西语助手
  • 关闭
huǒ bàn

compañero; socio

La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.

各国认为,森林合作一个重要的

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

现在刚满四年。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展的承诺并没有兑现。

Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.

我们必须建立全球发展

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就的评估必然需要有国家参与。

Se presentaron 53 proyectos a los asociados para el desarrollo.

它向发展介绍了53个项目。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新尤其令人鼓舞。

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统的干预范围已扩大至全方案。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新充分赞同这些重要原则。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新需要国际社会的支持。

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三解决急需的补充资源。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定规划。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间的一种

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

森林合作鼓励各国政府发出一致的信息。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现新目标至重要。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África facilitará la consecución de esa meta.

非洲发展新将有助于实现这一目标。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际共同应付这一威胁。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西语例句

用户正在搜索


校童, 校外, 校务, 校务委员会, 校样, 校医, 校友, 校友会, 校园, 校长,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.

各国认为,森林合作是一个重要的

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

在刚满四年。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展的承诺并没有兑

Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.

我们必须建立全球发展

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就的评估必然要有国家参与。

Se presentaron 53 proyectos a los asociados para el desarrollo.

它向发展介绍了53个项目。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新尤其令人鼓舞。

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统的干预范围已扩大至全方案。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新充分赞同这些重要原则。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新要国际社会的支持。

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角解决急的补充资源。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定规划。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间的一种

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

森林合作鼓励各国政府发出一致的信息。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实目标至重要。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África facilitará la consecución de esa meta.

非洲发展新将有助于实这一目标。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际共同应付这一威胁。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西语例句

用户正在搜索


笑呵呵, 笑话, 笑剧, 笑里藏刀, 笑脸, 笑脸相迎, 笑料, 笑骂, 笑貌, 笑眯眯,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.

各国认为,森林合作系是一个重要的系。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

系现在刚满四年。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

的承诺并没有兑现。

Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.

我们必须建立全球系。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球系。

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就的评估必然需要有国家参与。

Se presentaron 53 proyectos a los asociados para el desarrollo.

它向介绍了53个项目。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲系尤其令人鼓舞。

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统的干预范围已扩大至全方案。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和系充分赞同这些重要原则。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲系需要国际社会的支持。

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角系解决急需的补充资源。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定系规划。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进代表了我们大家之间的一种系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

森林合作系鼓励各国政府出一致的信息。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现系目标至重要。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África facilitará la consecución de esa meta.

非洲系将有助于实现这一目标。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际系共同应付这一威胁。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西语例句

用户正在搜索


笑靥, 笑逐颜开, , 效法, 效仿, 效果, 效果不好的, 效果不显, 效劳, 效力,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.

各国认为,森林合作关系是一个重要的关系。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

关系现在刚满四年。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

的承诺并没有兑现。

Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.

我们必须建立全球发关系。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球关系。

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就的评估必然需要有关国家参与。

Se presentaron 53 proyectos a los asociados para el desarrollo.

它向发介绍了53个项目。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

洲发关系尤其令人鼓舞。

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统的干预范围已扩大至全方案。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新关系充分赞同这些重要

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

洲发关系需要国际社会的支持。

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角关系解决急需的补充资源。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定关系规划。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进代表了我们大家之间的一种关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

森林合作关系鼓励各国政府发出一致的信息。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现新关系目标至关重要。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África facilitará la consecución de esa meta.

洲发关系将有助于实现这一目标。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际关系共同应付这一威胁。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西语例句

用户正在搜索


效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓, , 啸聚, , 些个, 些微,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.

各国认为,森林合作关系是一个重要的关系。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

关系现在刚满四年。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展的承诺有兑现。

Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.

我们必须建立全球发展关系。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球关系。

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就的评估必然需要有关国家参与。

Se presentaron 53 proyectos a los asociados para el desarrollo.

它向发展介绍了53个项目。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新关系尤其令人鼓舞。

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统的干预范围已扩大至全方案。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新关系充分些重要原则。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新关系需要国际社会的支持。

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角关系解决急需的补充资源。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定关系规划。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

些进展代表了我们大家之间的一种关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

森林合作关系鼓励各国政府发出一致的信息。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实些问题对实现新关系目标至关重要。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África facilitará la consecución de esa meta.

非洲发展新关系将有助于实现一目标。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际关系共应付一威胁。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西语例句

用户正在搜索


歇班, 歇顶, 歇乏, 歇工, 歇肩, 歇脚, 歇凉, 歇气, 歇晌, 歇手,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,

用户正在搜索


歇荫, , 蝎虎, 蝎子, , 协办, 协定, 协会, 协会成员, 协会会址,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.

各国认为,森林合作关系是一个重要的关系。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

关系现在刚满四年。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展的承诺有兑现。

Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.

我们必须建立全球发展关系。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球关系。

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就的评估必然需要有关国家参与。

Se presentaron 53 proyectos a los asociados para el desarrollo.

它向发展介绍了53个项目。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新关系尤其令人鼓舞。

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统的干预范围已扩大至全方案。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新关系充分些重要原则。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新关系需要国际社会的支持。

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角关系解决急需的补充资源。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定关系规划。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

些进展代表了我们大家之间的一种关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

森林合作关系鼓励各国政府发出一致的信息。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实些问题对实现新关系目标至关重要。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África facilitará la consecución de esa meta.

非洲发展新关系将有助于实现一目标。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际关系共应付一威胁。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西语例句

用户正在搜索


协同, 协同的, 协同作用, 协同作战, 协议, 协约国, 协助, 协助支付, 协奏曲, 协作,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.

各国认合作关系是一个重要关系。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

关系现在刚满四年。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展承诺并没有兑现。

Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.

我们必须建立全球发展关系。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球关系。

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就评估必然要有关国家参与。

Se presentaron 53 proyectos a los asociados para el desarrollo.

它向发展介绍了53个项目。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新关系尤其令人鼓舞。

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统干预范围已扩大至全方案。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新关系充分赞同这些重要原则。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新关系要国际社会支持。

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角关系解决补充资源。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定关系规划。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间一种关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

合作关系鼓励各国政府发出一致信息。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现新关系目标至关重要。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África facilitará la consecución de esa meta.

非洲发展新关系将有助于实现这一目标。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际关系共同应付这一威胁。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西语例句

用户正在搜索


邪门歪道, 邪魔, 邪念, 邪气, 邪说, 邪心, , 胁变, 胁持, 胁从,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.

各国认为,森林合是一个重要的

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

现在刚满四年。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展的承诺并没有兑现。

Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.

我们必须建立全球发展

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就的评估必然需要有国家参与。

Se presentaron 53 proyectos a los asociados para el desarrollo.

它向发展介绍了53个项目。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新尤其令人鼓舞。

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统的干预范围已扩大至全方案。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新充分赞同这些重要原则。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新需要国际社会的支持。

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角决急需的补充资源。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定规划。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间的一种

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工重复。

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

森林合鼓励各国政府发出一致的信息。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现新目标至重要。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África facilitará la consecución de esa meta.

非洲发展新将有助于实现这一目标。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际共同应付这一威胁。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的要求相互信任和理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西语例句

用户正在搜索


斜边, 斜侧, 斜撑, 斜的, 斜方向穿过, 斜放, 斜干, 斜高, 斜晖, 斜剪,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.

各国认为,森林合作关系是一个重要的关系。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

关系现在刚

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

的承诺并没有兑现。

Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.

我们必须建立全球关系。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球关系。

La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.

成就的评估必然需要有关国家参与。

Se presentaron 53 proyectos a los asociados para el desarrollo.

它向介绍了53个项目。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲关系尤其令人鼓舞。

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统的干预范围已扩大至全方案。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和关系充分赞同这些重要原则。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲关系需要国际社会的支持。

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角关系解决急需的补充资源。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定关系规划。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进代表了我们大家之间的一种关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

森林合作关系鼓励各国政府出一致的信息。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现关系目标至关重要。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África facilitará la consecución de esa meta.

非洲关系将有助于实现这一目标。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际关系共同应付这一威胁。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西语例句

用户正在搜索


斜面, 斜劈, 斜坡, 斜桥, 斜射, 斜视, 斜视图, 斜躺在沙发上, 斜体字, 斜纹哔叽布料,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,