西语助手
  • 关闭

二十年的

添加到生词本

二十年的  
vicenal

Durante el ejercicio económico 2004-2005, el producto interior bruto del Pakistán aumentó un 8,4%, la mayor tasa de crecimiento en las dos décadas precedentes.

在2004-2005财年期间,巴基斯坦国内生产总值增长8.4%,这一增长率是过去二十年最高

Como se señala en el preámbulo del Acuerdo, esa solución definiría durante 20 años la organización política de Nueva Caledonia y las modalidades de su emancipación.

《协定》序言部分提出,此项解决办法确定新喀里多尼亚今后二十年政治结构和恢复自由安排。

El Sr. Aksen (Turquía), hablando en relación con los temas 106 y 107 del programa, dice que la delincuencia organizada transnacional ha aumentado considerablemente durante los dos últimos decenios.

Aksen先生(土耳其)就议程项目106和107发言说,跨国有组织犯罪在过去二十年间发展极为迅速。

Como el aumento mundial de la desigualdad ha acompañado a las reformas económicas de los dos decenios últimos, resulta difícil no llegar a la conclusión de que ambos fenómenos están relacionados, al menos parcialmente.

过去二十年经济改革伴随着球不平等日益严重,由此可以认为这两者之间至少在一定程度上是相互关联

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后二十年:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议共同财产”这一概念含义,并讨论管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走和使用月球上矿物权利以及禁止在月球和其他天体上或从月球和其他天体以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二十年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


难处, 难倒, 难到达的/不可及的, 难道, 难得, 难的, 难点, 难懂的, 难懂的语言, 难懂的语言文字,

相似单词


二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体, 二十年的, 二十七, 二十三, 二十世纪中叶, 二十四,
二十年的  
vicenal

Durante el ejercicio económico 2004-2005, el producto interior bruto del Pakistán aumentó un 8,4%, la mayor tasa de crecimiento en las dos décadas precedentes.

在2004-2005财期间,巴基斯坦国内生产总值增长了8.4%,这一增长率是过去最高

Como se señala en el preámbulo del Acuerdo, esa solución definiría durante 20 años la organización política de Nueva Caledonia y las modalidades de su emancipación.

《协定》序言部分提出,此项解决办法确定了新喀里多尼亚今后政治结构和恢复自由安排。

El Sr. Aksen (Turquía), hablando en relación con los temas 106 y 107 del programa, dice que la delincuencia organizada transnacional ha aumentado considerablemente durante los dos últimos decenios.

Aksen先生(土耳其)就议程项目106和107发言说,跨国有组织犯罪在过去间发展极为迅速。

Como el aumento mundial de la desigualdad ha acompañado a las reformas económicas de los dos decenios últimos, resulta difícil no llegar a la conclusión de que ambos fenómenos están relacionados, al menos parcialmente.

过去经济改革全球不平等日益严重,由此可以认为这两者之间至少在一定程度上是相互关联

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走和使用月球上矿物权利以及禁止在月球和其他天体上或从月球和其他天体以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二十年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


难解之谜, 难堪, 难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色,

相似单词


二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体, 二十年的, 二十七, 二十三, 二十世纪中叶, 二十四,
二十年的  
vicenal

Durante el ejercicio económico 2004-2005, el producto interior bruto del Pakistán aumentó un 8,4%, la mayor tasa de crecimiento en las dos décadas precedentes.

在2004-2005财年期间,巴基斯坦国内生产总值增长8.4%,这一增长率是过去二十年最高

Como se señala en el preámbulo del Acuerdo, esa solución definiría durante 20 años la organización política de Nueva Caledonia y las modalidades de su emancipación.

《协序言部分提出,此项解决办法确喀里多尼亚今后二十年政治结构和恢复自由安排。

El Sr. Aksen (Turquía), hablando en relación con los temas 106 y 107 del programa, dice que la delincuencia organizada transnacional ha aumentado considerablemente durante los dos últimos decenios.

Aksen先生(土耳其)就议程项目106和107发言说,跨国有组织犯罪在过去二十年间发展极为迅速。

Como el aumento mundial de la desigualdad ha acompañado a las reformas económicas de los dos decenios últimos, resulta difícil no llegar a la conclusión de que ambos fenómenos están relacionados, al menos parcialmente.

过去二十年经济改革伴随着全球不平等,由此可以认为这两者之间至少在一程度上是相互关联

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协之后二十年:对返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走和使用月球上矿物权利以及禁止在月球和其他天体上或从月球和其他天体以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二十年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


难忘的, 难为, 难为情, 难为情的, 难闻, 难闻的, 难相处的, 难消化的, 难写, 难兄难弟,

相似单词


二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体, 二十年的, 二十七, 二十三, 二十世纪中叶, 二十四,
二十年的  
vicenal

Durante el ejercicio económico 2004-2005, el producto interior bruto del Pakistán aumentó un 8,4%, la mayor tasa de crecimiento en las dos décadas precedentes.

2004-2005财年期间,巴基斯坦国内生产总值增长了8.4%,这一增长二十年最高

Como se señala en el preámbulo del Acuerdo, esa solución definiría durante 20 años la organización política de Nueva Caledonia y las modalidades de su emancipación.

《协定》序言部分提出,此项解决办法确定了新喀里多尼亚今后二十年政治结构和恢复自由安排。

El Sr. Aksen (Turquía), hablando en relación con los temas 106 y 107 del programa, dice que la delincuencia organizada transnacional ha aumentado considerablemente durante los dos últimos decenios.

Aksen先生(土耳其)就议程项目106和107发言说,跨国有组织犯罪二十年间发展极为迅速。

Como el aumento mundial de la desigualdad ha acompañado a las reformas económicas de los dos decenios últimos, resulta difícil no llegar a la conclusión de que ambos fenómenos están relacionados, al menos parcialmente.

二十年经济改革伴随着全球不平等日益严重,由此可以认为这两者之间至少一定程度上相互关

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

题为“月球协定之后二十年:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走和使用月球上矿物权利以及禁止月球和其他天体上或从月球和其他天体以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二十年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以估量的, 难以觉察的, 难以接近的, 难以接受的, 难以解决的问题, 难以克服的障碍, 难以控制的, 难以理解的, 难以令人相信的, 难以描绘的,

相似单词


二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体, 二十年的, 二十七, 二十三, 二十世纪中叶, 二十四,
二十年的  
vicenal

Durante el ejercicio económico 2004-2005, el producto interior bruto del Pakistán aumentó un 8,4%, la mayor tasa de crecimiento en las dos décadas precedentes.

在2004-2005财期间,巴基斯坦国内生产总值增长了8.4%,这一增长率是过去最高

Como se señala en el preámbulo del Acuerdo, esa solución definiría durante 20 años la organización política de Nueva Caledonia y las modalidades de su emancipación.

《协定》序言部分提出,此项解决办法确定了新喀里多尼亚今后政治结构自由安排。

El Sr. Aksen (Turquía), hablando en relación con los temas 106 y 107 del programa, dice que la delincuencia organizada transnacional ha aumentado considerablemente durante los dos últimos decenios.

Aksen先生(土耳其)就议程项目106107发言说,跨国有组织犯罪在过去间发展极为迅速。

Como el aumento mundial de la desigualdad ha acompañado a las reformas económicas de los dos decenios últimos, resulta difícil no llegar a la conclusión de que ambos fenómenos están relacionados, al menos parcialmente.

过去经济改革伴随着全球不平等日益严重,由此可以认为这两者之间至少在一定程度上是相互关联

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走使用月球上矿物权利以及禁止在月球其他天体上或从月球其他天体以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二十年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以制服的, 难以置信, 难以置信的, 难以捉摸, 难以捉摸的, 难友, 难住, 喃喃, 喃喃自语, ,

相似单词


二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体, 二十年的, 二十七, 二十三, 二十世纪中叶, 二十四,
二十年的  
vicenal

Durante el ejercicio económico 2004-2005, el producto interior bruto del Pakistán aumentó un 8,4%, la mayor tasa de crecimiento en las dos décadas precedentes.

在2004-2005财,巴基斯坦国内生产总值增长了8.4%,这一增长率是过去二十最高

Como se señala en el preámbulo del Acuerdo, esa solución definiría durante 20 años la organización política de Nueva Caledonia y las modalidades de su emancipación.

《协定》序言部分提出,此项解决办法确定了新喀里多尼亚今后二十政治结构和恢复自由安排。

El Sr. Aksen (Turquía), hablando en relación con los temas 106 y 107 del programa, dice que la delincuencia organizada transnacional ha aumentado considerablemente durante los dos últimos decenios.

Aksen先生(土议程项目106和107言说,跨国有组织犯罪在过去二十展极为迅速。

Como el aumento mundial de la desigualdad ha acompañado a las reformas económicas de los dos decenios últimos, resulta difícil no llegar a la conclusión de que ambos fenómenos están relacionados, al menos parcialmente.

过去二十经济改革伴随着全球不平等日益严重,由此可以认为这两者之至少在一定程度上是相互关联

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后二十:对重返月球构成法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开国际制度、采集、移走和使用月球上矿物权利以及禁止在月球和他天体上或从月球和他天体以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二十年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


内容相仿, 内容相似, 内伤, 内渗, 内省, 内室, 内收肌, 内收作用, 内胎, 内瓦,

相似单词


二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体, 二十年的, 二十七, 二十三, 二十世纪中叶, 二十四,
二十年的  
vicenal

Durante el ejercicio económico 2004-2005, el producto interior bruto del Pakistán aumentó un 8,4%, la mayor tasa de crecimiento en las dos décadas precedentes.

