


制革工人, 制革业, 制管厂, 制海权, 制盒工人, 制火绒的人, 制或卖血肠的人, 制剂, 制空权, 制冷,

相似单词


伟大, 伟大的, 伟大的领袖, 伟大的胜利, 伟绩, 伟人, 伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇,