西语助手
  • 关闭
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗障监

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


奥林匹克运动会的, 奥伦塞, 奥纶, 奥秘, 奥秘的, 奥妙, 奥斯陆, 奥陶纪, 奥维托, 奥衍,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

子能机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, , 八百, 八宝, 八倍体, 八边形, 八边形的,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于采用追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能证实索赔的数

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提的建议,经古巴和修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和可以而且应该做更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


八开的, 八开纸, 八孔竖笛, 八面玲珑, 八面体, 八日祭, 八十, 八十岁, 八仙桌, 八旬老母,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴比伦, 巴不得, 巴布亚新几内亚, 巴达霍斯, 巴旦杏, 巴旦杏仁甜饼, 巴旦杏树, 巴旦杏树林, 巴豆, 巴儿狗,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴结, 巴拉, 巴拉圭, 巴拉圭茶树, 巴拉圭的, 巴拉圭人, 巴拉那, 巴拉那河, 巴拉土茶, 巴兰吉拉,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,

用户正在搜索


百科, 百科辞典, 百科的, 百科全书, 百科全书的, 百科全书的博学的, 百克, 百里酚, 百里香, 百灵,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,

用户正在搜索


斑竹, , 搬兵, 搬出, 搬动, 搬家, 搬家车, 搬家公司, 搬进, 搬扭开关,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议积极支持原子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性的

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗出版的文献中的证作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


板壁, 板擦, 板材, 板锉, 板凳, 板斧, 板结, 板块, 板栗, 板梁,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管出议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于采用追溯性的据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能证实索赔的

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


板烟, 板岩, 板岩地带, 板油, 板正, 板纸, 板滞, 板状物, , 版本,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

核方案依然令人关

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

代表团赞成现有的案持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据出版的的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


版税, 版图, , 办案, 办报, 办到, 办法, 办稿, 办公, 办公家具,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


办理入住或登机手续, 办理索赔, 办理退房手续, 办理营业执照, 办理证件, 办事, 办事处, 办事麻利的, 办事稳当, 办事稳健,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,