在2004-2005财年期间,巴基斯坦国内生产总值增长了8.4%,这一增长率是过去二十年最高

Como se señala en el preámbulo del Acuerdo, esa solución definiría durante 20 años la organización política de Nueva Caledonia y las modalidades de su emancipación.

《协定》序言部分提出,此项解决办法确定了新喀里今后二十年政治结构和恢复自由安排。

El Sr. Aksen (Turquía), hablando en relación con los temas 106 y 107 del programa, dice que la delincuencia organizada transnacional ha aumentado considerablemente durante los dos últimos decenios.

Aksen先生(土耳其)就议程项目106和107发言说,跨国有组织犯罪在过去二十年间发展极为迅速。

Como el aumento mundial de la desigualdad ha acompañado a las reformas económicas de los dos decenios últimos, resulta difícil no llegar a la conclusión de que ambos fenómenos están relacionados, al menos parcialmente.

过去二十年经济改革伴随着全球日益严重,由此可以认为这两者之间至少在一定程度上是相互关联

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后二十年:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走和使用月球上矿物权利以及禁止在月球和其他天体上或从月球和其他天体以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二十年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


泥铲, 泥弹丸, 泥的, 泥点, 泥敷剂, 泥垢, 泥浆, 泥坑, 泥煤, 泥泞,

相似单词


二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体, 二十年的, 二十七, 二十三, 二十世纪中叶, 二十四,
二十年的  
vicenal

Durante el ejercicio económico 2004-2005, el producto interior bruto del Pakistán aumentó un 8,4%, la mayor tasa de crecimiento en las dos décadas precedentes.

在2004-2005财期间,巴基斯坦国内生产总值增长了8.4%,这一增长率是过去最高

Como se señala en el preámbulo del Acuerdo, esa solución definiría durante 20 años la organización política de Nueva Caledonia y las modalidades de su emancipación.

《协定》序言部分提出,此项解决办法确定了新喀里多尼亚今后政治结构和安排。

El Sr. Aksen (Turquía), hablando en relación con los temas 106 y 107 del programa, dice que la delincuencia organizada transnacional ha aumentado considerablemente durante los dos últimos decenios.

Aksen先生(土耳其)就议程项目106和107发言说,跨国有组织犯罪在过去间发展极为迅速。

Como el aumento mundial de la desigualdad ha acompañado a las reformas económicas de los dos decenios últimos, resulta difícil no llegar a la conclusión de que ambos fenómenos están relacionados, al menos parcialmente.

过去经济改革伴随着全球不平等日益严重,由此可以认为这两者之间至少在一定程度上是相互关联

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球然资源开发国际制度、采集、移走和使用月球上矿物权利以及禁止在月球和其他天体上或从月球和其他天体以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二十年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


泥水, 泥水匠, 泥塑, 泥潭, 泥炭, 泥炭田, 泥塘, 泥土, 泥土的, 泥瓦工,

相似单词


二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体, 二十年的, 二十七, 二十三, 二十世纪中叶, 二十四,
二十年的  
vicenal

Durante el ejercicio económico 2004-2005, el producto interior bruto del Pakistán aumentó un 8,4%, la mayor tasa de crecimiento en las dos décadas precedentes.

在2004-2005财年期间,巴基斯坦内生产总值增长了8.4%,这一增长率是过去二十年最高

Como se señala en el preámbulo del Acuerdo, esa solución definiría durante 20 años la organización política de Nueva Caledonia y las modalidades de su emancipación.

《协定》序言部分提出,此项解决办法确定了新喀里多尼亚今后二十年政治结构和恢复自由安排。

El Sr. Aksen (Turquía), hablando en relación con los temas 106 y 107 del programa, dice que la delincuencia organizada transnacional ha aumentado considerablemente durante los dos últimos decenios.

Aksen先生(土耳其)就议程项目106和107发言说,犯罪在过去二十年间发展极为迅速。

Como el aumento mundial de la desigualdad ha acompañado a las reformas económicas de los dos decenios últimos, resulta difícil no llegar a la conclusión de que ambos fenómenos están relacionados, al menos parcialmente.

过去二十年经济改革伴随着全球不平等日益严重,由此可以认为这两者之间至少在一定程度上是相互关联

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后二十年:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发际制度、采集、移走和使用月球上矿物权利以及禁止在月球和其他天体上或从月球和其他天体以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二十年的 的西班牙语例句

用户正在搜索


拟稿, 拟人, 拟人法, 拟态, 拟一个计划, 拟议, , 你的, 你的钢笔在桌上, 你的意思我知道,

相似单词


二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体, 二十年的, 二十七, 二十三, 二十世纪中叶, 二十四,